Читаем Пылающая черная лилия (СИ) полностью

За несколько дней до начала учебного года Северусу пришло письмо из Хогвартса. В этом учебном году он станет новым преподавателем ЗОТИ.

— “Если Вы привязалась к своей помошнице, то можете попросить ее помогать Вам в преподавании на новой должности. С уважением, Альбус Дамблдор”. — дочитав до конца, глаза Северуса загорелись, наконец он преподает то, что ему нравится.

— Ура, я буду с тобой. — крикнула Т/и прямо на ухо Снейпу.

— У старого колдуна есть планы на нового преподавателя зельеварения, Слизнорта. Он лучше всех общался с Томом. Видимо хочет узнать количество Крестстражей… — потеряв былую радость, сказал Северус. — А точнее, чтобы о них узнал Поттер.

— А почему именно Поттер? — спросила девушка.

— Во-первых, он избранный, а, во-вторых, Дамблдор умрет в новом учебном году.

====== Глава 63. Слизнорт. ======

И вот вновь девушка села на поезд, хоть и могла практически сразу оказаться в школе. Ей нравилось ощущать себя немного обычной, нравилось смотреть в окно во время пути. Сейчас Т/и не могла выкинуть из головы слова Снейпа. “...Дамблдор умрет…”. Человек, который ее растил, должен будет умереть из-за причуды своего отца.

Сейчас девушка ездила в купе со Слизеринцами. На вверху, практически над собой, она услышала шум, будто бы кто-то лезет. В момент она заметила кусок одежды, который сразу же испарился. Было ясно, что кто-то из золотой троицы, решил подслушать разговор кого-то из учеников слизерина, ведь только у Гарри есть мантия невидимка. Девушку это не волновало, тем более ей не хотелось рушить планы убитым горем брата.

Буквально через несколько мгновений девушка оказалась на станции. Она вышла из купе поезда и решила проследить за одним из шайки Гарри или самим Гарри, чтобы узнать, за кем он следил.

К удивлению девушки, в спешке из поезда вылетел Малфой. Он отряхнул свой черный костюм и направился к каретам. Следом за ним вышла мисс Лавгуд и мистер Поттер. Видимо девочка решила помочь волшебнику, так как по мальчишке было видно, что незамеченным он не ушел.

С абсолютно поникшим видом, девушка направилась в школу. Ей стало интересно, почему же Гарри решил проследить за Драко. Видимо на это были причины.

Войдя в стены школы, она сразу делает встретила Северуса. Он всегда ждал ее, чтобы пойти с ней вместе. Снейпа очень раздражало, что девушка специально попадала в мир маглов, чтобы покататься на поезде. Ему это казалось глупой забавой. Но раздражение сразу же пропадало, когда он видел ее взгляд, взгляд ребенка, который радуется мелочам. Девушка всю свою жизнь провела в Хогвартсе, и даже став взрослой не покинула его стены. Лишь летом она могла прогуляться по миру волшебников, а чтобы так быстро не попадать в школу, она специально ездила на поезде. Иногда она мечтала жить в мире маглов, но понимала, что ей будет там сложно адаптироваться.

— Ну что, профессор Снейп, Вы готовы к новому учебному году? — спросила воодушевлением девушка, взяв профессора под локоть.

— Этот год будет тяжелым. — с некой грустью сказал Северус, на что девушка пихнула его и практически потащила в главный зал.

Усевшись за стол для учителей, девушка наконец увидела нового преподавателя по зельеварению. Ей он казался добродушным старичком с милой старческой улыбкой.

Вновь поприветствовал первый курс и нового преподавателя, все разошлись по своим комнатам. Но для Северус и Т/и предстояла задача перенести все из старого кабинета в новый.

Перебирая вещи, девушка наткнулась на очень старый учебник по зельеварению. Отряхнув его, она вышла из каморки в кабинет и положила учебник в шкаф, так как практически всегда детям не хватало книг.

Все упаковав в коробки, профессор и помощница ушли в новый кабинет раскладывать вещи. Это заняло намного меньше времени, чем сборы. Теперь оба волшебника могли посвятить себе оставшееся время, но было одно но. Когда оба волшебника уже хотели наброситься на друг друга, как голодный волки, в дверь постучали. Успокоив свой пылесос, Северус ответил:

— Войдите.

— Спасибо. — это был Слизнорт, — Я слышал, что Ваша помощница была лучшей в зельеварении во время учебы… Мне бы хотелось с Вами познакомиться.

Девушка раздраженно смахнула волосы с лица, которое было красным от возбуждения. Она вышла из-за стола и подошла, чтобы пожать руку новому преподавателю и знакомому.

— Приятно познакомиться. — пролепетал Слизнорт.

— Взаимно. — с безразличием проговорила Т/и.

— Надеюсь я Вас не отвлек от кого-то важного дела. — с некой усмешкой проговорил профессор.

— Вовсе нет. — сарказмом ответила девушка.

— Отлично! Я так хотел поговорить со своим бывшим учеником и его ученицей.

Весь оставшийся вечер, который двое влюбленных хотели провести вдвоем, они провели со Слизнортом, разговаривая только о зельеварении, не отвлекаясь ни на что.

====== Глава 64. Учебник Принца-полукровки. ======

Перейти на страницу:

Похожие книги