Читаем Пути и стены (СИ) полностью

- Меня зовут Рагет, один из многих граждан, как говорят у вас.

- Косс Виал, торговец из Циралиса. Прибыл сюда не для того, чтобы продавать мелочевку, которая вас и заинтересовать не может.

- Так зачем же ты прибыл? Гостей мы не прогоняем, но чужаков не любим.

- Мне это известно. Но раз вы меня пригласили, то чужаком не считаете.

- Пригласили?

Удивление на лице мужчины было неподдельным. Виал не знал, что можно рассказать им. Сложно вести переговоры, когда не знаешь, какой результат последует за словами. Это проблема того, кто пригласил торговца. Раз он не организовал встречу, не подготовился к ней, так пусть расплачивается за свою близорукость.

- Меня позвали, чтобы защитить вас от нападения, - сказал Виал.

Не похоже, что речь цивилизованных людей знают все граждане поселения. И все равно люди притихли, насторожились. Нападение могло последовать только с одной стороны, уточнять не требовалось. Виал все же закончил мысль:

- Со стороны развалин.

Не последовало перешептываний, криков и шума, как у других народов. Люди услышали слова чужака, поняли, что он сказал, даже не зная языка. Слова напугали резчиков, заставили их вспомнить о чем-то, о чем вспоминать не хотелось.

Теперь добытое чудовище им не в радость.

Рагет отступил, словно не хотел прикасаться к скверне. Убежать он не мог, за ним люди стояли стеной. Круг вокруг чужаков не размыкался, Рагет не мог уйти. Раз он взял на себя смелость заговорить с гостями, так пусть идет до конца. Возможно, до конца всей его жизни.

- Чем же нам можешь помочь? - спросил резчик. - Ведь ты торговец, сам сказал.

- А вот это спроси у того, кто пригласил меня.

- У этого человека должно быть имя.

Рагет прищурился, ожидая ответа.

- Нет имени. Вы же не подписываете свое послание, но я знаю, что ваши письмена являются уникальными для каждого мастера.

- Верно.

- Раз так, то смогу указать на того, кто нашел смелость позвать чужака на помощь.

- Для этого тебе придется пройти в Общий дом...

- Я бы назвал это архивом, но - да, придется пройти туда.

А это будет значить, что чужака приняли в поселении, как гостя. И даже если здесь назревал конфликт между разными партиями, то чужака не смогут выгнать. Виал мысленно вздохнул с облегчением, он совсем не рассчитывал на такой результат, но радовался, что резчик сам высказал это предложение. Теперь им не удастся прогнать его.

Рагет повернулся к собратьям, обратился к ним с речью. Виал не поспевал за его словами, перевести не мог все, что услышал. Но смысл речи ясен и так.

Толпа расступилась, чужаков пропустили. Рагет шел первым, а за ним следовали пришельцы. Им пришлось идти чуть ли не сотню шагов через безмолвный коридор лиц, застывших толи от ужаса, толи от ненависти. Эмоции этих людей не удается прочесть, потому с ними невозможно вести дела.

Бледные лица, черные и седые волосы, но выражение на всех одинаковое. Словно среди близнецов идешь. Не удавалось выделить среди этих людей кого-то отдельного, индивидуальности не было.

- Жутко, - проговорил Эгрегий.

- Не то слово, - одними губами сказал Виал.

Даже пастуху эти люди казались чуждыми. А ведь они были такими же высокими, бледными. Так и сошли бы за родичей. Виал даже собирался пошутить, не с этого ли берега похитили Эгрегия. Но глядя на чуждые лица резчиков, понимаешь, что пастух не один из них.

Толпа осталась на берегу. Некоторое время наблюдала за чужаками, а потом люди продолжили разделку туши. Без былого веселья, но работу надо закончить.

Вместе с Рагетом пришельцы поднялись к стене поселения. Виал уже ходил этим путем, поднимался до ворот. И он ступал по ступеням, что поднимались от побережья до ворот, стоящих на склоне холма.

Ступени как ступени, если не принимать во внимание, что они были частью тех развалин у дороги. Такой же материал, такой же бесконечный возраст. Огромные плиты на две трети скрытые землей, песком или травой. Возможно, это не лестница, а боковая стена циклопического сооружения. Тогда весь холм представляет собой засыпанное нечто!

Частокол на три фута возвышался над людьми. Небольшой ров защищал поселение. Воды в нем не было, зато вдоволь валялось белых осколков - это или испорченные поделки резчиков или отходы производства. Для гостей они не представляют ценности, так как эти кости плохо поддаются обработке. Острые и твердые они отлично исполняют свою роль, защищая поселения от нападений.

Были ли осады в истории поселения или нет - Виал не знал. Он видел, что все оборонительные системы города хоть и просты, но эффективны. По крайней мере, для защиты от людей они годятся.

Потому Виал сделал вывод, что не кочевников необходимо бояться, а того, что придет из развалин. От этого не защитят стены, благословенные божеством покровителем.

Ворота представляли собой узкую калитку, через которую едва пройдут двое. Ни телега, ни всадник не протиснутся. Зато не требовалось организовывать мощные надвратные укрепления, хватало двух башенок с наблюдателями на них.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обитаемые земли

Угроза с севера (СИ)
Угроза с севера (СИ)

Оплот древних уничтожен; руины, сдерживали наступление природы веками, наконец, развалины сдались и уходили в ничто. Время было не властно над ними, пока среди развалин обитал дух прошлого. Варвары разрушили хрупкий баланс, отворили врата водам времени. Хлынувший поток обрушился на руины древнего города и затопил его. Разрушения окончательно уничтожили все свидетельства прошлого. Земля перемешалась, воды каналов превратились в реки, а вырванные с корнем деревья устремились к акрополю. Каперед наблюдал за гибнущим городом и думал о том, что подобная участь постигнет всякое творение человеческого гения. Не сегодня так завтра. Все смертно. Осознание тщетности борьбы сокрушила человека. Он не в силах был наблюдать за погружением в пучину небытия этих руин. Подобное зрелище слишком тягостно для человека. Для всякого человека - и для варвара так же. Победители не устраивали пир, не пели песен и не жгли костров. Воинство варваров уходило на запад в полном молчании. Каперед слышал их, видел следы этого воинства - воистину огромное сборище!

Алексей Владимирович Егоров , Алексей Егоров , Евгений Александрович Харченко

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература