Читаем «Пылающая Эмбер» (ЛП) полностью

Я обнимаю его руками за шею. Он опирается рукой о стену и помогает мне освободить его от джинсов. Я чувствую, как кончик его эрекции трется о моё нижнее бельё, после чего он пальцами оттягивает мои трусики в сторону и подаётся вперёд.

— Мав! — мужской голос вынуждает нас замереть.

— Чёрт, — рычит Мав. Его тело прикрывает мое тело своим от чужих взглядов. Он поворачивает голову к тому, кто нас прервал, тогда как я зарываюсь лицом ему в шею. — Уиз, какого хрена, мужик. Ты не видишь, что я занят?

— У нас проблема.

— Значит, найди того, кто разберется с ней.

— Нет. Это должен быть ты.

— Обязательно разбираться с этим сейчас, чёрт бы тебя побрал? — стонет Мав.

Повисает тяжелая пауза.

— Да. Обязательно.

Не в силах сдержаться, я хихикаю. Мав кусает меня за ухо, хватает за задницу и проталкивает кончик своего члена в меня. Моё дыхание застревает в лёгких и происходит нечто странное. Неистовый жар, охвативший нас мгновение назад, накатывает снова. Я хныкаю и цепляюсь за него.

— Думаешь, это смешно? — шепчет он мне на ухо. — Я хочу затрахать тебя до потери сознания, а они меня обламывают.

— Брат, ты захочешь это увидеть, — раздается другой голос. Голос Таза.

— Вопрос жизни и смерти? — спрашивает Мав, медленно проскальзывая глубже. — Потому что, если ты сейчас помешаешь мне трахнуть мою старуху, а это окажется несущественным, вопрос точно встанет о чьей-то жизни и смерти.

— Поверь, брат. Позже ты поблагодаришь меня, что я тебя остановил.

Мав погружается в меня до упора, кусает за шею, и я чуть не распадаюсь на части.

— Господи, Куколка. Находиться в тебе — все равно, что оказаться дома.

Затем он отстраняется и выходит из меня, бормоча себе под нос ругательства. Я поспешно поправляю юбку. Мав ухмыляется мне, натягивает джинсы и застегивает ремень.

Вытащив ключи, он вкладывает их мне в руку.

— Дождись меня. Не смей прикасаться к себе, пока я не вернусь, — он делает пару шагов по направлению к своим братьям и добавляет: — Мы закончим, как только я разберусь с чем бы там ни было.

Несмотря на то, что моё тело желает большего, соблазн подвергнуть его очередной пытке чересчур заманчив.

— Зависит от того, как долго тебя не будет. Что, если потребуется несколько часов? Не думаю, что смогу ждать так долго.

Он останавливается и возвращается ко мне, запускает пальцы в волосы на моём затылке и своим торсом снова прижимает меня к стене.

Он целует меня один раз, всего лишь чмокает в губы, но эта своеобразная метка наверняка оставит мои губы припухшими, может быть, даже появится синяк.

— Куколка, — он отводит прядь волос с моих глаз. — Позволь выразиться по-другому. Если ты кончишь без меня, я об этом узнаю, и тогда, Богом клянусь, я тебя отшлепаю.

***

Комната Мава пустая, такая же пустая, как в прошлый раз, когда я здесь была. Валяется несколько безделушек, но, в основном, тут только предметы первой необходимости: кровать, комод, столик и лампа. Всё тусклое и серое по сравнению с декором и мебелью в его новом доме.

Подумать только, он прожил вот так девять лет.

На самом деле, довольно удручающая мысль.

Возможно, в двадцать четыре года это было всё, что он хотел. Место, где можно переночевать, компания друзей, с которой можно оттянуться и на чью поддержку всегда можно рассчитывать, море выпивки и женщины готовые прибежать по щелчку пальца. Но со временем, как я понимаю, это становится слишком безликим.

Особенно для человека, который проектирует дома для семейной жизни.

У него доброе сердце. Разумеется, в конце концов, он захотел бы чего-то большего.

Поскольку делать нечего, кроме как дожидаться Мава, я сажусь на кровать, достаю свой телефон и снова пытаюсь дозвониться до Санни, бормоча:

— Ну, давай же... давай... возьми трубку.

Но каждый раз срабатывает голосовая почта. Я отправляю ещё одно сообщение с тем же текстом, что и последнее, и жду.

От скуки мои мысли начинают блуждать. В памяти то и дело повторяются события сегодняшнего дня, но когда это заканчивается тем, что я вновь возбуждаюсь и изнемогаю от желания, я, стараясь отвлечь себя, копаюсь в его комоде.

Я нахожу только самое необходимое. Поэтому достаю из ящика комода футболку и боксеры с намерением принять душ и смыть с моих волос и кожи запах сигаретного дыма, пока жду. Если Мав вскоре вернётся, надеюсь, он воспримет пар, выходящий из ванной, как приглашение присоединиться ко мне.

Но везение не на моей стороне.

Я одеваюсь и расчесываю волосы, потом возвращаюсь в комнату. Но меня сразу же охватывает нехорошее предчувствие. Мне требуется секунда, чтобы понять, в чем дело. Свет, который я оставила включенным, сейчас выключен. Комнату заливает лунный свет, а из-за моей спины льется лишь свет из ванной.

По моим рукам и шее пробегают мурашки, я бегло осматриваю темную комнату. Но она выглядит так же, как и раньше. Пустой.

Наверно, лампочка перегорела.

Не успеваю я сделать шаг к выключателю и проверить свою теорию, как застываю от хриплого не молодого голоса.

— Знаешь, ты очень похожа на неё.

Моё сердце пропускает удар, и я резко оборачиваюсь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература