Самое обидное, что, забравшись на горку, мы увидели в десяти метрах начинающийся асфальт. Правда, рядом с окончанием дороги стоит пара походных палаток, грузовик и пара работяг. В итоге, нашу машину мы с помощью рабочих, грузовика и отборной ругани, сумели вытянуть, после чего путь продолжили. По отличной дороге уже через час добрались до Мюнхена, правда, выглядим ужасно, все перепачканы в глине. Одежду, к моей досаде, вряд ли отстирать, придется тратить время на гардероб, в таком виде на переговоры с ученым отправляться не следует.
Заселившись в гостиницу, первым делом принял душ, а потом и в лавку верхнего платья отправился. Продавцы меня сперва пускать не хотели, на русском у нас общение не пошло, но с помощью жестов и пачки немецких марок в моих руках, смогли понять друг друга. Подозреваю, что с меня содрали еще и за утилизацию бывшей одежды, счет за шмотки выставили суровый, но спорить с ними у меня не хватило сил. Махнул рукой и рассчитавшись, отправился на противоположную сторону, где сияет вывеской огромный ресторан. Желудок давно возмущенно о себе напоминает, а мы только позавтракали, после чего на еду времени не нашлось.
Распорядитель и официант со мной попытались пообщаться на нескольких языках, кроме русского, в дело пошел проверенный вариант – деньги и жесты. Название некоторых блюд мне приглянулось, хотя что это собственно такое – наведаю. Заказал на свой страх и риск, уверен лишь в напитках. Озадаченный официант удалился, но вскоре пришел с мужиком в поварском колпаке.
– Уважаемый господин, насколько догадался, вы из России, позвольте вместе оговорить ваш заказ, чтобы недоразумений не возникло, – чуть поклонившись, сказал мне повар.
– Что-то не то заказал? – поинтересовался я.
– Ну, – пожал тот плечами и постарался спрятать усмешку в усы, – возможно вы любите французскую пищу и маринованные лягушачьи лапки.
– Нет! На фиг! – вырвалось у меня.
– Да и рыба жареная с окорочком, отбивной с картошкой и макаронами выглядит сомнительно, – продолжил повар.
– Мля, я же из разных разделов пытался заказывать! – рассмеялся в ответ.
– Так у нас в меню расписано по названию, а не по очередности, – пояснил он мне.
Сделав нормальный заказ, дал повару и официанту по пять марок. Они меня от конфуза спасли. Хорош бы был я, когда такую разносортицу принесли. Почти насытился, а воле моего столика остановилась дама, в шикарном платье и шляпке с плотной вуалью. Фигурка отменная, но сколько ей лет сказать невозможно.
– Чем-то могу служить? – поинтересовался, так как посетительница молчит и не уходит.
Глава 6. Танцовщица
— Могу присесть? – поинтересовалась незнакомка.
Голос чуть хриплый, дама или простужена, или пытается сделать так, чтобы не смог узнать кто передо мной.
– Не вижу препятствий, — пожал я плечами. – Однако, мадам, не представляю кто вы. Меня, судя по всему, знаете, сам же теряюсь в догадках, — намекнул на ее инкогнито.
Постарался незаметно осмотреться вокруг, никого из знакомых не увидел. Мелькнувшую шальную мысль, что в Германию приехала императрица – отбросил. Зная Ольгу Николаевну, она могла бы так сумасбродно поступить, под влиянием какого-то фактора. Хотя, нет, умеет императрица риски взвешивать и на такой вояж не решится, это у меня мысли дурные. Да и что ей тут делать? Меня проведать? Ха! Где я, а где она. Да и многих охранителей ее знаю, к тому же, Ларионов бы лично тут присутствовал. Это меня вуаль с толку сбила! Кстати, украшений на даме не так много, а вот платье однозначно стоит кучу денег. Журналистка, с которой в поезде мило время провел, чуть выше ростом, Элиза миниатюрнее, так что, нет, понятия не имею кто она!
– Иван Макарович, а вам ничего не говорит имя Маши Смеевой?
— Марии Александровны? – уточнил я. – Знаком с графиней, правда, виделись пару месяцев назад, если память не изменяет, она хотела куда-то к морю съездить, вроде бы что-то про Италию говорила.
— Возьмите, – вытащив конверт, протянула мне незнакомка.
— Что это? – уточнил я, не спеша открывать.
— Машино к вам письмо, — коротко объяснила дама.
Вскрыл конверт и прочитал несколько строк. Мария Александровна просила помочь подательнице сего в ее беде. Напряг память, пытаясь вспомнить почерк графини. Подпись же можно подделать, если необходимо. Вообще, странное послание, как и сама встреча в ресторане, в который и не думал заходить. А вот одна компания, облюбовавшая себе место не так далеко от моего места и пришедшая совсем недавно, не нравится. Пьют кофе, а сами напряжены и не разговаривают, но сидят наискосок от зеркала, где мой столик отражается. Охрана влиятельной особы, которая хочет остаться неузнанной?
-- Из данного послания следует, что у вас какая-то беда. Правильно? – отложил я письмо на край стола. – Кстати, почерк Марии Александровны мне неизвестен, это к слову.
– Соты, пчелы и портсигар, – ответила та.