Читаем Путеводная звезда. Том 2 (СИ) полностью

И для того, чтобы понять, смогу ли я вновь взрезать ткань мира, вытащив сразу обеих, и хватит ли мне на это силы, нужно возвращаться в истинный мир. А если не хватит… опять жертвоприношение?

Эти мысли и озвучил.

Но с таким кардинальным решением вопроса общим решением решили подождать. А еще чуть позже Елизавета оставила нас наедине, попросив немного времени. Мы с Ольгой вышли в сад и некоторое время просто сидели на скамейке, молча приходя в себя.

Мне оказалось гораздо проще воспринимать случившееся, все же не в первый раз. А вот Ольга в положении загнанной жертвы оказалась впервые, и это серьезно по ней ударило. Впрочем, внешне она этого не показывала, да и в мыслях сохраняла спокойствие. Но явно было видно, что из колеи девушка выбита.

Когда я уже хотел было предложить переместиться или по комнатам, или на «Эскаладу», чтобы просто отдохнуть и поспать, на крыльце особняка появилась Елизавета. Подойдя ближе, она присела на другой край скамейки.

- Я говорила с Сергеем Александровичем, - без лишних вступлений сообщила она.

Интересно, каким образом - мелькнула у меня мысль. Спрашивать, впрочем, не стал - сейчас важнее результат, а не способ разговора.

«И?» - вопросительными взглядами заполнили мы с Ольгой возникшую паузу.

- Он просил передать, что тебе, Артур, не нужно пока возвращаться в истинный мир. И еще тебе не нужно пробовать вновь открыть дверь между мирами. Это, как он сказал, слишком непредсказуемо, и было оправданно лишь в случае пережитой вами смертельной опасности.

- И что нам делать, он не сказал?

- Сказал, - улыбнулась Елизавета. - Тебе, он очень на этом акцентировал внимание, не нужно вообще ничего делать. Сергей Александрович передал, что достанет и мой, и твой филактерий, - посмотрела Елизавета на Ольгу, - после этого прибудет в Лиинахамари, и оттуда, из Места Силы, откроет нам с Ольгой дверь в истинный мир.

Ольга бросила короткий взгляд на меня, а после медленно кивнула. Вопросов по механике перемещения она не задавала, и поэтому я понял, что и Елизавета, и Ольга проходили инициацию в одном Месте Силы. Которое, тем более с кровью из филактерия, может сработать как маяк.

- Артур, - произнесла Елизавета, - Сергей Александрович попросил повторить тебе это минимум два раза, и особенно акцентировать на этом внимание: он очень убедительно просит тебя никуда отсюда не уходить, и ждать пока он сам разберется со всем происходящим.

- Сроки? - только и поинтересовался я.

- Он сказал, что «все уже закончилось, даже не успев начаться». И обещал, что решит вопрос нашего возвращения в мир совсем скоро. Так что на бал вы обязательно успеете.

- То есть нам совсем ничего делать сейчас не стоит?

- Тебе нет.

- Мне?

- Тебе. Отдыхай. У нас же с Ольгой есть невероятно важное дело.

- …? - молча посмотрел я на Елизавету.Ольга, кстати, смотрела на нее также - и к ней Елизавета и повернулась.

- К моменту возвращения в истинный мир мы с тобой должны успеть выбрать тебе новое, более подходящие для бала платье, украшения и тиару. И я даже знаю, что именно могу тебе предложить.

А и пусть выбирают - подумал я, вдруг успокаиваясь.

Так даже лучше. Пусть этот мир спасает кто-нибудь другой, а я, наверное, пока действительно немного посплю и отдохну.

Можно книжку почитать еще, если сразу заснуть не получится.

Глава 22

Поспать мне не удалось. Присмотрел, что называется, женский роман на полке в гостиной. Не подумал, что в библиотеке Елизаветы, тем более в бумажной библиотеке – из-за специфики одиночного проживания в целом мире, неинтересных книг просто не может быть.

И долго не мог оторваться от удерживающей меня в сознании истории юной Сюзанны, дочери принца и флорентийской куртизанки. По закону подлости, уже когда начал засыпать – глаза самопроизвольно начали моргать много медленнее, чем в норме, и я уже чувствовал теплые объятия Морфея, в дверь постучали и посыльный штамп позвал меня с вещами на выход.

«Две великой силы менталистки, а предупредить о том, что дела у них ненадолго, не могли», – бубнил я себе под нос, усилием выныривая из приятного состояния полудремы, откладывая книгу и в хмуром виде покидая вдруг ставшую такой теплой и уютной кровать.

Ольга и Елизавета со своими важными делами закончили. Вернее, Ольга согласилась с предложенным Елизаветой нарядом – белым платьем и украшениями по дресс-коду мероприятия. Сам наряд я, кстати, не увидел – примерка без меня происходила. И сейчас обе Мекленбургские принцессы уже ожидали меня у только что приземлившегося массивного, внушительного на вид конвертоплана.

Ожидающие меня на посадочной площадке девушки обе были с багажом. У Ольги один чемодан, у Елизаветы не менее двадцати. В числе которых увидел особо прочные транспортировочные кейсы – какие используются для перевозки ценностей или документов. И после того как мы зашли в комфортабельный десантно-штабной отсек конвертоплана (из Императорского Летного отряда, как оказалось), штампы быстро загрузили багаж, после чего машина поднялась в воздух и взяла курс на Север.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы