Читаем «Пылающая Эмбер» (ЛП) полностью

Глава 30

Наши пределы должны быть проверены, иначе мы никогда не узнаем насколько приятно преодолевать наши страхи.

ЭМБЕР

Когда я выхожу из своего полубессознательного состояния, Мав стоит в изножье кровати и наблюдает за мной. Он снимает ботинки, носки и с нарочитой неспешностью расстегивает джинсы. Когда они сползают по его сильным ногам вниз, мой взгляд устремляется на темную дорожку волос, которая исчезает под его черными трусами-боксерами.

Если бы у меня осталась в запасе хоть капля сил, я бы поднялась и сделала то, что хотела сделать уже несколько дней — провела по этой дорожке своим языком и посмотрела, куда она приведет. Возможно, отплатила бы Маву той же услугой, которую он оказал мне.

С ухмылкой на губах Мав опускается коленями на кровать.

— Ты в порядке, Куколка? Или я тебя сломал?

Я медленно качаю головой из стороны в сторону.

— Нет. Может быть. Ох, это было потрясающе.

На этот раз он громко смеется.

— Я рад, что тебе понравилось, потому что я намерен часто это делать, — подхватив под руки, он перемещает меня, чтобы уложить посередине своей огромной кровати. Половина его тела накрывает мое, и его тяжелая эрекция упирается в мое бедро.

Гул сексуальной энергии трепещет у меня в животе.

Он ласково прикасается к моей щеке.

— У тебя усталый вид, малышка.

— Я немного устала.

Это правда, но я также изнываю от соблазна увидеть, что он будет делать дальше. На самом ли деле у него столько контроля? Когда по всему видно, что он страдает?

— А ты?

Отстранившись, он отводит взгляд от моего лица и опускает его на мое тело. Его глаза прожигают маршрут от моей груди и ниже, спускаясь по моему животу к лону. Кончики его пальцев едва касаются самой мягкой части моего живота, пока он не убирает руку.

Мав крепко зажмуривается, выдыхает и падает на спину.

— Да, устал. Мы должны поспать.

Но, словно вспомнив, что мы разделили минуту назад, он высовывает язык и проводит им по своей нижней губе.

Я поворачиваюсь к нему, больше не в силах бороться с искушением потрогать его. Я кладу руку ему на живот. Как только я это делаю, в глубине его горла зарождается стон, его пресс напрягается. Его глаза все еще закрыты, когда я скольжу пальцами по его животу. Он убирает свою руку с груди, предоставляя мне полный доступ. Я читаю кожу на кубиках его пресса, как будто это шрифт Брайля, и запоминаю каждый звук удовольствия, который он издает. Продвигаясь к его груди, я дразню его кончиками пальцев, кружа по его соску, а затем перемещаю их к центру его грудной клетки, прослеживая ими слова татуировки. Исследовав верхнюю часть его тела вдоль и поперек, я робко касаюсь его челюсти и чувствую, как его щетина царапает кончики моих пальцев. Те самые жесткие волоски, что оставили временный ожог между моими бедрами и на моей шее.

Боже правый... мой Люци — красавец. Ни одна женщина в здравом уме не сможет устоять перед его лицом и телом. И не только перед ними.

У меня не было шанса устоять, так ведь?

Да, не было.

С того момента, как я его увидела, он меня очаровал. Проложил себе путь прямо в мое сердце.

Когда я дотрагиваюсь до его губ и провожу по ним подушечками своих пальцев, рот Мава приоткрывается. Я влюбилась в эти губы в первый день нашей встречи. Несмотря на то, что он зажимал ими сигарету, они были самыми сексуальными губами, которые я когда-либо видела. Полные и созданные для поцелуев.

Наконец, его глаза открываются и сосредотачиваются на моем лице, они полыхают огнем, который практически опаляет воздух между нами.

Он смотрит на меня так, будто я — его еда, в которой он слишком долго себе отказывал.

Мы смотрим на друг друга, и я задаюсь вопросом, чего он ждет. Почему он не целует меня? Почему не ласкает меня? Почему не займется со мной сексом? Что случилось с его обещанием трахнуть меня?

— Мав?

Он лениво мне улыбается:

— Да, детка?

Я поглаживаю его щеку и изучаю его лицо.

— Чего ты ждешь?

Он поворачивает голову и целует мою ладонь. Когда он снова встречается со мной взглядом, он произносит:

— Тебя. Я говорил тебе. Ты контролируешь это. Я не хочу требовать от тебя больше того, что ты готова мне дать.

Но я хочу большего. Я хочу то, что ты мне обещал.

Слова так и вертятся на кончике моего языка.

Я неуверенно придвигаюсь к нему и обнимаю его за шею. Прильнув ближе, я не спускаю с него глаз. Он не сдвигается ни на дюйм. Он ждет, когда я сделаю первый шаг, когда припаду губами к его губам. Он приоткрывает рот, мой язык проскальзывает внутрь и нерешительно тянется ему навстречу. Он хватает меня за шею и вторит моим движениям, моей страсти, моему порыву. Но он сдерживает себя. Под его кожей дремлет чувство голода. За нежными поцелуями скрывается неистовство, стремящееся вырваться на свободу.

Я жажду этого и байкера, который берет то, что хочет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература