— Что вы считаете прогрессом? — перебил Болта Гринвелл. — Я, например — процветание и счастье людей в любом мире или на Тропе. И неважно, на каком уровне развития находится общество, поверьте — это не главное. Люди всегда хотят счастья. А война, наоборот — ужасное несчастье, зло, которому как раз и способствует создание новых видов вооружений. Политики многих миров занимаются демагогией, расписывая оружие как фактор сдерживания и так далее и тому подобное… Но вы сами знаете, что зачастую прячется за этими словами. Рассказывать дальше?
— Не нужно, — хмуро бросил Болт, — не маленькие. Выходит, я — преступник? Создал оружие массового поражения, понимаешь… а как бы я иначе остановил Гул-Магот? Веником или лопатой? У них, кстати, тогры были. Тоже — та ещё штучка.
— Вот-вот. Берговул, кстати, знал о запрете подобных вооружений и, возможно, не стал бы применять, если бы не ваш пресловутый СГМ. Но, повторюсь: вся операция проходила в плане становления вас как путников и будущих стражей Тропы, что многое позволяет и извиняет. Ничего страшного не произошло — вы сумели применить оружие так, что оно принесло реальную пользу. Потому не следует рвать волосы и посыпать голову пеплом.
— Не дождётесь, — дерзко буркнул Болт.
— Не торопитесь с выводами, Олег. Впереди вам могут встретиться настолько сложные ситуации, что проклятия на собственную голову уже не исправят содеянное. Все свободны.
Когда путники были уже на пороге кабинета, Гринвелл сказал:
— Да, чуть не забыл… на ваши счета в земных банках перечислены суммы, достаточные для того, чтобы вы забыли о перемещении товаров по Тропе. Не к лицу мультимиллионерам заниматься мелкой торговлей.
Книга 2
Страж Тропы
1
Со стороны болота наползал зеленоватый туман. Фаргид знал, что вслед за этой дымкой придут горгоны, а значит — следует найти хорошее укрытие. Он с сожалением спрыгнул с ветви корявого толстого дерева, где провёл в засаде много времени, но добычи так и не дождался. Уже второй день ему не удавалось нормально поесть: маленькая тиалка, пойманная вчера, для большого сильного мужчины — это не еда. Фаргид побежал в сторону скал, там рос огромный ард, в дупле которого он устроил себе жильё. С ардом беглец имел хорошие отношения, умное дерево ценило то, что он регулярно чистил дупло от древоточцев, не пытался расширить жильё, подкармливал корни вкусной мочой и остатками собственной трапезы, поэтому в случае надобности надёжно прятало постояльца, закрывая дупло крепкой корой.
Фаргид вскарабкался на развилку арда и нырнул в дупло, которое немедленно затянулось корой — дерево чувствовало, что постояльцу нужна защита. Человек растянулся на дне убежища: раз пришёл зелёный туман — пять‑шесть часов отсюда даже нос нельзя показывать. Ард сам разбудит постояльца и сообщит о том, что опасность миновала. Как он это делает — непонятно, но Фаргид после таких пробуждений точно знал, что может безбоязненно покинуть убежище. Человек уснул и в который раз увидел сон, повторявшийся много раз…
Тревожная дробь барабанов уже несколько часов заполняет окрестности стойбища эргайлов — одного из диких племён Тропы, гоня мелкую живность прочь, заставляя хищников недобро щериться в сторону неспокойных соседей. Посреди деревни, состоящей из хижин, выстроенных из колючих жердей хиала, на площадке для собраний разожжён огромный костёр. Рядом, в жилище шамана, на полу лежит связанный человек. Полог хижины открылся и внутрь зашёл вождь племени — Орниз.
— Я приказал шаману сплести заклятье боли, поэтому свою смерть ты будешь помнить и на полях Агоды. Даже тамошние демоны не смогут причинить тебе столько страданий, как заклинание нашего шамана Эглоя! Тело твоё будет сожжено на костре, а не предано Тропе, как принято у эргайлов, потому ты никогда не сможешь покинуть ужасные поля Агоды и перенестись в благословенные леса Тохарда!
Фаргид — а это был именно он, с ненавистью посмотрел в лицо вождя.
— Я не боюсь заклятья боли, Орниз, ты это знаешь. Лучшие воины эргайлов умеют противостоять боли. А я — лучший из лучших! Лучше тебя! Ты не заслуживаешь звания вождя эргайлов — это место должен занять я. Потому ты и оболгал меня перед племенем, будто это я убил Астрада. На самом деле это сделал ты, мне рассказала Глэда — она всё видела!
Лицо Орниза потемнело, он резко отдёрнул полог и вышел. Фаргид злорадно улыбнулся: на самом деле, об убийстве Астрада вождём ему рассказал Вартан. Глэда же наоборот — всячески старалась навредить Фаргиду, мстя за то, что он отверг её. Даже на собрании племени она подтвердила ложь Орниза о том, что Фаргид якобы убил Астрада, брата вождя. Теперь она будет наказана за свою ложь — Орниз не оставит её в живых, как свидетеля собственного преступления.