Читаем Путешествие в Шахристан полностью

 - Из дикости выбраться. Хоть бы дороги им, как сабрумаям, нормальные наладили, а то аж в карете ехать больно!


 - Я имел в виду взаимопомощь граждан. С улюмцев же довольно и того, что они у самых своих границ имеют пример наилучшим образом организованного общества: вот и пусть учатся; если им это не помогает, то уже ничто не поможет. А для шахрая забирать деньги у граждан с тем, чтобы отдать их дикарям - это преступление. Или даже хуже.


 - Хуже?


 - Да, даже хуже чем преступление - это ошибка. Не подобает тратить шахрайские деньги на варваров. Нет, иногда эмирам приходится подкупать дикарских царьков, даже наших союзничков. Но за каждую такую трату эмиры должны отчитываться перед Государственным Советом. И если эмиры не убедят Совет, что малым подкупом варвара сэкономили Шахристану большие деньги, то не видать им ни переизбрания, ни почётного отдыха.


 - А на сабрумаев, значит, деньги тратить не жалко?


 - Как бы вам объяснить... Вы когда-нибудь задумывались, в чём разница между колонией и доминионом?


 - Э-э-э....


 - Не берите в голову, - улыбнулся Нибельмес-ага. - Проще говоря, сабрумаи нам не просто союзники. Они - братья.


 Некоторое время мы ехали молча, прежде чем я всё же решился возразить шахраю на те слова из его объяснений, которые меня смутили:


 - Вы рассуждаете об устроении стран и народов так, словно бы шахраи изобрели единственно верный и совершенный способ общественного устроения. Меж тем, сколь бы ни была интересна для меня поездка по вашей стране, но во многом из увиденного я узнавал воплощение идей древних мыслителей, творивших задолго до основания Шахристана. Вы воплотили их способом, наиболее подходящим для вашего климата и вашего темперамента. Но, думаю, те же самые совершенства в другой местности могут быть воплощены и иным образом, не похожим на шахрайский. Я не считаю, что для превосходного устроения своей жизни каждый народ должен буквально подражать вам.


 - Думаю, что мы говорим об одном и том же разными словами, - дипломатично уклонился от спора Нибельмес-ага. - Разумеется, я не умаляю достижений мыслителей, описавших некогда шахрайский... то есть, я хотел сказать, наилучший способ общественного устройства. Я лишь полагаю, что у нас есть чему поучиться.


 Через несколько дней мы прибыли в Ур-Каган. Дворец степного владыки оказался столь же пышен, сколь и безвкусен, и отдельного описания, на мой взгляд, не заслуживает. Вероятно, улюмцы гордятся тем впечатлением, которое производит роскошь дворца кагана после нищеты обывателей каганата, но для меня это впечатление было глубоко отвратительным.


 Церемония утверждения лукоморско-шахрайского договора каганом прошла в торжественной обстановке с присовокуплением многих речей о том, что именно Улюм является лидером всего Песчаного блока и могущественнейшей державой степи. При этом, как и обещал нам Нибельмес, каган не посмел ни уклониться от утверждения договора, ни изменить хотя бы одни из его пунктов.


 Признаюсь, после тягостного пребывания в Ур-Кагане я испытал немалое воодушевление в тот день, когда мы покинули улюмскую столицу! Нибельмес-ага счёл очень символичным, что мы отправляемся в Лукоморск вместе с большим караваном, идущим на запад[32] . Караван-баши счёл подарком фортуны то, что всю дорогу до лукоморских границ его будут бесплатно сопровождать три сотни вооружённых всадников и влиятельный шахрайский чиновник. Ля Ляфа-апа сочла, что от шахраев можно было бы отделаться и пораньше, о чём и не преминула сказать графу, однако тот сумел убедить её, что всё складывается к лучшему. Боярин Никодим счёл, что путешествовать даже по степи в карете куда лучше, чем путешествовать по степи на верблюде. 'Я понял теперь, почему верблюдов называют кораблями пустыни. На них так же укачивает!' - ворчал он, слезая во время первого же привала с двугорбой спины и забираясь в наше четырёхколёсное транспортное средство.


 Я же изначально решил не испытывать судьбу восседанием на немалой для меня верблюжьей высоте, а потому молча смотрел в окно кареты на бесконечный степной пейзж, который постоянно перетекал сам в себя час за часом нашего движения на запад, на огромное, но всё же неуловимо упорядоченное скопление людей и всадников, на бескрайнее небо над степью, и время от времени с улыбкой вспоминал слышанные в Ур-Кагане весёлые крики погонщика: 'Внимание! Объявляется посадка на караван, следующий рейсом Ур-Каган-Шахрабад, если не заблудимся, конечно! Нумерация верблюдов с хвоста каравана. Предъявлять билеты погонщикам, морковку - верблюдам, и не перепутайте! Безбилетные пассажиры будут выброшены в первый же бархан. Горячий чай и горячий песок в еде включены в стоимость поездки. Каравановожатый - караван-баши Сулейман-ибн-ишак.'  

ЭПИЛОГ


 Завершая сии скромные заметки, я понял, что не могу не написать ещё несколько строк о событиях, ставших мне известными за год, в течение которого я переносил на бумагу впечатления от путешествия в Шахристан.


 Мудрагеля переизбрали эмиром на очередной год.


Перейти на страницу:

Похожие книги