— Предположим, что моя, — дернула плечом травница. — И что с того?
— Откуда она?
— Это допрос? — не выдержала девушка.
— Нет, но очень важно.
Инге сердито поджала губы, но ответить все-таки решилась:
— Меня нашли вместе с нею. Маме кто-то подбросил.
Губы Рихара тронула легкая улыбка:
— Ну здравствуй, сестренка.
Если Рихар и ждал какой-то реакции от сестер Миисарт, то он жестоко просчитался. Прежде всего потому, что первым отреагировал Джейт:
— Сестра, значит? А почему сразу Инге? Может, Эсме? Или Лерке?
— Ой, не надо! — перепугалась цветочница.
— Что, настолько страшный? — хихикнул черт. Девушка покраснела как маковый цвет, но промолчала.
— Так почему? — не успокаивался черт, не обращая внимания на то, что Яли усердно толкает его в бок. — Мало ли чья игрушка? Может, поменялись в детстве на конфетку.
Рихар, не отрывая пристального взгляда от Инге, тихо обронил:
— Я темный, а не лесной. И не тренти.
— Генетическую экспертизу проводить не будем? — деловито поинтересовался черт, взвешивая на ладони невесть откуда взявшийся огромный, дюймов пятнадцать длиной, шприц.
— Послушай, Джейт…
— Ась?
— Сгинь, а? — тихо попросил Рихар.
Черт вздохнул, почесал рыжую голову и, покосившись на молчаливую Яли, поинтересовался:
— Пошли?
В воздухе они растаяли одновременно. Джейт лишь обронил напоследок:
— Передавай привет родителям и Хэлле с Айзаном.
— …Эсме родилась месяца через два после того, как нашли меня, — тихо рассказывала травница, скользя взглядом по столешнице. — Лерке… Мама рассказывала, что где-то через полгода после появления Эс в домик постучалась роженица. Она не пережила той ночи, хотя мама очень хотела ей помочь.
Больше выяснять было нечего — это Рихар понимал более чем хорошо. А потому сказал первое, что пришло ему в голову:
— С родителями тебя познакомить?
Инге на несколько минут задумалась, ковыряя пальцем стол, потом подняла глаза:
— А можно Эсме с Лерке пойдут вместе с нами?
— Разумеется.
А что ему еще оставалось?
Как-то так получилось, что Рихару поверили сразу. Разговор в особняке дона Герада затянулся надолго, а потому глава Пиковой гильдии вырвался из родительского дома уже ближе к полуночи.
Квартерон медленно вышагивал по ночной улице. Одуряющее пахли ночные фиалки. Где-то вдали послышался гитарный перебор. От реки веяло прохладой.
Голова Рихара была занята совершенно другим, а потому, когда дверь одного из многочисленных трактиров распахнулась и из нее взашей вытолкали какого-то эльфа, парень даже не успел отскочить в сторону, и пьяница налетел прямо на него. Плечо все еще побаливало, и потому, скривившись от резкой боли, Рихар рявкнул:
— Осторожней!
Выпивоху повело в сторону, а в следующий миг в опасной близости от его горла блеснул острый клинок:
— Прирезать его, дон Герад? — Одному Великому духу известно, когда из тени вдруг выскользнула невысокая гибкая фигура — обычно главе Пиковой гильдии не требовалась помощь в столь деликатных вопросах.
Лорд Горий — а это именно он только что ощутил на своей шее близость остро заточенной стали — мгновенно протрезвел. И дело было даже не в страхе смерти.
— Дон Герад?! — прокаркал он, не отводя перепуганного взгляда от стоящего напротив него квартерона. Слишком уж этот господин напоминал того, заказанного троллю.
Да и Рихару голос пьянчуги показался чересчур уж знакомым.
— Под свет его, — мотнул головой пиковый туз.
Лорд Горий даже не сопротивлялся. В голове его уже проносились все кары небесные.
Свет магического фонаря упал на лицо горного эльфа, и по губам Рихара скользнула странная усмешка:
— О, какая встреча! Ну как, нашли исполнителя для своего заказа?
— Да, то есть нет, то есть… это… — зачастил посол, чувствуя, что его жизнь и карьера висят на волоске. И неизвестно еще, что хуже.
— Я вас слушаю?
— Дон Герад, клянусь, я не знал, что это вы, иначе…
— Иначе что? — заломил бровь квартерон.
Личный посол Ее Величества сглотнул комок, застрявший в горле, и, понимая, что он просто не сможет подобрать нужных слов для ответа, вытащил из-за пазухи помятый свиток с полусорванной печатью:
— Это вам.
Поручение повелительницы Островной империи наконец-то начало выполняться.
Пиковый туз читал долго. Лорд Горий успел раз пять покрыться потом, уверить себя, что все будет нормально, и вновь перепугаться.
— Как интересно, — хмыкнул Рихар, выпуская край бумаги из рук. — «Ее Величество прощает все обиды и предлагает ее родственнику, носящему фамилию Герад, вернуться в Островную империю»? Оригинально. Я что-то не слышал о таких близкородственных отношениях с правителями островов.
— Они есть, милорд, — жарко выдохнул господин уполномоченный посол, не обращая внимания на то, что ворот его рубахи, зажатый в крепкой руке помощника дона Герада, передавливает ему горло. — И я прибыл в эту провинцию… — Рихар заломил бровь, и лорд Горий тут же спохватился: — Я прибыл в Гьерт лишь для того, чтобы передать вам это письмо, и если вы согласитесь…
— Я поговорю с родными, — отрубил пиковый туз. — Приходите завтра в полдень.
— Куда приходить? — взвился лорд Горий.
Уже отошедший на пару шагов квартерон оглянулся и пожал плечами: