Читаем Пылающий остров полностью

— Ваши нелепые вопросы раздражают меня, Ганс. Нельзя быть таким олухом, дожив до седин! Клянусь, и предпочел бы иметь более толкового помощника из людей техники, если бы мог им доверять.

— Простите, босс…

— Так, по крайней мере, слушайте, чтобы мне не повторяться. Дышать мы будем кислородом. Его мы получим, разлагая нашей даровой энергией воду, которую будем добывать с поверхности в виде льда. Этим путем мы будем возобновлять атмосферу пещер.

— Теперь я понял.

— Наконец-то!

Подъехал Митчел и стал что-то говорить. Вельт рассердился и затопал ногами.

— Спешить! — закричал он. — За одну минуту опоздания я выгоню вас вон! Найдется немало охотников на ваше место. Я плачу не только деньгами, но и правом жить! Выгоню! Я не намерен повторять. Спешить, чёрт возьми!

Митчел слушал, понурив голову.

— Всё будет выполнено в установленный срок, мистер Вельт.

Вельт и Ганс снова уселись в кресла. Через несколько минут они попали в низкие, следующие друг за другом пещеры, уставленные несметным количеством ящиков.

— Здесь запасы провизии на первые годы.

— А когда мы их съедим?.. — спросил Ганс.

Вельт поморщился:

— Вы в своей ребячьей слепоте, вероятно, предполагаете, что я ни о чём не думаю, ни о чём не забочусь?

— О нет, босс, нет! Совсем даже наоборот!

Вельт, обернувшись, что-то сказал рикшам.

Кресла проехали через несколько пещерных залов, где в гладком полу отражались исполинские обледенелые сталактиты. Два раза приходилось вставать с кресел и снова опускаться всё ниже по лестницам.

— Скажите мне, босс, такой гладкий лед в пещерах естественный?

— Да, во многих залах он природный. Это навело меня на мысль об использовании такого дешевого и быстрого транспорта, как коньки. Соответственно и в машинах я заменил трение качения столь экономичным скольжением. Поэтому в тех местах, где не было льда, я приказал его сделать.

— Правда, биг-босс, это неплохо!

— Я думаю!

— Отчего этого никогда не применяли там, на Земле?

— Оттого, что «города минувшего» открыты были для ветров и метелей; оттого, что они не знали ровной и благодатной температуры, как наш мир будущего.

— Этот способ передвижения останется всё время?

— Да, я пожелал, чтобы жители города будущего передвигались так.

— Наш город можно было бы назвать Ледяной Венецией.

— Нет, он будет называться Вельттаун.

— Ах да, «город Вельта»! Это справедливо.

— Еще бы!

Они сошли с кресел в громадном зале с особенно высоким потолком. К нему, как к небу, тянулись строительные леса.

Вверху суетились люди, устанавливая флуоресцирующие спектральные лампы.

Митчел хотел что-то сказать, но Вельт перебил его:

— На полу этой и ей подобных пещер я запроектировал выращивать растения под светом таких вот ламп, заменяющих нам солнце, потому что они дают ультрафиолетовые и все остальные лучи солнечного спектра.

— Выращивать растения?

— Да, картофель, капусту, апельсины, томаты и кормовые травы для животных. Надеюсь, хоть теперь вы уяснили, в чём тут дело?

— Не сердитесь, босс, я почти уяснил. На чём же будут расти эти подземные сады, чем же будут питаться их корни? Не замерзнут ли они?

— Здесь будет тепло. Эти залы я приказал отапливать. Пол покроется удобряемой землей. Удобрения будут получаться химическим путем из встречающихся здесь минералов, содержащих азот в связанном виде. Для дыхания растений нужна углекислота. Я буду подавать сюда всю выдыхаемую людьми Вельттауна углекислоту. В мире будущего будет постоянное количество кислорода, совершающего циклический круговорот, проводя различные формы. Начиная с питания и дыхания растений через организмы растений и животных он перейдет в форме еды к людям будущего города, которые вернут его в качестве углекислоты и удобрений. Как видите, всё будет создано энергией холода, начиная с тепла и кончая едой.

— Да, биг-босс, это всё гениально придумано для спасения людей!

— Для создания нового мира!

— Где будут царствовать счастье и справедливость.

— Где буду властвовать я!

— Его создатель.

— Его собственник!

— Властелин будущего мира… — прошептал Ганс и невольно пригляделся к сидящему в кресле старику.

И, словно впервые, он увидел нахохлившуюся тщедушную фигуру, землистого цвета морщинистое лицо, выцветшие брови и глаза, один из которых прикрыт веком больше, чем другой, нездоровые мешки под глазами, говорившие о постоянном недомогании.

По льду пещеры, направляясь к Вельту, мчался встревоженный Митчел. Ещё издали он крикнул:

— Мистер Вельт! Экстренное сообщение!

Вельт испуганно вздрогнул и беспокойно зашевелил пальцами.

Митчел остановился у кресла.

— Ну? — морщась, спросил Вельт.

Митчел сделал знак глазами «ледяным» рикшам, и они бесшумно отбежали в сторону.

— Я прочту вам, босс.

— Да ну читайте! — раздраженно крикнул Вельт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека фантастики в 24 томах

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези