Читаем Пылай и сгорай (ЛП) полностью

Брэдли повернулся к Заку, казалось, готовый взорваться.

— Пожалуйста, Брэдли, подожди внизу, — поспешно вмешалась Рейн. — Я спущусь минут через двадцать.

Лицо Брэдли еще больше напряглось, но стало ясно, что деваться ему некуда.

— Двадцать минут, — предупредил он.

— Или около того, — сладко добавила она.

Без лишних слов он повернулся и направился к лестнице. Зак очень медленно закрыл за Брэдли дверь и взглянул на нее.

— Догадываюсь, что между вами было кое-что большее, чем совместный поиск трупов и выслеживание нескольких убийц, — спокойно заметил он.

— Больше уже никаких великих дел, — сказала она, с особой тщательностью подбирая слова. — Во всем я виновата.

— Что-то пошло не так?

— Я — вот что пошло не так. Между Брэдли и мной сложилось некое подобие дружбы. И я сделала ошибку, предположив, что дружба может перерасти в нечто большее. — Рейн помолчала. — Видишь ли, он знал о голосах.

Зак кивнул, мгновенно все поняв.

— Так ты вообразила, что он нормально относится к твоей психической особенности натуры?

— Однажды вечером после очередного дела, я пригласила его к себе. Ждала его, купив бутылку вина. Приготовила шоколадное фондю. Зажгла камин. Откровенно говоря, я пыталась соблазнить его.

— Чувствую, ничем хорошим это не кончилось.

Рейн покраснела:

— Нам обоим было крайне неловко. Под конец он все-таки вынужден был сказать мне правду.

— Какую?

— Что на него наводит ужас мысль о том, чтобы очутиться в постели с женщиной, которая слышит голоса.

— Знаешь что? — пожал плечами Зак. — А я только завожусь от этого.

В замешательстве Рейн только вытаращилась на него.

— Непостижимо, — наконец, выдала она.

На миг он одарил ее озорной усмешкой:

— Ага. Непостижимо. Так как сейчас между вами обстоят дела?

— Никак. То фиаско в моей квартире случилось в прошлом месяце, как раз после смерти тети Веллы. Сегодня я удивилась, увидев здесь Брэдли. Учитывая наши обоюдные затруднения, я думала, что он будет избегать меня в той же степени, как избегаю его я.

— А что насчет отношений, связанных с работой?

— Было бы чрезвычайно затруднительно вернуться к прежней дружбе и сотрудничеству после того, что случилось. По крайней мере, для меня. Я была невероятно унижена.

— Не говоря уже об испытанной боли?

Рейн поморщилась:

— Ладно, признаю, для моего самолюбия оказалось весьма тяжело услышать, что я вызываю в нем ужас.

— Удивляешься, почему он заявился сюда сегодня?

— Понятия не имею. Знаю, что последнее время он сосредоточился на том, чтобы стать знаменитым.

Зак поднял брови:

— Каким образом?

— Слышал когда-нибудь о Кэссиди Катлер?

Зак чуть прищурился:

— И почему это имя кажется мне смутно знакомым?

— Наверно, потому что видел его в списке авторов бестселлеров. Она пишет о реальных преступлениях.

— Верно, — кивнул он. — Она написала книгу о преступнике, выслеживавшем и убивавшем членов семьи во Флориде. Копы не могли понять, почему он сделал их своей мишенью. Помнится, они, в конце концов, арестовали какого-то родственника.

— Ты читал? — спросила она.

— Черт возьми, нет. Я не читаю подобное дерьмо. Мне хватает своих собственных кошмаров. Просто сужу по тому, что видел в газетах.

Рейн сухо улыбнулась:

— Похоже, у нас есть что-то общее, когда дело касается чтения на ночь перед сном. Что бы там ни было, Кэссиди Катлер решила, что в ее следующем бестселлере будет фигурировать некий детектив убойного отдела из маленького городка, который недавно закрыл несколько зависших дел.

Зак засмеялся:

— Она что, пишет книгу про Митчелла?

— Несколько дней назад мне позвонил Брэдли. Он был очень взволнован. Сказал мне, в городе появилась Кэссиди Катлер со своим ассистентом и проводит предварительные исследования.

— Интересно. Мне любопытно, собирается ли Митчелл рассказать ей, что смог раскрыть дохлые дела только потому, что работал с экстрасенсом?

Рейн содрогнулась:

— Я искренне надеюсь, что он ни словом обо мне не обмолвится. Что касается меня, он может присвоить все заслуги себе.

— Потому что последнее, что бы ты хотела, это появиться в одной из книг Кэссиди Катлер?

— Самое последнее.

Глава 14

Брэдли отхлебнул приличный глоток кофе, поставил изящную фарфоровую чашечку на блюдце и бросил сердитый взгляд через стол.

— Что с тобой не так? — спросил он. — Ты что, заболела?

— Слава тебе Господи, нет. Никогда не чувствовала себя лучше. — Рейн налила себе чаю из красивого желто-зеленого чайника. — Почему ты спрашиваешь?

— Да не знаю. — Он, нахмурившись, вглядывался в ее лицо. — Выглядишь так, словно у тебя лихорадка или еще чего-нибудь в этом роде.

Она спрятала улыбку:

— Наверное, душ оказался слишком горячим.

Небольшая столовая гостиницы была напичкана той же толпой журналистов, что заполняла вечером ресторан. Шум разговоров и звонков по сотовым обеспечивал приватность беседы.

— Дело не в чертовом душе, — пробормотал Брэдли. — Сегодня утром что-то с тобой происходит.

— Ну, прошлой ночью я хорошо поспала, — спокойно произнесла она.

Челюсти Брэдли напряглись.

— Как, черт возьми, ты встретила Джонса?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайное общество (The Arcane Society-ru)

Пылай и сгорай (ЛП)
Пылай и сгорай (ЛП)

Когда-то Рейн Таллентир совершила ошибку, раскрыв свои паранормальные способности, и ее недавним романтическим отношениям пришел стремительный конец. Еще давным-давно ее тетушка Велла, талантливая, но беспокойная душа, советовала Рейн держать в секрете свои таланты. Сейчас же бедная тетушка Велла, последняя ее кровная родственница, умерла, а Рейн примирилась с одинокой жизнью.Но когда она совершает путешествие в Шелбивилль, штат Вашингтон, очистить дом тетушки, хорошо развитая чувствительность Рейн приводит ее к ужасному открытию: в подвале в шкафу заперта связанная и замученная молодая женщина. Жертва осталась в живых, но преступник все еще на свободе. Без спросу в жизнь Рейн входит сыщик Зак Джонс. Удивительно, но Зак не отрицает ее способности: фактически, он сам ими обладает. Рейн слышит голоса, тогда как Зак видит образы, и за время их встреч Рейн познает мощную волнующую близость — на интеллектуальном, эмоциональном и психологическом уровне — на какую никогда не осмеливалась рассчитывать.

Джейн Энн Кренц

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература