Затем ей показалось, будто она мысленно слышит голос отца, словно он с небес подсказывал ей, что и как следует делать.
Лежащий без сознания незнакомец был для нее не мужчиной, а пациентом, страждущим, тем, кто нуждался в исцелении и сострадании.
Камала вправила сломанную ключицу и наложила на плечо и руку тугую повязку.
После этого миссис Хейворд принесла старую рубашку мужа, порядком изношенную, но чисто выстиранную, и мужчины помогли облачить в нее незнакомца. А пока Камала занималась другими делами в противоположном конце комнаты, они также сняли с него бриджи и сапоги.
— Теперь вашему мужу будет удобнее, мэм, — сказала миссис Хейворд, отходя от постели.
— Он мне не муж, — поспешила возразить Камала, дабы избежать возможных неприятных последствий. — Он… он мой брат.
Она сама не знала, почему солгала, просто инстинкт подсказал ей, что лучше избежать ненужных объяснений. Да и зачем говорить, что она впервые увидела этого мужчину лишь недавно и успела обменяться с ним всего парой фраз, после чего пустила коня в галоп вслед за мчавшимися за лисой собаками.
Миссис Хейворд и ее муж вряд ли поняли бы ее и наверняка пришли бы в недоумение, узнай они, что молодая женщина ухаживает за человеком, к которому не имеет никакого отношения.
— Так это ваш брат! — воскликнула миссис Хейворд. — А я-то думала, кто он? Я еще удивилась, не заметив у вас обручальных колец.
"Может, эта женщина и немолода, но глаз у нее зоркий, и она все подмечает", — подумала Камала.
— Тогда вам понадобится отдельная комната, мисс, — продолжила хозяйка дома.
— Да, пожалуй.
Было уже темно, а Камала совсем не горела желанием так поздно отправляться на поиски жилья.
В ту ночь незнакомец бредил, и, не будь ее рядом, мог свалиться с кровати и ушибиться, и тогда все ее старания пошли бы прахом.
У нее не возникло вопроса, оставаться с ним на следующий день или нет. Камала решила, что никуда не уедет и будет присматривать за больным.
В одном она не сомневалась: дядя Маркус не станет искать ее на этой уединенной ферме. Впрочем, на всякий случай она предприняла кое-какие меры предосторожности.
— Могу я спросить ваше имя, мисс? — полюбопытствовала миссис Хейворд.
— Да, конечно, меня зовут Лин… — Она неожиданно запнулась и после секундной заминки добавила: — Мисс Линдэм.
Что, если дядя Маркус уже разыскивает ее? Было бы великой глупостью называть свое настоящее имя. Понимала Камала и то, что позднее ей придется объяснять незнакомцу, какую роль она ему отвела.
В его темных глазах виделось нечто особенное. Казалось, будто они буравят ее взглядом. Камала не могла избавиться от ощущения, что он не потерпит притворства и лжи.
— Кто-нибудь может принести мне вещи, которые находились в моей седельной сумке? — спросил он, прежде чем она начала свой рассказ. — Или их уже внесли в дом?
— Они здесь, в доме, — ответила Камала.
Незнакомец поднес руку к подбородку:
— Я хотел бы побриться. И еще неплохо было бы помыться.
— Вас уже вымыли.
— Неужели?
Камала покраснела.
— Я вымыла вам лицо и руки, — призналась она. — Ну а поскольку я наложила вам повязку, то больше мыть особенно было нечего.
— Я начинаю думать, что все это мне снится, — сказал незнакомец. — Когда я в первый раз пришел в себя, то на какой-то миг подумал, будто оказался на небесах и на меня смотрит ангел. Теперь я понимаю, что так оно и было. Но оказывается, вы очень даже практичный ангел.
— Я лишь надеюсь, что ваша сломанная ключица срастется правильно, — ответила Камала.
— Честно говоря, я уже ломал ее раньше, — признался незнакомец довольно беззаботным тоном. — Хотелось бы, правда, надеяться, что вы не менее искусны, чем корабельный костоправ, который в последний раз ставил ее на место, причем делал он это довольно грубо.
— Так вы моряк! — воскликнула Камала. — Я так и думала.
— Как же вы догадались? — спросил он.
— Я заметила у вас татуировки, — застенчиво ответила девушка.
Незнакомец улыбнулся:
— Признаться честно, я и забыл о них.
— Отец рассказывал мне, что в Китае и Индии татуировки — великое искусство, — сказала Камала. — Его принесли в Европу моряки. Скажите, вы бывали на Востоке?
— Я бывал и в Индии, и в Китае, — ответил незнакомец. — Но татуировку на руке мне сделали на острове Борнео.
Камала прошла через комнату, чтобы достать из ящика под умывальником кожаный несессер.
— Вот ваша бритва, — сказала она. — Я принесу вам горячей воды. Вы справитесь одной рукой?
— Пожалуй, справлюсь, — ответил незнакомец, — если вы подержите передо мной зеркало. — Подержу.
— Я не смею требовать от вас, чтобы вы ухаживали за мной, — довольно резко произнес он. — Этим должны заниматься другие люди.
— Здесь сейчас одна лишь миссис Хейворд, — ответила Камала, — и в данный момент она готовит еду для своих мужчин, которые скоро вернутся с поля. Мне бы не хотелось ее тревожить. Она и так много для вас сделала. — Камала подошла к постели и подала ему бритву. — Немного позже к вам придет Фред, ее младший сын, — добавила она. — Он хотел бы помочь вам и будет к вашим услугам.