— Я приглядывала за вашей подругой, — вампирша начала говорить быстро-быстро, словно выплевывая слова из пулемета, — и сегодня ночью она должна была быть на службе. Меня там не было. И этой ночью холодный туман убил всех, кто все-таки оставался в церкви.
— Стоп! — Лиза схватила Мойру за руки, заглядывая ей в глаза. — Что за бред. Ева должна была быть на службе? Какой еще службе?
— В Ордене. Вы разве не знали?..
В голове у Лизы взорвалась маленькая бомба. Затем еще одна. И еще. Девушка чувствовала себя использованной, преданной. Лучшая подруга все это время состояла в Ордене, который охотился за Лизой денно и нощно.
— Ты идешь со мной!
Лиза, не терпя возражений, заставила Мойру подняться на ноги и потащила ее за собой. По дороге она буквально за шкирку поймала в холле Ноэля, и, ничего ему не объясняя, срочно позвала с собой. Нечистый не просил звать себя дважды. Через две минуты вся компания уже была в кабинете у Валентайна.
— Что такое? — вампир высунулся из своей подсобки. — Я, кажется, закрывал дверь.
— У меня ключ есть, — фыркнул Ноэль. — И да, Лиз, что такое?
— Эта девушка говорит о том, что Ева состоит в Ордене! — девушка всплеснула руками, указывая на пораженную вампиршу.
— Это точно? — Валентайн приблизился к ней, вынуждая девушку упасть на колени. — Встань. И расскажи все, что знаешь о Еве.
Она поднялась, огляделась по сторонам и, недолго думая, уселась на ближайшую парту. Кажется, Мойру пугало излишнее внимание и она привыкла быть тихой и незаметной.
— Я Мойра. Служу Той-кто-приходит-в-дождь, и она еще десять лет назад отправила меня сюда, чтобы я следила за Евой, — она сглотнула.
— Зачем это твоей госпоже? — с прищуром осведомился Ноэль.
— Ева — ее прямой потомок. Единственная из детей госпожи, кому не передались способности вампира. Именно поэтому она выжила. Вы ведь знаете, что дети вампиров умирают в младенчестве.
— А можешь пояснить для тупых? — Лиза непонимающе хмурилась.
— Хелла обратила двоих людей, у них родился ребенок. И он считается, по законам нашего мира, потомком обратившего их вампира, — вместо Мойры пояснил Валентайн. — Продолжай.
Мойра нервно поерзала на месте. Она явно чувствовала себя некомфортно в этой компании. Конечно, сам Первый падший, древний Нечистый дух. И она. Обычный низший вампир.
— Ева состояла в Ордене, и они все время напоминали ей о том, что она послужит высшей цели. Таким образом обещали очистить ее дурную кровь. Называли ее проклятой потому, что она потомок вампира, — Мойра с силой сжала зубы. — Этой ночью Ева должна была остаться в соборе. А с утра всех, кто там был… нашли мертвыми. Их убил Туманный лорд.
Повисла дрожащая тишина.
— А сюда-то ты зачем пришла? — все-таки поинтересовался Ноэль.
Он выглядел наименее впечатленным. В конце концов, он уже знал, что Еве нельзя было доверять. Особенно учитывая то, с кем она тусовалась.
— Я знала, что она здесь учится. Надеялась, что она не пришла, Ева часто прогуливала службы. И я просто хотела найти ее здесь, удостовериться, что она жива!
— Как я и говорил, — Нечистый поджал губы. — Она предала тебя, Лиз, — он окинул девушку холодным взглядом. — И понесет за это наказание. Хочет она того, или нет.
— Но…
— Мне плевать на твое мнение, — спокойно улыбнулся он.
— Так она жива? — с надеждой в голосе прошептала Мойра.
— Не думаю, что это надолго, — холодно отозвался Валентайн. — Можете здесь поговорить с ней. У меня урок в другом крыле школы.
И он удалился, на ходу сжимая руки в кулаки. Черт, а Ноэль ведь предупреждал его. Еще когда и сам не был уверен в том, что девушка состоит в Ордене, он что-то чувствовал. Его практически невозможно было обмануть, и скрыть правду от Ноэля тоже было на грани человеческих возможностей.
— Поэтому я и начал с ней встречаться, — хмуро подвел итог Нечистый, когда за Валентайном хлопнула дверь кабинета. — Подозревал, что она тебе не добра желает. Но надо было подобраться поближе, удостовериться.
Он с пораженной услышанным Лизы перевел взгляд на Мойру. Та неловко мялась на месте. Она словно боялась Ноэля даже больше, чем Валентайна. Возможно, ее пугала неизвестность. Если о вампире все были наслышаны, то Ноэль умудрялся тысячелетиями оставаться той еще темной лошадкой.
— Вы убьете ее? — с какой-то надеждой в голосе прошептала девушка, глядя на Нечистого, но не решаясь заглянуть ему в глаза.
— Казню, — он кивнул.
— Пусть так. Госпожа узнает об этом.
И Мойра удалилась, молча кивнув на прощание. Ноэль двинулся к выходу из кабинета, но тут уже Лиза, схватив его за рукав белой рубашки, потянула парня назад. Он обернулся и, поймав обеспокоенный взгляд девушки, остановился, опуская руки ей на плечи.
— Лиз, все в порядке? — он заглянул девушке в глаза.
— Ты сказал, что убьешь ее? — в глазах Лизы стояли слезы, но она не плакала.
— Если повод найду, — он кивнул. — Если она действительно предала тебя и подставила, то по нашим негласным законам она не имеет права жить.
— П-почему? — голос дрогнул, а сама Лиза подалась вперед, буквально падая в объятия парня.