Читаем Путешествие в подземное царство полностью

– Никак, – кратко ответствовал Луник.

Кастрюлька напряг слух, чтобы понять, о чём беседуют друзья. Он сразу невзлюбил Конни, но у него была важная информация для ребят. Однако он не мог и слова вставить. Чтобы привлечь к себе внимание, Кастрюлька устроил грохот, и только тогда все замолчали.

– Что такое? – спросил Джо. – Ты хочешь что-то сказать?

– Да. – Кастрюлька выступил вперёд. – Необязательно ждать, когда Удивляндия вернётся, потому что туда можно попасть через Страну великанов.

– Час от часу не легче! – воскликнул Луник. – Как будто мы знаем, как попасть в Страну великанов, горе ты луковое.

– Горы? Нет, там совершенно равнинная местность, – отвечал глуховатый Кастрюлька. – Великаны такие тяжёлые, что утоптали все неровности, даже горы.

– О чём он говорит? – не выдержала Бет. – Кастрюлька, хватит морочить нам голову. Если знаешь, как туда добраться – рассказывай.

– Вы хотите узнать маршрут, я правильно расслышал?

– Да! – ответили все хором.

– Очень просто, – просиял Кастрюлька. – Вы помните Джека и бобовый стебель?

Все удивлённо уставились на друга. Кто не знает этой старой английской сказки, в которой мальчик Джек, забравшись по бобовому стеблю, попал в Страну великанов!

– Но где находится этот бобовый стебель, Кастрюлька? – спросил Джо.

– Там, где живёт Джек, – ответил старый жестянщик. – Он вырос, женился на принцессе и проживает теперь в замке. Мы с ним большие друзья.

– В первый раз об этом слышу, – удивился Луник. – Когда ты успел с ним познакомиться?

– Джек устраивал пир на весь мир, и на кухне не хватало утвари. Но тут, на его счастье, мимо проходил я и продал ему всё необходимое.

Все рассмеялись.

– Ну что ж, тогда веди нас к своему Джеку, – сказал Луник. – Он покажет, где растёт бобовый стебель, мы поднимемся наверх и вызволим Конни.

– Но мы не можем пойти туда всей толпой, – попытался возразить Джо.

– Без меня вы дорогу не найдёте, – заметил Кастрюлька.

– А я не брошу друга, – добавил Луник.

– А я должна за вами присматривать. – Ниточка строго посмотрела на всех.

– А я как самый старший из детей отвечаю за Конни, – сказал Джо.

– А мы с Фрэнни ни за что не пропустим приключение! – заявила Бет.

– Значит, идём все, – подытожил Луник. – Наша задача – не попасться в лапы великанов. Кастрюлька, нам никак их не обойти?

– Никак, – весело отвечал Кастрюлька. – Но великаны не такие уж и страшные: они сильно изменились за последние столетия. Ну что, сначала пойдём вниз, а потом – за тридевять земель.

Друзей провожала белочка, резво перескакивая с ветки на ветку. Спустившись, друзья вдруг поняли, что могли бы воспользоваться горкой, но не возвращаться же обратно.

– Как же мы об этом не подумали? – сказала Бет. – Ну, куда теперь, Кастрюлька?

Кастрюлька повёл всех по узкой тропинке.

– Сначала через лес, потом через поле, а дальше на поезде, – объяснил он.

– И где же тут станция? – удивился Джо.

– Недалеко. Поезд идёт прямо до дворца, в котором живут Джек с принцессой.

Совсем скоро они оказались на станции, к которой подъехал деревянный поезд, очень похожий на игрушечный, только большого размера. Поезд мчался без остановок, минуя множество маленьких станций.

– Я попросил доставить нас прямо ко дворцу, – объяснил Кастрюлька.

И вот, издав протяжный гудок, поезд остановился.

– Приехали, – сказал Кастрюлька и направился к выходу.



Когда все спустились на платформу, паровозик погудел на прощание, развернулся и поехал обратно.

– А вот и Джек. – Кастрюлька поспешил навстречу крепкому темноволосому юноше. Он тряс руку принцу, и посуда на нём так громко звенела, что трудно было разговаривать.

– Я так рад, так рад! – сказал наконец Джек. – Ты приехал с друзьями? Нужно срочно отдать распоряжение, чтобы всем вам приготовили комнаты во дворце.

– Не стоит утруждать себя, – сказал Луник с вежливым поклоном. – Мы хотели бы воспользоваться твоим бобовым стеблем, если не возражаешь.

– Но в этом году я его не сажал, – сказал принц. – А всё из-за того, что великаны повадились кричать мне сверху всякие гадости.

– О… – разочарованно протянул Джо. – Какая жалость. Нам просто необходимо попасть наверх.

– Да вы не расстраивайтесь. Это же волшебные бобы, – успокоил его Джек. – Мы сейчас быстренько их посадим, и они вырастут прямо на ваших глазах.

– Прекрасно, прекрасно! – воскликнул Луник. – Нельзя ли поторопиться?

– Минуточку. – Джек начал шарить по карманам. – Мне так хочется отблагодарить Кастрюльку. Его кухонная утварь до сих пор служит мне верой и правдой. Но куда же подевались эти бобы…

Джек вытащил из кармана целую пригоршню всякого мусора, среди которого завалялись три сморщенных боба.

– Отлично, этого будет достаточно, – пробормотал Джек. – Сейчас я посажу их в землю – вот так, – и они начнут расти. На всякий случай отойдите, пожалуйста, подальше.


Глава 6

В Стране великанов


Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна реки Злых Духов
Тайна реки Злых Духов

Дорогие юные друзья! Для вас, стоящих у порога жизни, решающих вопрос кем быть, мечтающих о приключениях и подвигах, написана эта книга. Она посвящается мальчишкам и девчонкам, которые хотят все знать и уметь, хотят быть честными и справедливыми, хотят трудиться и любят трудиться. Она написана для тех, кто любит природу, не боится трудностей, кто хочет стать выносливым и смелым.В этой книге рассказывается о самом интересном, что встречается в почти не известном вам мире — удивительном мире минералов. Не обошлось в ней, конечно, без вымысла. Но все, что касается минералов, излагается здесь с научной достоверностью.Однако это не учебник минералогии. И даже не занимательная минералогия. Это книга о минералах и людях, о жизни и природе, о молодости и любви.В. Корчагин,кандидат геолого-минералогических наук.

Владимир Владимирович Корчагин , Владимир Корчагин

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей