Читаем Пыль и бисер (СИ) полностью

— Он не Федя, а Федор Андреевич. И не мой, а совершенно самостоятельный. — тоном занудной училки поправила я.


— Голубой? — огорчилась сестра.


— С чего ты взяла? — а вот с этой точки зрения я как-то не рассматривала проблему Фохта.


— Ну он на сиськи не пялится, от баб шарахается.


— А к мужикам лезет?


— Нет. Вообще с отвращением на все смотрит. Говорю же, странный.


— Нормально все. — я наблюдала, как он рассекает бассейн. Там, где располагались обыкновенные дорожки, особо толпы не было, и мой гость мог спокойно отдохнуть. А форма-то у него ого-го. Под 40 в 1895 — это преддверие старости, но выправка, мускулатура — моим ровесникам в этом бассейне фору даст. Я огляделась и поняла, что Люськиным тоже.


Он уже почти не стеснялся своих плавательных шорт, и вернул былую уверенность в себе. Я напряглась, когда к нему подошли трое мужиков, о чем-то заговорили, но вскоре стало понятно — начали гонять наперегонки. Опыт столетней давности не пропьешь, порвал жандарм пивные животы как тузик грелку, и компания отправилась к бару. Оттуда вышел через полтора часа, изрядно повеселевший, нашел глазами нас и присоединился.


— Нравится Вам, Федор Андреевич?


— Да. Чрезвычайно, Ксения Александровна. Благодарю за приглашение.


Полупоклон вежливости в бассейне выглядит странновато, но к жителям Санкт-Петербурга в России особое отношение, поэтому старомодная учтивость только восхищает.

* * *

Потом мы собрались обратно, завезли моих родственниц домой и отправились к себе.


— У Вас очень теплые отношения с семьей, Ксения Александровна. — осторожно начал мой спутник.


— Да. Я очень скучала по ним там. — расплываюсь в улыбке я.


— Да, пожалуй, такой секрет я разгадать бы не смог.


Ооооо! Прям победа на нашем углу ринга.


— Я же намекала Вам, что копаете не с той стороны.


Мы ехали по гололеду, так что получалось медленно, и Федор Андреевич смог насладиться пейзажем.


— Ваш город очень изменился. Как, впрочем, и весь мир. — снова ушел в себя.


Мужчины все же другие. Женщины имеют более гибкую психику, нам легче подстроиться под изменения. Им же легче идти выбранным маршрутом, но проще же и сломаться под давлением.

* * *

Поскольку еда — ресурс не бесконечный, мы заехали в О'КЕЙ. Вообще, если быть честной с самой собой, я глумилась над Федором Андреевичем. Аккуратно, иногда бережно, но глумилась. Это детская месть за все хорошее против всего плохого: и за его преследование, и за мои переживания в начале приключения, и за трудности ассимиляции. За все нес ответ один жандарм. А в царстве всеобщего потребления он завис, как устаревшая операционная система под новым антивирусом.


— Это выставка?


— Нет, это такой магазин. Вы же видели, небось, лавку Фрол Матвеевича? Вот то же самое, но побольше. — я выбирала замороженную пиццу с учетом мнения соседа.


Он оглядывал бесконечность рядов с суеверным ужасом.


— У Вас строятся огромные лавки, высокие дома, а Вы живете в столь тесной квартирке.


— Парадокс урбанизации, друг мой.


Скорее всего со стороны мы были похожи на обычных супругов, затаривающихся едой на неделю. С Петенькой у нас такого не было. Это уже парадоксы моей личной жизни.

* * *

Вечером мы трапезничали пиццей с пивом. Оно моего гостя не впечатлило от слова совсем.


— Ксения Александровна, я вот давно хочу Вас спросить — почему Вы это едите? — он укоризненно смотрел на яркую коробку.


— Это своего рода умерщвление плоти, Федор Андреевич. — с непроницаемым скорбным лицом ответила я.


Я подготовила письмо для Фрола, где сообщала о внезапном отъезде по монастырям на молебны, давала инструкции по ведению дел, приложила доверенность на его имя. Подумала. И написала письмо свекру с самой искренней благодарностью за все, что он сделал. Мой современник бы возиться не стал. Очень осторожно подбирая слова намекнула, что некоторым трупам лучше оставаться неопознанными, а всем приятнее поверить, что вдовствующая графиня с компаньонкой отправилась молиться о бессмертной душе поручика Татищева.

5. Разбег

Ранним утром мы собирались очень интересно. Обычно по понедельникам я просыпала, но теперь, с гостем в доме, приходилось блюсти порядок и с легкой ненавистью взирать на него — бодрого и свежего, красными глазами. А потом уговаривать одеться во вчерашний костюм. И не компрометировать себя в глазах моих коллег.


В офис прибыли первыми, что позволило тихо проскользнуть в мой закуток. Как аксакалу нашей конторы — я пережила уже пару полных смен состава — мне полагалась отдельная стекляшка. Там Фёдор Андреевич сразу устроился за чтением и конспектированием — видимо уж очень интересовало будущее, а я заглянула к шефу.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже