ШИРИНКИ[89]
. Отстоит от второго через пролив около 20 верст, который в тихий день по течению прогребают в 4 часа. Вокруг всего острова утес и камень сыпучий, поэтому для судов пристаней не находится; пристают же к нему на байдарах для промысла на пишу зверей и на платье птиц, называемых ара[90], в тихое время, когда волнения с моря не бывает. Остров в окружности имеет около 40 верст и равен как в длину, так и в ширину. На нем есть круглая сопка, водятся сивучи и нерпа, а красные лисицы заносимы бывают только на льду с других островов. Растет корень сарана, упява, усут, кутат и сладкая трава; ягод, кроме шиши[91], не родится, лес растет кедровый, небольшой стланец и ольховник. Нет на нем текущих рек, ни ключей, ни источников, а только ямы и рытвины наполняются дождевой водой, которой приезжающие для промысла курильцы довольствуются и бывают подвержены опасности, потому что кругом острова с утесов всегда сыплются немалые камни, которыми не только людей, но и птиц иногда убивает, поэтому на нем и жителей нет.МАКАН РУР АСЫ[92]
. Сей остров от третьего расстоянием около 60 верст, в длину простирается верст на 20, а в ширину на 10. Берег окружен горами наподобие хребтов, а между ними есть луговые места; морошки и шикши родится на нем немалое число. Леса, кроме кедрового, ольхового, малого стланца и рябинника, никакого не растет. Коренья растут: сарана, упява, миту[93], куташ, черемша и сладкая трава. Около острова в малом количестве водятся бобры, нерпы и красные лисицы. Озер и речек нет, а изобилует по берегу ключами. Гаваней не только для больших судов, но и для лодок не имеет.АНАКУТАН, или АНЕКОТАН[94]
. Расстоянием от четвертого около 35 верст, в длину простирается около ста верст, а в ширину 15 верст. На этом острове две сопки: первая, окруженная небольшими сопками и хребтами, по-курильски называется Асырминтар, что значит, что она наперед сего горела. Она стоит на лопатке ко второму острову, окруженной утесами и высокими горами; тут водятся птицы глупыши и ары. При лопатке и восточной стороне на самом проливе отпрядной камень — кекур, на котором также плодятся глупыши и топорки. Вторая сопка стоит посредине острова, называемая Амкаусар[95], которая также наперед сего горела; возле сей сопки есть озеро в длину на 4, а в ширину на 2 версты; но рыбы в оном никакой не находится. Третья сопка близ лопатки к шестому острову, называемая Тоорусыр[96], стоит посреди озера, в окружности имеющего до 15 верст, в котором рыбы, так же как и в первом, никакой не водится. Леса стоячего годного, кроме кедрового стланца и мелкого ольховника, нет никакого; а для пищи растут коренья миту, усут; ягоды шикша, голубица, жимолость, рябина и морошка, трава шеломайник, кутагарник и малое количество травы сладкой. Красных лисиц иногда бывает на этом острове довольно, а бобров и нерп мало. На северной стороне бухт песчаных шесть: на восточной посредине острова — одна; а по другим сторонам есть бухты и пристани каменистые, в которые байдары входить не могут. Из гор и из падей острова текут каменистые речки, в кои во время прибылой воды заходят гольцы и горбуша.АР АМАКУТАН, т. е. САРАННОЙ, или ХАРАМОКАТАН[97]
, есть шестой остров и от вышеописанного острова отстоит верст на шесть. Посредине его находится сопка, которая прежде горела, на сопке к северной стороне есть озеро безрыбное, в длину на 5, а в ширину на 2 версты; при озере два каменистых острова, на которых водятся чайки и гуси; на восточной стороне сопки два озерка, по-курильски называемые Тонтоу и Руи. На острове растут коренья: сарана, миту, уаява, куташ, трава сладкая, шеломайник и черемша; ягоды: шикша, морошка, рябина; лес — стланец кедровый, ольховник и рябинник небольшой. На острове две речки, из коих одна к северу впала в песчаную бухту, а другая к западу; обе безрыбные; берега на острове каменистые. К проливу пятого острова в восточной стороне сопка, подножие и верх ее составляет белый песок. На острове водятся в небольшом количестве красные лисицы, бобры, нерпы. Для промысла их приезжают курильцы с других островов, ловят сетями, сделанными из крапивы, и бьют из лука стрелой. В утесах сего острова есть металл наподобие железа, а другой с искрами в белом камне.