В списке апостолов у Марка братские узы менее важны. Андрей, например, не идентифицируется как брат Петра (хотя он так идентифицируется в то время, когда оба были приняты как ученики). Андрей даже не помещен рядом с Петром. Марк говорит:
Мк., 3: 18.
Матфей не идентифицирован. Однако зачем утверждать, что Матфей был мытарем, если он им не был; такое занятие было позорным. Или же Матфей хотел таким образом подчеркнуть свое возвышение по милости свыше, очернив для контраста свой прежний статус?
Авиафар
Марк рано начинает описывать нарастающую тревогу ортодоксов среди иудеев по поводу учения Иисуса, его претензий на власть прощать грехи и его непочтительное отношение к дню субботнему.
Утверждая, что день субботний можно при необходимости нарушать для блага людей, Иисус указал на действия самого Давида как создавшего такой прецедент. Когда Давид убегал от Саула и испытывал муки голода, первосвященник в Нове разрешил ему употреблять особый освященный хлеб, обычно сохранившийся только для священников. Так, человеческая потребность оказалась выше ритуала. Однако, приводя этот пример, Марк совершил фактологическую ошибку:
Мк., 2: 26.
Но в то время первосвященником был не Авиафар. Этот инцидент произошел, но с отцом Авиафара, Ахимелехом. Однако это понятный промах, так как Авиафар был единственным оставшимся в живых после резни священников в Нове, случившейся из-за того, что кто-то из них накормил Давида, а Авиафар был тесно связан с Давидом в течение его последующего царствования. Для иудеев времен Нового Завета думать об Авиафаре в связи с царем Давидом стало почти второй натурой.
И Матфей, и Лука оба повторяют эту историю, но не упоминают имени первосвященника, избегнув таким образом ошибки.
Воанергес
В списке двенадцати апостолов у Марка есть интересное добавление — прозвище, данное сыновьям Зеведея:
Мк., 3: 17.
Воанергес — это греческая транслитерация арамейских слов «бенаи регеш», означающих «сыновья гнева». Это может представлять традицию в том смысле, что Иаков и Иоанн были по характеру вспыльчивыми и всегда готовыми предпринять яростные действия.
Очевидный пример этого можно обнаружить в Евангелии от Луки. Там, когда Иисусу отказали самаритяне, которые не позволили ему войти в одну из своих деревень, Иаков и Иоанн потребовали мести:
Лк., 9: 54.
Здесь ссылка на рассказ об Илие, который, когда пятьдесят воиноа пришли, чтобы арестовать его во времена царя Израиля Ахаза, использовал в свою защиту огонь небесный:
2 Цар., 1: 10.
Однако Иисус укорял своих гневливых учеников:
Лк., 9: 56.
Легион
В сообщении Марка об изгнании бесов в стране Гадаринской или Гергесинской Иисус говорт бесам одержимости:
Мк., 5: 9.
В Библии короля Якова слово «легион» написано с прописной буквы, также и в Исправленном стандартном переводе, как если бы оно было именем собственным, именем вселившегося духа.
На самом деле «легион» — это название основной единицы римского войска и оно происходит от латинского слова, означающего «собравшиеся вместе». Легион — это группа воинов, «собравшихся вместе». Во времена Нового Завета легион состоял примерно из шести тысяч воинов, и поэтому это слово могло использоваться для того, чтобы указать на большое количество. Утверждение «легион имя мне, потому что нас много» тождественно высказыванию «Нас — тысячи». И действительно, духов затем изгоняют в тысячи свиней: