Бухару Бакуви называет великим древним городом в Мавераннахре. «Между ним и Самаркандом — семь дней пути… Это — страна Сугд [Согд, Согдиана]. Одно из приятнейших мест в сем мире. Город, дворцы, сады и прилегающие к нему селения обнесены стеной. Он имеет и укрепленные стены». Далее говорится о том, что Бухара служит средоточием ученых, «рассадником умозрительных наук». А вот Самарканду в сочинении Бакуви отведено всего несколько строк. Единственной его достопримечательностью он считает, к тому же с изрядной примесью фантазии, гору «с пещерой, из которой вытекает вода: летом она обращается в лед, а зимой горит». Зато много добрых слов сказано о Фергане: «Там хорошие урожаи и изобилие плодов». Не может не высказать Бакуви удивление по поводу того, что «там растут виноград, яблоки, орехи, душистые травы, которые никому не принадлежат, а также фисташки — тоже без владельца». Обращает он внимание на разнообразие природных богатств Ферганы: «Там есть рудники золота, серебра, ртути, железа, меди, бирюзы, купороса, нашатыря, нефти, смолы и асфальта»[106]
. Почти о таком же наборе богатств сообщает Бакуви и при описании области Шаш (Ташкент); в ее недрах тоже есть нефть, бирюза, железо, медь, золото, свинец и, кроме того, каменный уголь.В статьях, составляющих описание пятой зоны, можно найти интересные сведения об Армении, Грузии, Дагестане. Армения, по его словам, область между Азербайджаном и ар-Румом. Много в ней городов, крепостей и сел. Жители ее — христиане[107]
. Упоминает он о горах Большой и Малый Арарат, «на вершины которых никто не мог взойти», и о слухах — будто эти горы служат гробницами армянских царей, таящих их имущество и казну, но что мудрец волшебник их заговорил, чтобы никто не мог туда проникнуть. Сообщает он и о целебном источнике, «заживляющем раны, язвы и фурункулы».О Тбилиси Бакуви пишет, что это — «укрепленный город, далее которого ислам не распространен-. Это — столица страны ал-Курдж [Грузии]. Город пересекает река Кура. Жители его — мусульмане и христиане. На одном берегу Куры возглашают азан, а на другом — бьют колокола». Среди чудес Тбилиси выделяется «очень горячая баня, которую не топят и не носят для нее воду, так как она построена на горячем источнике». Заметим, что происхождение самого названия города связано с этим источником и означает «теплый город».
Довольно большая статья в сочинении Бакуви посвящена Дербенту (он его именует Баб ал-Абваб), этому, как он пишет, удивительному городу «на берегу моря ал-Хазар, построенному на продолговатых скалах. Воды моря омывают его стены. Длина его — около трех фарсахов (напомним: один фарсах — 6–7 км), а ширина — расстояние полета стрелы. Он имеет железные ворота и много башен… На стенах находится стража, охраняющая город от врагов». Город, основание которого приписывается царю Сасанидского государства Ануширвану (VI в.), занимающий ключевые позиции между отрогами Главного Кавказского хребта и Каспийским морем, с самого начала строился как крепость. И Бакуви подробно рассказывает о том, как ее сооружали: стены возводили «из скал и свинца», а затем поясняет, что построены-то они из тесаного камня, самый маленький из которых тащили 50 человек, а скреплены они «свинцом и болтами». При описании укреплений города не обошлось и без легенды: будто у проходов в стене поставлены завороженные изображения, помогающие при отражении нашествия врагов, — «это фигуры двух львов, установленные на двух колоннах»[108]
.В пятой зоне дается описание Малой Азии (ар-Рума) и некоторых городов, расположенных на ее территории. Описание это представляет собой особый интерес, поскольку затрагивает период, когда Малая Азия еще не была освоена турками. В начале статьи «Ар-Рум» Бакуви воздает должное природе страны — воздуху, воде, почвам. Но зима здесь, отмечает он, «такая холодная, что вода затвердевает и превращается в камень», что крайне непривычно для него как южанина. Живут там и мусульмане, и христиане. Именно из-за холода, считает он, «в их стране большинство людей имеет белый цвет кожи и белокурые волосы». И еще одно обстоятельство вызвало искреннее удивление Бакуви. Он пишет: «Жители ар-Рума рисуют портреты царей, правителей и монахов… Они так искусны в живописи, что даже изображают человека смеющимся, плачущим, веселым и грустным»[109]
. Дело в том, что ислам запрещает изображать людей, и Бакуви в его путешествиях, проходивших главным образом по странам мусульманского Востока, почти не приходилось сталкиваться с подобного рода искусством.В пятой зоне впервые даются описания стран, областей и городов, расположенных на территории материковой Европы (о Сицилии сказано в предыдущей зоне). Большая статья посвящена Греции (он именует ее «Иунан»), но она не содержит географического описания страны. После реплики: «Это — родина греческих мудрецов», — Бакуви перечисляет древнегреческих ученых — Сократа, Аристотеля, Евклида, Архимеда, Гиппократа и многих других, кратко сообщая о вкладе, внесенном каждым из них в науку[110]
.