Читаем Путями Великого Россиянина полностью

Позорным считалось и что-то выпрашивать или вымаливать, хотя слово «молим» – наше исконное, но означало оно не «молить», как теперь, а «пожалуйста».

Академик Б. А. Рыбаков, повторяю, меня не удивляет. Он лишь в свою очередь свидетельствует о своей приверженности догме борьбы двух противоположностей, в данном случае слишком явной пропаганды и объективного познания, в котором тоже есть своя диалектика, но в главном, в поисках начал всего сущего, в том числе морали, существуют иные, более многозначащие принципы.

Как исторический путь народа измеряется веками и тысячелетиями, так и начало генетического возраста каждого его представителя теряется в трудно вообразимых далях. И совсем не случайно, не вдруг, а непременно в исторически обусловленные периоды появляются на свет гении, венчающие опыт и познания своего народа в той или иной области.

Колосс с идеями Маклая, ещё юношей, скорее всего, генетически почувствовавшего, что у гуманизма необходимо есть естественное начало, должен был вырасти на интеллектуально-нравственном гумусе Руси, и он вырос ни позже, ни раньше, а в исторически обусловленное ему время, хотя мало посвящённому, возможно, кажется, что куда ни кинь, всему вопреки. Нет, не вопреки, а всё же благодаря. Поэтому и нельзя рассматривать Маклая отдельно от всего, о чём я сейчас веду речь, то уходя в своих экскурсах в пра- давние времена, то возвращаясь к дням вчерашним или к дню сегодняшнему. В этом суть разнородных начал и их следствий, которые в определённый час неизбежно должны были сомкнуться в борениях вокруг такого гения, какого мы знаем под именем Николая Николаевича Миклухо-Маклая.

Потерпи немного, читатель, и ты увидишь, как разрозненные, казалось бы, нити моего рассказа сойдутся в один узел.


* * *

Продолжим описание Б. А. Рыбакова последней битвы русов с византийцами, которая произошла, конечно же, не в день Перуна, 20 июля, а в день последующий, как правильно исправил составитель, переводчик и комментатор украинского издания нашей летописи Леонид Махновец (Лiтопис руський. KniB, 1989, с.43).

«... ни та, ни другая сторона не добилась победы. Начались переговоры о мире...»

Дальше Б. А. Рыбаков цитирует придворного византийского историка Льва Диакона, сославшись перед этим на перевод греческого текста М. М. Копыленко, но можно ли допустить, чтобы учёный с научной степенью академика не заглянул в оригинальный текст, если в нём говорится о важнейшем для всей дальнейшей истории Руси событии – встрече императора Византии Иоанна Цимисхия с великим киевским князем Светославом? Не потому ли академик берёт безответственный перевод греческого текста и никак его не комментирует, чтобы согласиться с переводчиком, мол, да, Светослав был «угрюмым и диким», а затем утвердительно сказать о его мнимом поражении?

Обратимся поэтому к оригинальному тексту Льва Диакона и попутно прокомментируем его, насколько позволяют нам знание происходивших исторических событий и значения многого, чего христианин Лев Диакон не понял в поведении Светослава и его отличительных знаках.

Встреча эта произошла у берега Дуная 23 июля 971 года, после того, как накануне Цимисхий запросил у Светослава мира и пригласил его к себе в ставку для переговоров, но тот ехать туда отказался по причине, которую вряд ли нужно объяснять. Пришлось Цимисхию, укротив свою гордыню, самому отправиться к Светославу. Однако, мысля по-ромейски, император Византии желал, если не удалось воинской силой, то хотя бы пышностью своего облачения и богатством нарядов сопровождавшей его свиты, состоявшей не только из императорских телохранителей, но также из лучших военачальников, которых в Византии за их подвиги называли «бессмертными», поразить могущественного князя «варваров», на что академик Б. А. Рыбаков, отдадим ему здесь должное, тоже обращает внимание.

Итак, Лев Диакон – очевидец встречи:


«Государь, покрытый парадными, золотой ковки, доспехами, подъехал верхом к берегу Истра; за ним следовали многочисленные сверкавшие золотом всадники. Скоро показался и Святослав (отсюда, возможно, и пошло христианское искажение имени СвЕтослава. – А. И.), переплывший реку в скифской лодке (это лишний раз подтверждает, что скифами греки называли русов, если и в конце X века продолжали именовать их так же. – А. И.). Он сидел на вёслах и грёб, как все, ничем среди других не выделяясь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Потерянные ключи

SEXсуальные  отношения в деградирующем  обществе
SEXсуальные отношения в деградирующем обществе

В обсуждении темы сексуальных отношений очень важно не впасть в ханжество и не уподобиться старой проститутке, проповедующей моральные устои после ухода на пенсию. Жизнь всегда сложнее банальной проповеди, и декларативными призывами проблемы «основного инстинкта» на достойном уровне не обсудить.В этом вопросе почти у каждого есть свой «скелет в шкафу». Преподаватель борется со своими страстями, глядя на красивую школьницу, профессор — глядя на студентку, отец — на дочь, священник — на прихожанку. Кто-то умеет сдерживать себя и отводить дурные мысли, кто-то не в силах, кто-то просто психически болен. В одном древнем русском трактате говорится, что ум страсть не побеждает, а только противостоит ей. Автор надеется, что его работа поможет и тем, и другим понять себя и принять верное решение в минуты искушений.

Роман Людвигович Перин

Семейные отношения, секс / Психология / Дом и досуг / Образование и наука / Образовательная литература
Путями Великого Россиянина
Путями Великого Россиянина

Эта книга – явление русской культуры общемировой значимости и энциклопедической глубины. В ней впервые воспроизводится и комментируется русская дохристианская фонетическая азбука, которая идентична фонетической азбуке этрусков, обнаруженной польским учёным-сла- вистом XIX века Фаддеем Воланским. Позднее именно её скомпилировали «древние греки», несколько видоизменив и выдав за свою.Эта книга – взгляд на русскую историю её автора, получившего знание о ней не только в научных залах лучших библиотек Франции, Англии и США, но и в тайных книжных хранилищах современных русских волхвов. В ней же – уникальная информация (на уровне сенсации) для учёных- гебреистов, для искателей эзотерических знаний. И т.д., в т.ч. (впервые!) объяснение мотивов Гималайской миссии Н. К. и Е. И. Рерихов в 1918 г

Александр Семёнович Иванченко , Александр Семёнович Иванченко

История / Языкознание, иностранные языки / Образование и наука

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука
Лжеправители
Лжеправители

Власть притягивает людей как магнит, манит их невероятными возможностями и, как это ни печально, зачастую заставляет забывать об ответственности, которая из власти же и проистекает. Вероятно, именно поэтому, когда представляется даже малейшая возможность заполучить власть, многие идут на это, используя любые средства и даже проливая кровь – чаще чужую, но иногда и свою собственную. Так появляются лжеправители и самозванцы, претендующие на власть без каких бы то ни было оснований. При этом некоторые из них – например, Хоремхеб или Исэ Синкуро, – придя к власти далеко не праведным путем, становятся не самыми худшими из правителей, и память о них еще долго хранят благодарные подданные.Но большинство самозванцев, претендуя на власть, заботятся только о собственной выгоде, мечтая о богатстве и почестях или, на худой конец, рассчитывая хотя бы привлечь к себе внимание, как делали многочисленные лже-Людовики XVII или лже-Романовы. В любом случае, самозванство – это любопытный психологический феномен, поэтому даже в XXI веке оно вызывает пристальный интерес.

Анна Владимировна Корниенко

История / Политика / Образование и наука