Читаем Пылающий рассвет полностью

– Ну, Кинг, – сказал Латчер, постукивая пальцами по столу. – Давненько тебя не видел. Выглядишь ты великолепно. – Он окинул Джефа оценивающим взглядом. – И одет с иголочки.

– Мне необходимо хорошо одеваться, – парировал тот. – Не могу же я выиграть конкуренцию с другими, если буду похож на бродягу.

– Верно, верно. А дела у тебя идут хорошо, Кинг. Пригодился мне тот табачок, что ты прикупил, а то дела шли плохо. Твоя сестра, – при этом Латчер злобно поджал губы, – тут развила бурную деятельность, и фермеры за нее. Скупила весь табак, который привезли в Дарем в этом году. Но что до тебя, Кинг, то ты изменился. И дело не в одежде – у тебя вид здоровый и даже взгляд просветлел, а то был, как у загнанной собаки.

– Ну, можете считать, что я нашел себя, – ответил Джеф. Выразившись немного высокопарно, он изо всех сил старался не растеряться в присутствии этого человека, гипнотизировавшего его своим взглядом.

– Не очень-то задавайся, Кинг, – сказал Латчер. – Не забывай, без моих денег ты бы так и остался бродягой.

– Понимаю, что вы очень помогли мне финансами, но я и сам время не терял, многому научился, теперь могу быть на равных со многими дельцами моей профессии.

– Научился? Это меня радует, – проговорил Латчер, потирая руки. – Хочу дать тебе шанс продвинутся повыше, Кинг, и твоя самоуверенность тут как раз и пригодится.

Джеф оторопел.

– Продвинуться? Что вы имеете в виду? Меня вполне устраивает то, чем я сейчас занимаюсь.

Латчер встал и стал ходить от стола к окну и обратно.

– Ты так долго отсутствовал, Кинг, что, возможно, не слышал новости.

Он сказал это таким тоном, что Джеф даже испугался.

– Какие новости? – спросил он с опаской.

– Клинт Девлин решил расстаться с твоей сестрой и евреем.

– Что же случилось? – поразился услышанному Джеф.

– Подробности мне не известны, да и причина их ссоры совсем не важна. Дело в том, что на прошлой неделе Девлин объявил, что продает свою долю в «Табак Кинг».

Джеф даже присвистнул:

– Черт возьми! Я знал, что Клинту кое-что не нравится, но такого никак не ожидал. Он уже продал свою долю?

– Нет еще. Похоже, желающих не нашлось. Почему, непонятно. – Тут Латчер как-то гадко улыбнулся. – Ну а теперь перейдем к тебе, Кинг. Догадываешься, почему я тебя вызвал в Дарем?

– Ничего не понимаю.

– Ты купишь долю Клинта Девлина в «Табак Кинг». За мои деньги, естественно, у тебя же ничего нет. Только никто не должен знать о моем участии, кроме моего адвоката. Я буду твоим незримым партнером, так сказать.

На мгновение Джеф воспрянул духом – оказаться совладельцем известной компании! Он не смел и мечтать о такой карьере. Но тут же осознал, что кроется за всем этим, и помрачнел. Латчер неспроста затеял эту хитрую сделку и хочет в очередной раз подставить его, Джефа, под удар.

– Я буду вашим троянским конем, так сказать? – спросил он.

Латчер от удивления поднял брови, а потом расхохотался:

– Надо же, я и забыл, что ты получил когда-то классическое образование! Ты же выходец из местной элиты, плантаторы здесь – высший свет. Правда, к чему было тебя учить наукам? Ладно, речь не об этом. Ты почти угадал, Кинг. Тебе нужно проникнуть туда первым, понял?

Решив на этот раз не сдаваться, Джеф гордо поднял голову и заявил:

– Нет, я этого не сделаю. С Шарлоттой я так не могу поступить. Меня можно считать кем угодно, и человек я слабовольный, но на такое не способен. То, что вы просите, – это уже слишком.

– Что? Слишком? Я не прошу, Кинг, а приказываю. – Латчер не кричал, а шипел, как змея. – Смотри-ка, ты решил, что умеешь быть упрямым? Он стал самим собой! Да кто ты есть на самом деле, Кинг? Ты же пьяница, бабник, бесполезный инвалид! Это я из тебя сделал того, кто ты есть сейчас, и могу в один миг превратить в ничто, вот так. – И он громко щелкнул пальцами прямо перед носом перепуганного Джефа. – Все, что у тебя есть, принадлежит мне, даже эта одежда, в которой ты красуешься. Я раздену тебя догола и пущу по свету. Как тебе эта перспектива? Ты, кажется, привык к хорошей жизни за эти месяцы, а? Сможешь ты без всего этого обойтись?

– Если придется, смогу.

– Сомневаюсь, – ухмыльнулся Латчер. – Без хороших костюмов, без вкусной еды и выпивки? И даже обойдешься без этой дамочки, которую ты себе там выбрал в сожительницы? Да, мне о ней известно, Кинг! Я все знаю о тебе, учти. Я тебя вытащил из грязи. Вспомни, какое жалкое существование ты недавно влачил! Хочешь, все будет по-прежнему?

Джеф молчал, прикрыв глаза, и вспоминал все, что с ним было до тех пор, пока он не попал в лапы Латчеру. Картины прошлого заставили его внутренне содрогнуться. Но он мысленно молился: «Господи, не оставь меня! Дай мне силы, чтобы противостоять этому страшному человеку!»

Латчер безжалостно продолжал:

– Ты не только попадешь в самые низы общества, но и будешь опозорен в глазах всех в Дареме. Одно мое слово, и твоей репутации бизнесмена конец, ты вообще будешь всеми проклят, Кинг. Я скажу, что ты вор, украл у меня деньги и потом пропил и прокутил их. Все поверят мне, потому что раньше ты и был таким. Никто не посмотрит в твою сторону, Кинг.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже