Читаем Пыль у дороги полностью

– У вас что, недавно был пожар? – поинтересовался Найдер, увидев возле ножки кровати следы обуглившегося пола. Край полотна, который держала в руках Лис, тоже потемнел.

– Я уронила лампаду, – вступила Нашта. – А Риа уехала. На нее напали разбойники, она была совсем плоха.

– Разбойники? – в голосе Тирка послышалось волнение.

– Не волнуйся, с ней все в порядке, – заверила Элисон. – Загир отправил к какому-то знакомому лекарю.

Найдер внимательно посмотрел на Тирка, затем на хозяйку таверны.

– Напомните, кем именно она вам приходится? – спросил он.

Элисон на секунду замерла, но нашлась быстро.

– Она дочь двоюродного брата моего отца.

– Что ж, – Тирк направился к двери. – Когда она вернется, скажите, чтобы сразу шла к нам. Мы поймаем этих разбойников.

Он качнул головой, зовя Найдера за собой.

– Как, не останетесь пообедать? – удивилась Элисон.

– Не сегодня, – Охотник склонил голову и вышел из кабинета.

Найдер тоже поклонился и удалился вслед за Тирком.

– Тебе не показалось это странным? – шепотом спросила Нашта, когда в коридоре стихли шаги. – Может, они что-то подозревают?

– По-моему, Тирка больше волновала безопасность Рии, – возразила Элисон. – А Найдера – сам Тирк. Заметила, как он наблюдал за ним? Что-то в их группе не ладится.

Нашта прикусила губу и проговорила:

– Если они узнают, кто Риа на самом деле, не заладится уже у нас.

* * *

– Ну что, девочка, тебе уже не все равно, что я и есть Лаэм? – Корд глянул на нее сверху вниз и невесело улыбнулся. Он разделывал на столе мясо к обеду. По лезвию тесака стекала кровь.

Эри сглотнула. Как же так выходило у нее по жизни, что самыми близкими стали убийца, разбойница и проститутка? Не этому учила ее Анжела, не такому подбору друзей. Неужели Ульрика тогда была права? И она действительно всеядна: делит людей на тех, кто ее обижает, и кто нет.

До сегодняшнего утра принимала Корда... О чем-то предпочитала не думать... И вот стоило ему...

– Не мучай ее, Лаэм, – попросила Ульрика, вытаскивая из-под стола мешок с луком. – Расскажи, как мы познакомились. Может, полезно будет.

– Хорошо, – Корд снова глянул на Эри так, что та поежилась. Он словно видел насквозь все ее метания и душевные муки. – Думаю, Элисон рассказала большую часть. Восполню вероятные пробелы. Когда война закончилась, я оказался в немилости из-за той истории с моим отрядом. Единственный выживший, бежавший из эльфийского плена, это вызывало подозрения. А учитывая, что я не смог бы уйти живым, если бы не тот эльф, некоторые основания к тому были. Ланкас только отстраивался, постоянно случались какие-то беспорядки. И поскольку город возрождали по указу короля, дело считалось важным. Все понимали, конечно, что это ссылка. Бессрочная. Так что мы перебрались на юг, и уже здесь я получил бумагу о своем понижении с лейта до капитана. Надо сказать, Элисон держалась более чем достойно, ибо времена настали трудные. Но я не отчаялся и стал собирать отряд. Принял Луаргтона и Арето, а потом нашел и Грэя.

– И кто был самым лучшим? – полюбопытствовала Эри.

– Как Охотник? – переспросил Корд. – Грэй. Но мне ближе всего был Арето.

– А Тирк?

– Тирк так до конца и не знал, чего хочет. К тому же он вспыльчив, что для Охотника плохое качество.

– По-моему, вы отвлекаетесь, – вставила Ульрика.

– Да.

Корд отправил нарезанное мясо в котел и, помыв в ведре руки, продолжил:

– Однажды в «Орлиный глаз» пришла Рика. Она сообщила, что готова продать сведения о некоем шпионе, и я их купил.

– А твой сероглазый мальчик еще тогда завопил, что это мой долг, и платить тут не за что.

– Ничего, с возрастом Грэй стал умнее, – Корд улыбнулся. – Так вот, этими сведениями оказался эльф, живший в этой самой избушке. Не знаю, как его нашли Красные Лисы и не спугнули...

– Мы знаем эти леса лучше, чем ты думаешь, – не без гордости заявила Ульрика.

– В общем, эльфа мы взяли. Его звали Дарнулионг, и он оказался Синим Волком. И ты не поверишь, девочка, но тем самым, который тогда в меня не выстрелил. Теперь понимаешь?

– Но... Но как же Элисон? Ваши ученики?

– Я посвятил в план только Арето, потому что в нем был больше всего уверен. Тирк мог засомневаться, а Грэй был слишком предан делу.

– Потому что вы его так учили, – вставила Эри.

– Нет, потому что ему понравилась власть. Так вот, задачей Арето было напоить одного из стражников, который охранял нашего пленника, а потом я бы помог тому бежать. Все уже было готово, лошади оседланы и привязаны неподалеку. Но в таких делах ничего нельзя предусмотреть заранее. Грэй зачем-то решил наведаться в тюрьму, видимо, у него возникли какие-то вопросы и он хотел отличиться передо мной, а вышло совсем наоборот. Он увидел привязанных лошадей, заподозрил что-то, а когда вошел внутрь, обнаружил пьяного стражника. Похоже, окатил его ледяной водой и предупредил о возможной опасности. Не думаю, что тот что-то понял, потому что когда мы пришли, он был не в состоянии сражаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Огненная лилия

Похожие книги