– Ты едешь в Сент‑Люсию без меня? – Лиссу охватило разочарование. – Я думала, мы прилетели на Санторини на медовый месяц. – Он ясно дал ей понять, что не готов выделять для нее место в своей жизни. В Афинах она подумала, что он дает ей время оправиться от болезни, но теперь понимала: она мешает Такису.
– На вилле есть все, что тебе нужно. О тебе позаботятся. – Он пошел к вертолету, и Лисса последовала за ним.
– Когда ты вернешься? Что мне делать без тебя?
– Ты на райском острове, и я уверен, ты найдешь чем заняться. Стелиос отвезет тебя туда, куда захочешь.
Лисса заметила, как он уклонился от ее первого вопроса. Она смотрела, как он забирается в вертолет, удивляясь собственной глупости. Как она могла надеяться, что он захочет проводить с ней время или познакомиться с ней поближе? Она неинтересна. Но дело не только в ней.
– А что будет после рождения нашего сына? – спросила она. – Ты закроешься в своем кабинете, чтобы игнорировать ребенка?
Такис закрыл дверь вертолета, не отвечая Лиссе, и шум лопастей усилился. Она запретила себе плакать. Он не стоит ее слез. И все же в ее глазах стояли слезы, когда она смотрела, как взлетает вертолет. Через несколько мгновений вертолет стал световым пятнышком в темном небе, который уносил с собой ее хрупкие надежды на замужество.
Такис смотрел в иллюминатор вертолета, ночь была такой же черной, как и его настроение. Даже когда появились сверкающие огни Афин, он боролся с искушением приказать своему пилоту лететь обратно на Санторини.
Когда Лисса подбежала к нему в сексуальном платье, которое свело бы с ума любого мужчину, он почти забыл, что запретил себе быть с ней. Ущерб уже нанесен. Лисса вынашивает его ребенка, но Такис не собирается привязываться к ней.
Месяц назад они приехали в Афины, и Лисса была еще очень слаба после болезни. Такис не мог избавиться от чувства вины: он считал, что она едва не погибла из‑за него. Состояние ее щитовидки ухудшилось из‑за гормонального дисбаланса в связи с беременностью. Всего однажды он рискнул, занимаясь с ней любовью, и теперь ему придется расхлебывать последствия.
Ему стало совестно оттого, что оставил Лиссу на Санторини. Он держался от нее на расстоянии, если не считать поцелуя на свадьбе. Лисса поцеловала его в ответ, и он растерялся. Ее губы были сладкими как нектар, и он не сумел побороть свое желание, которое прокатилось по нему, как гигантская волна, сметая барьеры. Лисса так сильно искушала его, что он оставил ее на вилле и приказал пилоту отвезти его обратно в Афины.
Такис не понимал, как воспитает своего сына. Его отец был жестоким и научил Такиса только одному – как выживать. Он понятия не имел, что такое любовь и нежность.
Вертолет приземлился у дома в Афинах, и Такис отправился в тренажерный зал, где тренировался несколько часов подряд, пытаясь забыть и о первой брачной ночи, и о прекрасной невесте. Сильно устав, он принял почти ледяной душ и лег в кровать, но только для того, чтобы мучиться от сексуальных фантазий.
Такис пробыл четыре дня в Сент‑Люсии, завершая сделку по покупке гостиничного комплекса, который будет ценным дополнением к сети отелей «Персей». При этом он снова и снова думал о том, чтобы отвезти Лиссу на Карибы, где они проведут медовый месяц в роскошном доме. Они смогут заниматься любовью на частном пляже, где чистый белый песок сливается с лазурным морем.
Вернувшись в Афины, он торчал в офисе, а по вечерам приходил домой и запрещал себе скучать по Лиссе. Ему казалось, что в доме витает аромат ее духов, поэтому он ушел в кабинет, куда она ни разу не входила, и попытался сосредоточиться на финансовых отчетах своей расширяющейся бизнес‑империи. Но жена вторгалась в его мысли с периодичностью, которая бесила его.
Прошла неделя, потом другая. Лисса звонила ему несколько раз, и он сдержанно разговаривал с ней, поскольку она спрашивала, будет ли он избегать ее до конца беременности.
– Мне наплевать, если ты не хочешь иметь со мной ничего общего, – сказала она ему. – Но нашему сыну будет не все равно, когда он вырастет и поймет, что ты его отверг.
Последние пару дней Лисса не звонила, и Такису было не по себе. Он не мог объяснить ей, что у него не получится стать хорошим отцом или мужем. У него не было образца для подражания.
Может быть, когда‑нибудь он будет нежным со своим ребенком. Смерть Янниса сделала его жестким и холодным. Именно так Такис оправдывал свое поведение и пытался игнорировать свою совесть, которая насмехалась над ним.
Он прилетел на Наксос в принадлежащий ему отель. Его подозрения о том, что менеджер отеля подделывает счета и переводит деньги на личный счет, подтвердились. Такис уволил менеджера и к концу тяжелого дня был в дурном настроении.
– По‑моему, вы должны это увидеть. – Ассистентка Такиса, Рена, протянула ему газету, когда они сели в вертолет. – Третья страница.