Читаем Пути-дороги. С чистого листа полностью

Яволк вернулся быстро. Я едва успела выпустить живых кроликов в яму, бросить им траву и налить воды. Он принес бочку, инструменты… допотопные конечно. И конечно же, я не смогла не поддеть:

– М-да.. как ты этим, вообще, что-то делать собрался…

Я вытащила из ящика какую-то железку, смутно напоминающую сверло…

– Руками, – спокойно ответил Яволк и отобрал у меня эту штуку.

Делал он действительно руками. Я оглянуться не успела, как он провертел этой шуткой дырочку-леток, сделал крышку из принесенного с собой кругляша, выпиленного из бревна.

– Куда вешать?

– Никуда, – рассмеялась я, – я же не буду лазить по деревьям. Надо установить его на небольшую подставочку на земле, вроде скамейки.

Яволк пожал плечами и так же быстро сколотил и вкопал под яблоней подставку для улья. Закрепил на ней бочку, установив летком на север.

– И еще надо сделать рамки, – сунула я голову в бочку, покачав ее, чтобы проверить на устойчивость.

– Рамки? Что это? – Яволк заглянул в бочку следом за мной, как будто бы надеялся найти там ответ на свой вопрос. Или хотя бы понять, что я придумала.

– Чтобы пчелы строили соты не как попало, а так, как нужно мне, мы должны им немного помочь. Вот смотри, – я ткнула на внутреннюю сторону бочки примерно в паре сантиметров ниже края, – вот здесь нужно набить небольшой уступчик, на который кладутся реечки. На каждой реечке нужно накапать воском черту, чтобы обозначить пчелам место для начала постройки сот. Воска у меня пока нет, так что просто положим и будем надеяться, что они догадаются для чего мы это сделали.

– У меня есть воск… но ты уверена, что они будут строить языки именно по полоске?

– Нет, – пожала я плечами, – но я думаю, что так должно быть.

– Но откуда ты все это знаешь?

– Я сама не знаю, Яволк, – призналась, – я плохо помню, то, что было до того, как я утонула. Но я точно знаю, что так делают…

Уступчик и рамочки не заняли много времени. Я принесла корзинку с роем, осторожно развязала платок и вытряхнула пчел в улей.

Леток залепила, чтоб не разлетелись и привыкли к новому жилищу. Завтра утром открою.

Сверху бочку накрыла кругляком… не особенно мне крышка нравится. Я же помню, что в улье сверху должна быть подушка пуховая… зачем-то… и холстина…

– Вот и все, – улыбнулась я Яволку, – приходи через два года мед есть.

– Я приду, – невозмутимо кивнул он и, собрав инструменты, ушел по своим делам. Лето же. В деревне работы невпроворот.

<p>Глава 9</p></span><span>

А меня ждал кролик. Тот, который уже мясо. Мне нужно было снять с него шкурку, выпотрошить, разделать на куски и приготовить.

Причем так, чтобы можно было хранить без холодильника и хватило бы на три дня, как раз столько мне нужно, чтобы сходить в город на ярмарку. Аништа присмотрит за дедом, но хотя бы поесть я должна ему оставить.

Я положила кролика на стол под навесом… взяла нож… покрутила «одетую» тушку… я прекрасно помню, как разделать кролика на куски. Как обычно, моя странная память не говорит, откуда я это помню. Но вот с чего начинать-то шкуру снимать? Не знаю… и ни малейшей зацепочки.

– Лола! – ко мне во двор вбежала Ретта, – я у тебя Яволка видела. Что он тут делал?

Ну, честно говоря, несколько грубовато прозвучало.

– Борть делал, – рассмеялась я над своими подозрениями. Это же Ретта!

– Борть из бочки? Это Яволк придумал? Он такой умный, да?

– Ну, не дурак, – фыркнула я, – только это я придумала.

– Ты?! – округлила она глаза, – это ты там… ну, в гареме видела?

– Можно сказать и так, – пожала я плечами. Не такую уж плохую легенду не придумала старостиха. Все мои странности, по местным меркам, можно списывать на гарем. А кто знает, что там на самом деле происходит? Никто. Главное, мне самой не проболтаться. Меньше подробностей, больше загадочности.

– Лола, – зашептала Ретта, сверкая глазенками, – а расскажи, как там в гареме?

– Мала еще о таком спрашивать, – усмехнулась я, – ты мне лучше скажи, с кролика умеешь шкуру снимать?

– А чего там уметь-то? – теперь она смеялась надо мной, – нужна веревка и палка крепкая, вот такой длины, – она развела задние лапы кролика в стороны.

Веревку мы использовали ту, которой я хворост связывала, Палку нашли здесь же. Ретта, правда, выбирала ее тщательно и несколько штук забраковала.

Потом она ловко заострила топориком палку с обоих концов и приступила к разделке кролика. Сначала разрезала шкуру на задних лапках, потом коротко полоснув ножом, вдела концы палки в прорези, распиная несчастного кролика на распорке и подвешивая конструкцию на веревке перекинутой за перекладину навеса.

При этом она весело щебетала:

– Лола, скажи, а тебе Яволк нравится?

– Что? Нет! – отмахнулась я… мне от вида висящего вниз головой зайца стало слегка не по себе.

Но Ретта не замечала, что кровь с кролика капает прямо ей под босы ноги, и она наступает на эти пятна… что мухи деловито жужжат вокруг, прилетев на запах свежего мяса… что вдруг резко и противно завоняло смертью… так же как тогда, когда я умирала…

Она легко и быстро, помогая себе ножом, стягивала с кролика шкурку, словно выворачивая на изнанку… как чулок с ноги…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения