На самом деле французский титул принц не вполне соответствует русскому слову князь и русско-польская форма окончания «-ский» совершенно чужда французскому языку. В наше время иностранные титулы чаще передаются на русском языке более или менее дословно, без переделки их на русский язык. Следуя такому обыкновению, Нея правильнее было бы называть принц де ла Москова. Нелепость этого титула при таком его изменении не была бы устранена, но удалось бы избежать недоразумений, связанных с совпадением выражений, имеющих совершенно разное историческое содержание.
Легенда о похищенном принце
Каспар Гаузер
. В мае 1828 г. на улицах баварского города Нюрнберга появился бедно одетый подросток, растерянность и очевидная беспомощность которого привлекли внимание прохожих. У него оказалось два письма — одно, написанное его матерью, где указывалось, что имя мальчика Каспар Гаузер, что он родился в апреле 1812 г. и что его отец — офицер кавалерии — умер. В другом письме неизвестный крестьянин сообщал, что он содержал мальчика в тесном помещении с октября 1812 г. и не выпускал его на свободу все прошедшие годы, хотя все же научил его читать и писать. Поведение мальчика полностью подтверждало сведения о его длительном пребывании в заключении, он явно ничего не знал об окружающем его мире, ничего не хотел есть, кроме хлеба, и т. д.Необычайное поведение Каспара Гаузера привлекло к нему общее внимание. Его взял к себе на воспитание учитель нюрнбергской гимназии, и Гаузер начал привыкать к новой для него жизни, но вдруг примерно через год после его появления он был ранен неизвестным человеком. После этого Гаузера поместили под охрану в баварском городе Ансбахе, где им заинтересовались различные высокопоставленные лица, включая английского лорда Стенхопа. В это время баварский король объявил о крупной награде (10 тыс. гульденов), которая будет выдана тому, кто сообщит о происхождении Каспара Гаузера. Однако на это предложение никто не отозвался.
В конце 1833 г. Гаузер был тяжело ранен в королевском парке Ансбаха, после чего он через три дня умер. Перед смертью Гаузер успел рассказать, что в парк его просил прийти незнакомый человек, который обещал сообщить ему о его родителях, но вместо этого попытался его убить.
После смерти Гаузера баварский король приказал воздвигнуть ему памятник в той части парка, где Гаузер был смертельно ранен. Этот памятник существует до настоящего времени.
Уже при жизни Гаузера начали появляться публикации, в которых обсуждался вопрос о его происхождении, причем число таких публикаций многократно возросло после его смерти. До начала XX в. было издано много разнообразных книг, посвященных этому вопросу, от серьезных исследований до романов (из них наиболее известен роман Я. Вассермана, переведенный на русский язык). Некоторые книги написали люди, лично знавшие Гаузера, в частности лорд Стенхоп, которого авторы некоторых других публикаций обвиняли в убийстве Гаузера. Оставляя в стороне такие явно неправдоподобные фантазии, следует выделить два объяснения судьбы Гаузера, которые поддерживали наиболее осведомленные и непредубежденные исследователи его загадочной истории.
Первое объяснение заключалось в признании подлинности писем, которые имел при себе Гаузер. Сторонники этого объяснения считали Гаузера не вполне нормальным человеком, который старался привлечь внимание к интересовавшему многих вопросу о его происхождении и с этой целью дважды сам себя ранил — второй раз слишком сильно, что и привело его к смерти.
Другое объяснение было гораздо интереснее. Оказалось сравнительно нетрудным найти германское государство, где в 1812 г. умер в младенчестве наследник престола, в результате чего старшая линия правящей династии должна была смениться младшей линией, которая не имела права на наследование. Предполагалось, что вторая (морганатическая) жена недавно умершего правителя государства сумела похитить наследного принца и заменить его больным ребенком, который впоследствии умер и был похоронен. Это открыло сыну морганатической жены дорогу к престолу. Легко понять, что появление похищенного принца могло разрушить этот план, чем и объясняли убийство Каспара Гаузера. Данная версия приобрела большую известность и ее поддерживали авторы ряда книг.
Следует указать, что дискуссия о происхождении Каспара Гаузера до конца эпохи существования входящих в германскую империю государств (т. е. до 1918 г.) имела отнюдь не академический характер. Признание второй версии означало, что правители одной из наиболее значительных германских стран — великого герцогства Бадена, захватили власть в результате тяжелого преступления.