— Да чего уж там… Я все равно пришла сюда, так что глупо отступать назад.
Доран улыбнулся:
— Тогда позвольте помочь вам?
Я приняла протянутую руку, и мужчина увидел кольцо Шайнера. Моей кисти тут же коснулся поток бурлящей воды, который попросту смыл это украшение. Доран принял кольцо и провел меня к свободному креслу в форме большой раковины. Вместо жемчужины там лежала бархатная подушка с золотыми кистями по краям.
— Закрывайте глаза, юная госпожа, и да придет к вам Знание, — послышался шепот, и будто морской прибой тихо запел мне колыбельную.
Глаза мои сами собой закрылись, и под тихий плеск океанских волн я уплыла в очарованный сон.
Открыла очи… и сразу же их закрыла, так как с небес светило яркое солнце. Испуганно охнула и опять распахнула глаза, когда поняла, что сижу верхом на лошади, боком в дамском седле.
— Сестренка, ты уснула на ходу? — ко мне подъехала Лиссандра.
— Лисса? — недоверчиво спросила я.
— Ну точно, уснула прямо в седле! — С другого боку от меня показалась Йена.
Кузины звонко рассмеялись, глядя на мое обескураженное лицо. Я осмотрелась — на дворе стояло жаркое лето. И этот денек выдался знойным, на небе хоть бы облачко пролетело.
Мы двигались по ровной мощеной дороге, по обеим сторонам которой раскинулись поля, засеянные золотистой пшеницей.
— Моя террина, вам нехорошо?
Я обернулась на голос и увидела Эльлинира. А он откуда здесь взялся? В панике заозиралась — эльф ехал впереди небольшого отряда, направляющегося к лиственному лесу. В отряде находились воины из Крыла и тетушка Ратея, которая с беспокойством посматривала на меня.
«Так, — сказала я сама себе, — сперва нужно успокоиться!»
— Нилия, — Эльлинир направил своего коня породы галдри в мою сторону, — вы устали? Скоро будет привал, а к вечеру мы достигнем Ро-веллы.
— Чего мы достигнем? — не поняла я.
— Родового гнезда ир Стоквеллов…
— Чьего гнезда?!
Взгляд эльфа стал обеспокоенным, кузины переглянулись, а тетушка подъехала ко мне. Эльлинир сделал знак рукой, и дружинники остановились.
— Милая моя, как вы себя чувствуете?
— Хорошо! Правда хорошо, просто отлично, — поспешила заверить я всех окружающих, ибо увидела, что они смотрят на меня, как на скудоумную. — Мы можем ехать дальше к ир Стоквеллам, — выдавила из себя улыбку и тронула поводья, посылая свою кобылку вперед.
Отряд снова двинулся по мощенной темным камнем дороге. Эльлинир и тетушка не спускали с меня пристальных взоров, а я глубоко задумалась о том, куда же меня отправил Доран.
Вся эта суета мне что-то сильно напоминала. Лес, в который мы въехали, был исхожен, и его пересекала широкая лента дороги. Все деревья кругом оказались увиты цветущими лианами, за кустами змеились многочисленные тропинки. Землю по краям дороги покрывал ковер зеленой сочной травы. Раскидистые древесные кроны давали приятную прохладную тень.
Чуть позже мы расположились на круглой полянке, посередине которой журчал студеный родничок. Пока мужчины занимались лошадьми, мы с кузинами присели в тени высокого каштана. Я медленными глотками пила ароматный взвар из деревянной кружки и смотрела в небо, скрытое за кроной дерева. И вдруг изумилась настолько сильно, что чуть было не выронила из рук кружку: в солнечных небесах пролетали два дракона, смарагдовый и агатовый. Они казались большими диковинными птицами, грациозно размахивающими крыльями. Их полет был стремителен, скор, но в то же время легок, плавен и ритмичен, будто необычайный завораживающий танец.
— О боги! Как они прекрасны! — восхищенно выдохнула я.
— Кто? — спросила рыжая, подняла голову и разочарованно протянула: — А-а-а, драконы… Так Ранделшайн близко, вот и летают. Скоро их еще больше будет.
Я позабыла вдохнуть от потрясения, поглядела на сестру и наконец поняла, что мне все это напоминает. Ну, конечно — наше прошлогоднее путешествие в Шепчущий лес!
— Нилия, — обеспокоенно обратилась ко мне Йена, — последний осей ты весьма странно себя ведешь. Тебе точно голову не напекло?
Я неопределенно пожала плечами и качнула головой, а Лисса с подозрением осведомилась:
— Ну и куда мы едем?
— В Шепчущий лес, — быстро высказала я свою версию и угадала, так как Йена кивнула. Лиссандра не отступила:
— Зачем мы туда едем?
— За венцом? — предположила я и опять угадала, втайне порадовавшись, что хоть это совпадает.
— К вечеру прибудем к ир Стоквеллам. Кузен обещал встретить и принять нас, — поведала рыжая.
«Кузен? Ир Стоквелл? Уж не Андер ли?» — про себя озадачилась я, а вслух осторожно поинтересовалась:
— Так Андер княжит в своем родовом замке? И он наш кузен?
Сестрицы с тревогой переглянулись, Йена сказала:
— Андер — наследник Номийского княжества и наш о-очень дальний родственник. Ты забыла, что мы зовем друг друга кузенами для удобства?
— А-а-а… Нет! Значит, Андер князь, Ро-велла — столица Номии, а кто правит Норуссией?