Читаем Путешествие в молодость полностью

В голове сами собой всплыли слова одного моего кореша. Ну как кореша. Работали вместе и выпивали иногда. А потом у него сын родился, и он прям примерным семьянином стал. Но раз в год настойчиво требовал встречи и поил меня беленькой, попутно изливая душу.

Как это ни странно в современном обществе, но со слов товарища, ребенок оказался точной копией отца.

- Прикинь, ему уже четыре года. Мы с ним во дворе гуляем, а я на него смотрю. И себя вижу, - радостно лыбясь рекламировал он мне плюсы отцовства.

Правда после следующей пары рюмок он начинал нудеть, что жена у него хоть и красивая, но тупая, что ее только селфи и треп в сети интересуют. А потом выяснялось, что ей вообще на всё похер. Традиционный домострой ей не в жилу, а вот тусить с подругами - самое то.

Банальная и никому не интересная ситуация. Выговорится кореш, полегчает ему и снова на год пропадает. А вот мне потом живи с этими мыслями. Запомнил вот. Может из-за этого кореша и не женился.

А тут, как Чижа в своей косухе увидел, себя вспомнил и всё. Проникся.

- Носи чувак и помни, в ней ты неотразим, - задвинул я отеческим тоном, ещё раз похлопав малого по плечу. - Щас ещё прическу тебе наведем.

Повторная попытка падавана избавится от косухи, была пресечена на корню. И пока он нудел, что в этом только пенсионерок совращать, я реквизировал у бабки алюминиевый таз, налил в него воды, взболтал мыльную пену и слегка кунул балбеса хаером в мыльную воду.

- Слушай, а ведь с пенсионерками - это ты в самую точку попал. Они любят молоденьких, - подколол я Чижа, сооружая на его башке залихвацкий ирокез. - Сейчас это, кстати, очень модная и совершенно нормальная тема, - начал я развивать тему на серьезных щах.

- Иди ты, - встал в позу Чиж.

- А чего? Сплошные плюсы. Им пенсию платят. Всегда сыт, обстиран и обласкан будешь. На шмотки бабские тратиться не надо. Купил халат и няхай гоняет. А если не залезет, болячку сковырнешь, по гною то, знаешь, как пойдет, - обрисовал я картину. - А самое главное - не залетит.

- По какому гною? - насторожился падаван, пропустив фразу про залет мимо ушей.

- Анекдот такой. Пошлый, - отмахнулся я. - Потом расскажу. Или сам загугли, если не втерпёж.

Ирокез получился знатный. Любо-дорого посмотреть. Дело было за малым - дать хаеру подсохнуть, обтереть косуху и можно покорять доверчивых сельчанок. Да и Чиж, оценив свой новый образ, приободрился.

У него в глазах даже озорные чертята пару раз мелькнули.

- Поздравляю. Теперь ты можешь именоваться “колхозным панком”. Не посрами этот почетный титул! - пафосным тоном провозгласил я.

Чиж, входя в роль, подзавис, а потом яро козырнул и заорал дурным тоном: “Сэр, так точно, сэр!”.

Я аж оглох слегка.

Не поняв, с какого бока панки переплелись с армейской тематикой и всякими забугорными сэрами, решил продолжить инструктаж.

- Амуниция подогнана, можно двигать навстречу приключениям, - обозначил я планы на сегодняшний вечер, ковыряя в ухе. - Водятел, как я понял, из тебя, как из говня пуля. Так что, сегодня едем на моем мотике.

- Так точно, сэр, - завопил Чиж.

- Чего орёшь то так? Аж в ухе зазвенело,- возмутился я.

- Сэр, это аплодисменты, сэр, - выдал Чиж, лихо тряхнув ирокезом.

- Слышь, кончай тут сэрить, - начал злиться я. - С тебя аккум и бенз. Надоело мне легкой атлетикой заниматься, - провозгласил тоном опытного начальника. - И вообще, откуда ты этого дерьма набрался? Заладил тут, сэр, сэр.

- Ролик в сети посмотрел, - с довольной лыбой на лице рапортовал Чиж. - “Построение в американской армии” называется. Там их командир дрючит, а они орут: “Сэр, так точно, сэр”.

- Тьфу ты… Теперь понятно откуда ноги растут, - усмехнулся я. – Хотя бы в правильном переводе смотрел! А теперь, слухай сюды! Налево и нахер с глаз моих исполнять приказ, пионер, бля, - гаркнул я.

Вопреки ожиданиям, малой, получив установку, исполнять её не метнулся.

- Я в таком виде один по селу не пойду, - запротестовал он. - Наряжайся тоже. Вдвоём не так стрёмно.

- Отставить нытьё и условия. Квест получен и подлежит исполнению незамедлительно, - отчеканил я, пытаясь вспомнить, любую фразу злого морпеха из “Цельнометаллической оболочки”.

- Или ты пенделя для ускорения ждешь? - гаркнул я, нихрена толкового не вспомнив.

Эх, пропал во мне, по ходу, наставник молодежи.

Новопреставленный колхозный панк, почесав репу, вздохнул и, возмутившись по типу, “а и пох”, ринулся исполнять установку с такой прытью, что олимпийский чемпион бы позавидовал. Ну а я, как и полагается настоящему лидеру, занялся самым ответственным делом. Выгнал яву и принялся прилаживать на место видавшую виды мотоциклетную коляску.

Дело спорилось. Думал, до возвращения Чижа успею ещё и калориев закинуть. Но…

Как всегда, это долбанное но.

- Стоять, блять! - достиг моего острого слуха зычный вопль Саныча. - Стой, сукааа! Догоню, убью, - вопил на всю округу фермер.

Следом за воплями я услышал рёв мотоциклетного движка. Интерес пересилил чувство голода и я, вытирая руки ветошью, выперся со двора.

В клубах пыли на своем «Чезете», гордо рассекая воздух ирокезом, прямиком ко мне летел Чиж.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы