Читаем Путешествия души (Жизнь между жизнями) полностью

Действительно, представляется загадкой тот факт, что многим из нас довольно трудно постичь через сознательный ум то, кем мы, на самом деле, являемся как души. Но теперь, я уверен, читатель понял, что и в сверхсознательном состоянии мы сохраняем способность наблюдать за собой с некоторым участием критического центра нашего сознательного менталитета. Помощь пациентам в достижении ими их внутренней сущности через соединение всех аспектов ума является самой важной частью моей работы в гипнотерапии.

Я хочу, чтобы Стив сумел понять мотивы своего поведения, постигнув свою душу. Следующий фрагмент диалога еще больше раскрывает причины принятия Самэсом тела Стива. Духовное совещание с Джор, Иэн, Тэйлу и Кэйлиш закончилось, и я поместил Самэса в спокойную обстановку, чтобы продолжить наше обсуждение.

Д-р Н.: Скажите мне, Самэс, какая часть той духовной личности, которой Вы реально являетесь, отражается в человеческих существах, которыми Вы становитесь?

СУБЪЕКТ: Довольно большая, хотя в каждом теле по-разному. (Смеется) Знаете, не всегда происходит слияние души с хорошим телом. Какие-то свои прошлые тела я вспоминаю с большим интересом, чем другие.

Д-р Н.: Могли бы Вы сказать, что Ваша душа либо доминирует, либо подчиняется человеческому уму?

СУБЪЕКТ: На этот вопрос трудно ответить, потому что имеются тонкие различия в уме каждого тела, который влияет на то, как мы… проявляем себя в этом теле. Человеческие существа были бы довольно пусты без нас… однако мы относимся к человеческим телам с уважением.

Д-р Н.: Какими, по-вашему, человеческие существа были бы без души?

СУБЪЕКТ: О, подчиненными чувствам и эмоциям…

Д-р Н.: И Вы считаете, что каждый человеческий ум побуждает Вас реагировать по-разному?

СУБЪЕКТ: Ну, тот, кем я являюсь… может использовать какие то тела лучше, чем другие. Я не всегда чувствую себя полностью привязанным к человеческому существу. Но некоторые физические эмоции бывают неодолимыми, и я… оказываюсь не очень успешным.

Д-р Н.: Сильный гнев, связанный с темпераментом Стива, воз можно, результат действия центральной нервной системы этого тела?

СУБЪЕКТ: Да, мы наследуем такие вещи…

Д-р Н.: Но Вы знали, каким будет Стив, еще до того, как Вы выбрали его тело?

СУБЪЕКТ: (с отвращением) Верно, и это типичный случай, как я могу плохую ситуацию сделать еще хуже. Я способен интерпретировать только тогда, когда давление человеческого ума умерен но, и все же я хочу быть неистовым, бурным человеком.

Д-р Н.: Что Вы имеете в виду, говоря об интерпретации?

СУБЪЕКТ: Интерпретировать идеи… извлекать смысл из реакций Стива на различные неувязки.

Д-р Н.: Честно говоря, Самэс, Вы кажетесь совершенно посторонним пришельцем внутри тела Стива.

СУБЪЕКТ: Мне жаль, что у Вас сложилось такое впечатление… мы не контролируем человеческий ум… мы пытаемся своим присутствием… возвысить его, чтобы понять… смысл в мире и быть восприимчивыми к морали… чтобы дать это понимание.

Д-р Н.: Это очень хорошо, но Вы используете человеческие тела и для своего собственного развития, не правда ли?

СУБЪЕКТ: Конечно, это… смешение… мы даем и берем своей энергией.

Д-р Н.: Вы приспосабливаете свою энергию к данному Вам телу?

СУБЪЕКТ: Лучше сказать — я использую различные грани про явления в зависимости от эмоциональных потребностей каждого тела.

Д-р Н.: Давайте будем более конкретны, Самэс. Что происходит между Вами и умом Стива на Земле?

СУБЪЕКТ: Я… чувствую себя… погруженным… иногда моя энергия устает и становится невосприимчивой к такому большому количеству негативности.

Д-р Н.: Если оглянуться назад и посмотреть на выбранные когда-то Вами тела Хэйрэма, Стива и других, все ли они имеют какие-то общие черты, которые привлекают Вас?

СУБЪЕКТ: (долгая пауза) Я контактное существо. Я ищу такие человеческие тела, или существа, которые вступают в отношения с другими… агрессивным образом.

Д-р Н.: Когда я слышу слово "агрессивность", это означает для меня враждебность, в отличие от настойчивости. Это то, что Вы хотели сказать?

СУБЪЕКТ: (пауза) Ну, меня привлекают такие варианты человеческих существ, которые могут влиять на других людей… энергично — изо всех сил.

Д-р Н.: Являетесь ли Вы такой душой, которой нравится контролировать других людей?

СУБЪЕКТ: Я бы не сказал, что именно контролировать. Я стараюсь не выбирать тех, которые не вовлекаются в интенсивные от ношения с окружающими их людьми.

Д-р Н.: Самэс, разве Вы не контролируете, когда пытаетесь управлять другими душами в их жизнях?

СУБЪЕКТ: (молчит)

Д-р Н.: Что бы Джор сказал о Ваших человеческих взаимоотношениях?

СУБЪЕКТ: Гм… что я люблю власть как средство влияния на людей, принимающих решения. Что я жажду находится в социальных и политических группах, где я могу управлять.

Д-р Н.: Итак, Вам бы не понравилось находиться в человеческом теле, которое было бы тихим и скромным?

СУБЪЕКТ: Определенно, нет.

Д-р Н.: (я усиливаю нажим) Самэс, ведь это верно, что Вы получали удовольствие оттого, что в теле Хэйрэма в Аравии злоупотребляли властью, а также оттого, что, будучи в теле Стива, плохо обходитесь со своими служащими в Техасе?

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь между жизнями

Путешествия души (Жизнь между жизнями)
Путешествия души (Жизнь между жизнями)

Каждому из нас так или иначе приходится задумываться о том, что же в действительности РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС' с человеком после смерти.Книга М. Ньютона "Путешествия Души" — это сенсация.Сразу же после ее выхода в свет она стала мировым бестселлером.Благодаря этой книге широкому кругу людей впервые стала доступна достоверная, подробная научная информация о том, что РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС' с человеком после смерти. То, что в ней описывается, окончательно снимает завесу тайны с самого загадочного процесса, который ожидает каждого из нас.Р'СЃРµ, оказывается, не так плохо, как нам представляли на протяжении РјРЅРѕРіРёС… тысячелетий различные религиозные учения.Эта книга помогает нам взглянуть на смерть более оптимистично — не как на ужасное наказание, а как на возможность чудесного перехода в другую, полную СЃРІРѕР±РѕРґС‹ и духовных переживаний жизнь. Р

Майкл Ньютон

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Предназначение Души.
Предназначение Души.

Каждый из нас где-то глубоко в сердце задает себе вопросы — кто я, зачем я родился, для чего мне дана эта жизнь, куда я уйду после смерти и что мне надо сделать в этой жизни?Каждый из нас где-то глубоко в душе чувствует, что родился для чего-то очень важного. Только, увы, не всем из нас удается прожить жизнь так, чтобы понять и исполнить в этой жизни свое истинное предназначение.Не зная того, что в действительности произойдет с нами после смерти, невозможно понять истинное предназначение жизни.Книга «Предназначение Души» известного гипнотерапевта Майкла Ньютона является продолжением сенсационных исследований жизни после смерти, опубликованных в ставшей всемирным бестселлером книге «Путешествия Души».Как и предыдущая книга «Путешествия души» она основана не на теоретических измышлениях и легендах древности, а на реальном, научном, практическом опыте.Эта книга поможет каждому из нас найти свое место в этой жизни с максимальной пользой для души, понять свое истинное предназначение не только в коротком промежутке времени, называемом жизнь, а в бесконечной вечности.

Майкл Ньютон

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука

Похожие книги

Психология недоверия. Как не попасться на крючок мошенников
Психология недоверия. Как не попасться на крючок мошенников

Эта книга — не история мошенничества. И не попытка досконально перечислить все когда-либо существовавшие аферы. Скорее это исследование психологических принципов, лежащих в основе каждой игры на доверии, от самых элементарных до самых запутанных, шаг за шагом, от возникновения замысла до последствий его исполнения. Что заставляет нас верить — и как мошенники этим пользуются? Рано или поздно обманут будет каждый из нас. Каждый станет мишенью мошенника того или иного сорта, несмотря на нашу глубокую уверенность в собственной неуязвимости — или скорее благодаря ей. Специалист по физике элементарных частиц или CEO крупной голливудской студии защищен от аферистов ничуть не больше, чем восьмидесятилетний пенсионер, наивно переводящий все свои сбережения в «выгодные инвестиции», которые никогда не принесут процентов. Искушенный инвестор с Уолл-стрит может попасться на удочку обманщиков так же легко, как новичок на рынке. Главный вопрос — почему? И можете ли вы научиться понимать собственный разум и срываться с крючка до того, как станет слишком поздно?..Мария Конникова

Мария Конникова

Психология и психотерапия