(суданск.) — сок растения ползучего кустарника (вид не определен ни Юнкером, ни другими исследователями), который, будучи ядовитым, применяется как средство оракула у азанде. Так же называется и сам оракул, способ определения судьбы посредством вливания яда в клюв курицы.
Билъгбилъ
или омм биль-биль, буквально «мать соловья», — напиток, получивший такое название потому, что опьяненные им поют. Приготовляется из солода дурры путем двукратного кипячения и заквашивания на дрожжах. По сообщению путешественников, напоминает по вкусу прокисшее шампанское.
Бурма
(арабск.) — большой глиняный горшок.
Векилъ
(арабск.) — заместитель начальника, помощник.
Дарабукке
(арабск.) — ручной барабан, распространенный в Египте и во всей долине Нила. Представляет собой конический глиняный сосуд, затянутый шкурой животного или рыбьей кожей. Дарабукке держат слева под мышкой и ударяют по нему руками.
Дар-эт-тор
или дахр-эт-тор (арабск.) — буквально «спина быка». Так называется навес, покрытый кровлей, конек которой имеет горизонтальное направление, в противоположность коническим крышам тукулей и плоской кровле рекубы. Нубийцы и дарфурцы называют такой навес «курнук».
Диван
(перс.) — ведомство, канцелярия, совещание, совет. Также зал, где собирается совет, и вообще приемное помещение; парадная комната для гостей. Кроме того, диваном называют и собрание стихотворений одного автора.
Джехадие
(арабск.) — регулярные войска в Египте во второй половине XIX в., набирались главным образом из египтян и арабов; были вооружены новыми тогда ружьями системы Ремингтона.
Зериба
(арабск.) — буквально «ограда, забор». В Судане так называют всякое селение, огражденное живой изгородью, будь то отдельная усадьба или большая деревня.
Кисра
(арабск.) — хлеб из муки дурры; тонкие круглые лепешки, которые пекут на жестяных листах на углях. Необходимый элемент каждой трапезы в Судане.
Курбаши
(турецк.) — начальник, главарь. В Египте так называли плетки-девятихвостки, которыми наказывали рабов и крестьян.
Лукме
, лугма (арабск.) — буквально «кусок». В Египте так называли также хлеб, в Судане — кашу, сваренную из зерна дурры или дух-на. Ее обычно поливали соусом — отваром стручков бамии с растертым сушеным мясом и перцем.
Мапинге
(суданск.) — вид оракула у азанде; на горизонтально положенные стволы банана клали маленькие кучки палочек; если они при вопрошении оракула рассыпались, значит, дело, о котором запрашивали, кончится плохо.
Маримба
— музыкальный инструмент азанде, состоящий из некоторого количества резонаторов (тыквенных или глиняных сосудов) и покрывающих их клавиш, по которым ударяют колотушками.
Мбанга
(суданск.) — собрание воинов и место их собрания в резиденции военачальника азанде и мангбатту.
Мерисса
(арабск.) — пиво из дурры. Мука дурры поливается в сосуде водой, дурра подвергается брожению, получаемый холодным путем напиток фильтруется и в таком виде употребляется.
Мудирия
(арабск.) — провинция, округ.
Мудир
(арабск.) — правитель провинции, округа.
Мурхака
(арабск.) — каменная зернотерка для размола зерна.
Нугара, нокара
(арабск.) — большой военный барабан.
Обэ
(перс.) — система болот, вернее, заболоченных речных потоков, покрытых плотным покровом водорослей, образующих почти сплошной травяной слой, под которым медленно течет вода.
Палавер
(суданск.) — слово, применяемое в Западной Африке для обозначения собрания с целью переговоров или установления какого-либо договора, соглашения.
Пинга
(суданск.) — метательный нож со многими лезвиями, изобретенный азанде. Летящий с приданным ему вращательным движением, он представляет смертоносное орудие для зверя и человека.
Рахат
(суданск.) — женский кожаный пояс со свисающей спереди бахромой.
Рекуба
(арабск.) — четырехугольное строение с плоской соломенной крышей, со стенами, возведенными из циновок, плетенных из камыша, травы или ползучих растений. Сторона, выходящая на север, оставляется совершенно открытой, так что строение в целом напоминает веранду.
Рокко
(суданск.) — одежда из материи, изготовленной из древесной коры, большей частью смоковницы (фигового дерева).
Селям
(арабск.) — приветствие.
Тирка
(арабск.) — легкая хлопчатобумажная ткань, подкрашенная индиго в синий цвет.
, множественное число — тпукулъ (арабск.) — хижина суданского населения, большую часть которой занимает конической формы крыша, крытая соломой или травой.
Хариф
(арабск.) — буквально «осень»; так называют в Египте и Судане дождливый сезон.
Хокума
(арабск.) — правительство.
Хошерие
(арабск.) — нерегулярные войска Египта в конце XIX в., набиравшиеся из нубийцев, главным образом донколанцев.
Шебба
(арабск.) — ярмо, колодка, надевавшаяся на шею рабам, преступникам и рекрутам в Судане.