Читаем Пыль дорог полностью

— Предположим, что моя, — дернула плечом травница. — И что с того?

— Откуда она?

— Это допрос? — не выдержала девушка.

— Нет, но очень важно.

Инге сердито поджала губы, но ответить все-таки решилась:

— Меня нашли вместе с нею. Маме кто-то подбросил.

Губы Рихара тронула легкая улыбка:

— Ну здравствуй, сестренка.

Если Рихар и ждал какой-то реакции от сестер Миисарт, то он жестоко просчитался. Прежде всего потому, что первым отреагировал Джейт:

— Сестра, значит? А почему сразу Инге? Может, Эсме? Или Лерке?

— Ой, не надо! — перепугалась цветочница.

— Что, настолько страшный? — хихикнул черт. Девушка покраснела как маковый цвет, но промолчала.

— Так почему? — не успокаивался черт, не обращая внимания на то, что Яли усердно толкает его в бок. — Мало ли чья игрушка? Может, поменялись в детстве на конфетку.

Рихар, не отрывая пристального взгляда от Инге, тихо обронил:

— Я темный, а не лесной. И не тренти.

— Генетическую экспертизу проводить не будем? — деловито поинтересовался черт, взвешивая на ладони невесть откуда взявшийся огромный, дюймов пятнадцать длиной, шприц.

— Послушай, Джейт…

— Ась?

— Сгинь, а? — тихо попросил Рихар.

Черт вздохнул, почесал рыжую голову и, покосившись на молчаливую Яли, поинтересовался:

— Пошли?

В воздухе они растаяли одновременно. Джейт лишь обронил напоследок:

— Передавай привет родителям и Хэлле с Айзаном.

— …Эсме родилась месяца через два после того, как нашли меня, — тихо рассказывала травница, скользя взглядом по столешнице. — Лерке… Мама рассказывала, что где-то через полгода после появления Эс в домик постучалась роженица. Она не пережила той ночи, хотя мама очень хотела ей помочь.

Больше выяснять было нечего — это Рихар понимал более чем хорошо. А потому сказал первое, что пришло ему в голову:

— С родителями тебя познакомить?

Инге на несколько минут задумалась, ковыряя пальцем стол, потом подняла глаза:

— А можно Эсме с Лерке пойдут вместе с нами?

— Разумеется.

А что ему еще оставалось?

Как-то так получилось, что Рихару поверили сразу. Разговор в особняке дона Герада затянулся надолго, а потому глава Пиковой гильдии вырвался из родительского дома уже ближе к полуночи.

Квартерон медленно вышагивал по ночной улице. Одуряющее пахли ночные фиалки. Где-то вдали послышался гитарный перебор. От реки веяло прохладой.

Голова Рихара была занята совершенно другим, а потому, когда дверь одного из многочисленных трактиров распахнулась и из нее взашей вытолкали какого-то эльфа, парень даже не успел отскочить в сторону, и пьяница налетел прямо на него. Плечо все еще побаливало, и потому, скривившись от резкой боли, Рихар рявкнул:

— Осторожней!

Выпивоху повело в сторону, а в следующий миг в опасной близости от его горла блеснул острый клинок:

— Прирезать его, дон Герад? — Одному Великому духу известно, когда из тени вдруг выскользнула невысокая гибкая фигура — обычно главе Пиковой гильдии не требовалась помощь в столь деликатных вопросах.

Лорд Горий — а это именно он только что ощутил на своей шее близость остро заточенной стали — мгновенно протрезвел. И дело было даже не в страхе смерти.

— Дон Герад?! — прокаркал он, не отводя перепуганного взгляда от стоящего напротив него квартерона. Слишком уж этот господин напоминал того, заказанного троллю.

Да и Рихару голос пьянчуги показался чересчур уж знакомым.

— Под свет его, — мотнул головой пиковый туз.

Лорд Горий даже не сопротивлялся. В голове его уже проносились все кары небесные.

Свет магического фонаря упал на лицо горного эльфа, и по губам Рихара скользнула странная усмешка:

— О, какая встреча! Ну как, нашли исполнителя для своего заказа?

— Да, то есть нет, то есть… это… — зачастил посол, чувствуя, что его жизнь и карьера висят на волоске. И неизвестно еще, что хуже.

— Я вас слушаю?

— Дон Герад, клянусь, я не знал, что это вы, иначе…

— Иначе что? — заломил бровь квартерон.

Личный посол Ее Величества сглотнул комок, застрявший в горле, и, понимая, что он просто не сможет подобрать нужных слов для ответа, вытащил из-за пазухи помятый свиток с полусорванной печатью:

— Это вам.

Поручение повелительницы Островной империи наконец-то начало выполняться.

Пиковый туз читал долго. Лорд Горий успел раз пять покрыться потом, уверить себя, что все будет нормально, и вновь перепугаться.

— Как интересно, — хмыкнул Рихар, выпуская край бумаги из рук. — «Ее Величество прощает все обиды и предлагает ее родственнику, носящему фамилию Герад, вернуться в Островную империю»? Оригинально. Я что-то не слышал о таких близкородственных отношениях с правителями островов.

— Они есть, милорд, — жарко выдохнул господин уполномоченный посол, не обращая внимания на то, что ворот его рубахи, зажатый в крепкой руке помощника дона Герада, передавливает ему горло. — И я прибыл в эту провинцию… — Рихар заломил бровь, и лорд Горий тут же спохватился: — Я прибыл в Гьерт лишь для того, чтобы передать вам это письмо, и если вы согласитесь…

— Я поговорю с родными, — отрубил пиковый туз. — Приходите завтра в полдень.

— Куда приходить? — взвился лорд Горий.

Уже отошедший на пару шагов квартерон оглянулся и пожал плечами:

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Гьертской империи

Похожие книги