Таким образом, я остался совершенно беспомощным с немногими моими людьми у покинутых хижин. Даже до ближайшего ручья было очень далеко, поэтому еще до того, как носильщики меня покинули, я приказал наполнить водой все найденные нами сосуды.
Так как я не был в состоянии ни идти, ни ехать, пришлось меня нести. Каука со всеми своими дружинами все же проводил меня к своему покинутому жилью, а на следующий день — через совершенно опустевшую область Бикамба к пограничным хижинам ваниоро, вблизи широкого папирусного болота Каньонгоро. Обычная моя работа — нанесение пройденного пути на карту — при моем беспомощном положении не могла быть сделана.
Наконец, 1 апреля можно было послать Бинзу к ваганда. Вечером Бинза привел ко мне одного мганда. На этот раз мое письмо было принято, и гонец был согласен за подарок пойти к начальнику области и через два дня вернуться с ответом. Но все вышло по-иному. Вслед за этим Бинза тяжело захворал. Гонец мганда еще не вернулся, я же в сырую и холодную погоду сидел на месте, тоскливо размышляя о своих злоключениях и часто смазывая раны на ногах мазью из меда, воска и масла. 11 апреля появился гонец мганда и сообщил, что передал мое письмо для правителя области, который должен был разрешить мне въезд в его землю и помочь мне.
В тот же день от Кабреги приехал Китуэ, мой прежний проводник. По его рассказу, Анфина сообщил Эмин-бею, что я был убит по приказанию Кабреги, и теперь, для доказательства того, что я жив, король требовал, чтобы я дал ему письмо к Эмин-бею; Кабрега также предложил мне вернуться к нему, если дальнейшая дорога окажется закрытой. Я закончил давно уже начатые письма к Эмин-бею и Вита Гасса-ну и отдал их Китуэ, одновременно попросив его добыть для меня продукты. На другой день Китуэ появился опять и принес большое количество зерна и кур. Страх ваганда был так велик, что они опять прервали все сношения с нами и даже запретили Бинзе и Суруру, производившим в последнее время у них небольшие закупки, приходить к ним. По счастью, уже 29 апреля прибыло радостное известие, положившее конец всем нашим бедствиям. Гонцы ваганда привезли мне письмо от араба Иди. Это был араб из Занзибара, уже много лет живущий в Буганде и достигший высокого положения при Мтезе. Как его фаворит, он получил в управление западную пограничную провинцию страны и оставался на этом посту и при Мванге.
Одновременно с письмом Иди прислал мне нескольких суахели, людей с побережья Занзибара. Оказалось, что Иди уже давно получил приказание Мванги привести меня в его резиденцию. Такая медлительность продолжалась и дальше, я продвигался вперед с большими задержками; посланные Иди вначале делали вид, что очень спешат, на самом же деле продвижение мое и моего багажа происходило крайне медленно. Часто я был вынужден оставаться на одном месте целыми днями, вечно выслушивая одну и ту же отговорку: «Нужно подождать известий от короля».
Выйдя 1 мая, я благополучно перешел опасное пограничное болото Каньонгоро. Некоторые из здешних папирусовых болот по ширине не уступают Кафу, а иные даже шире и образуют целые леса папируса; но зато они немноговодны, имеют лишь посредине несколько шагов свободной воды и могут быть перейдены вброд, без лодок или плотов. Но большие затруднения возникали при переправе верховых животных; правда, туземцы, часто переводящие стада через папирусовые болота, научились преодолевать их. Во всю ширину они прокладывают мосты из кустов папируса, пригодные лишь для единовременного использования. Кусты папируса, срубленные в самом месте перехода или около него, просто кладутся — нижние слои продольно, а верхние поперечно и параллельно друг другу. Так создается широкий, от 4 до 8 м проход, по которому я и даже мой осел с узенькими копытцами прошли почти сухими. Но такая, требующая много времени, работа производилась не всегда, большей частью заботились о том, как перевести осла. Иногда, встречая старый папирусовый мост, уже поредевший от частых переходов и дырявый, мы его все же переходили, хотя и с большими трудностями. Должен заметить, что всю дорогу через Буганду я прошел пешком.
По другую сторону Каньонгоро я вступил в широко растянувшуюся область Иди. Пограничная полоса была густо населена, и у пограничных вождей пришлось задержаться несколько дней. К округу Мугарура, подчиненному Иди, хотя он находился от границы на расстоянии одного дня пути, мы пришли лишь 11 мая.
Главная дорога от Буниоро к Буганде начинается вблизи горы Сингиза Конгодьо, и по ней прошли войска ваганда, воюющие с Кабрегой. Это гора из горной цепи, идущей с юга на север и служащей водоразделом между притоками Каньонгоро и Маранджа, текущими дальше на восток к Кафу. Путь шел на юго-восток между разбросанными холмами, иногда снижавшимися до волнообразных неровностей. С высоты некоторых холмов вдали на северо-востоке виднелись горы. Помимо этого, с широкого высокого плато в округе Теммуа на юго-запад открывалась далекая панорама области Матерегга, опять-таки с горными цепями.