Еще валился беззащитный дождь,Как падает убитый из окна.Со мной шла радость, вод воздушных дочь,Меня пыталась обогнать она.Мы пересекли город, площадь, мост,И вот вдали стеклянный дом несчастья.Ее ловлю я за цветистый хвостИ говорю: давайте, друг, прощаться.Я подхожу к хрустальному подъезду,Мне открывает ангел с галуном,Дает отчет с дня моего отъезда.Поспешно слуги прибирают дом.Встряхают эльфы в воздухе гардины,Толкутся саламандры у печей,В прозрачной ванной плещутся ундины,И гномы в погреб лезут без ключей.А вот и вечер, приезжают гости.У всех мужчин под фалдами хвосты.Как мягко блещут черепа и кости!У женщин рыбьей чешуи пласты.Кошачьи, птичьи пожимаю лапы,На нежный отвечаю писк и рев.Со мной беседует продолговатый гробИ виселица с ртом открытым трапа.Любезничают в смокингах кинжалы,Танцуют яды, к женщинам склонясь.Болезни странствуют из залы в залу,А вот и алкоголь — светлейший князь.Он старый друг и завсегдатай дома.Жена-душа, быть может, с ним близка.Вот кокаин: зрачки — два пузырька.Весь ад в гостиной у меня, как дома.Что ж, подавайте музыкантам знак,Пусть кубистические запоют гитары,И саксофон, как хобот у слона,За галстук схватит молодых и старых.Пусть барабан трещит, как телефон:Подходит каждый, слышит смерти пищик.Но медленно спускается плафонИ глухо стены движутся жилища.Все уже зал, все гуще смех и смрад,Похожи двери на глазные щели.Зажатый, в них кричит какой-то франт,Как девушка под чертом на постели.Стеклянный дом, раздавленный клешнейКромешной радости, чернильной брызжет кровью.Трещит стекло в безмолвии ночномИ Вий невольно опускает брови.И красный зрак пылает дочки вод,Как месяц над железной катастрофой,А я, держась от смеха за живот,Ей на ухо нашептываю строфы.
(1925)
Нет нужды доказывать, что здесь уже ничего не осталось от Поплавского – автора «Герберту Уэльсу» с его гиперболизмом, богоборческой образностью и «маяковскими» интонациями. Перед нами – предельно развернутая сюрреалистическая картина, заключенная в традиционные размеры и поражающая трагизмом, символической глубиной и «многослойностью» образов.
Вспоминая «Звезды» В. Ходасевича или стихотворения Г. Иванова, мы замечаем, конечно, что здесь, у Поплавского, совершенно иной тип поэзии, иной даже в смысле «техники» – ритмики, лексики, стилистики стиха. Если, скажем, у Ходасевича малейший поворот поэтической мысли сопровождается мгновенными ритмическими, стилистическими перепадами, «колебаниями», если все уровни создаваемого поэтического мира, от духовных глубин и до «поверхности» стиха, неразрывно связаны друг с другом, отзываются друг в друге, – то в стихотворении Поплавского поэтическая картина мира создается по иным законам.
Ясно, например, что ритмика и стилистика стихотворения и здесь связаны с этапами движения и развития поэтической картины. Наиболее «нейтральна» ритмика первой строфы, где все строки ограничены равным количеством стоп. Вся середина стихотворения (3-8 строфы), где идет описание «стеклянного дома» — ада, а затем приехавших «гостей», выдержана в спокойном «повествовательном» ритме — по количеству стоп в строках эти строфы представляют собой «классическое» чередование: 4— 3— 4— 3. Там же, где драматизм поэтического «сюжета» несколько усиливается — во второй и в последних пяти строфах — это подчеркивается сменой ритма: 3 — 4 — 3 — 4.