Читаем Р'оук. Долина полностью

— Ваган, здравия тебе великий воин! Какой лавинной тебя принесло с Великих Гор. — По привычке гаркнул Нат. — Как тебя из клана выпустили?

— Да, так, — уклончиво ответил Ваган. — А ты когда последний раз ступал на родную твердыню?

— Давненько уже, месяца три наверно. Мы же как пока не продадим всё что наковали мастера не возвращаемся. А сюда вообще не собирались, но пришлось, — гном посмотрел на спутников Вагана. — а это что с тобой за ватага рыболовов.

— Мы не рыбаки, — вскинув голову проговорил Хони.

— А это мои почтенные спутники. Куран, он Магистр, Хони ученик его, и Р’оук.

— Ну ладно, с людями понятно, мастера они по бойцовской части, а лопоухую чего с собой таскаешь?

Р’оук напряглась, сердито сверкнула глазами, приготовилась высказать всё то, что наболело, но Ваган её опередил:

— Зря ты так. Она достойнейшая из эльфов, спасшая меня от участи худшей, чем смерть.

— А что с тобой? Секиру на ногу уронил? — Нат хрипло засмеялся, — кстати, ты чего в тряпки закутался, ты же без кирасы посрать сходить не можешь?

Ваган немного смутился, Р’оук удивлённо на него посмотрела.

— История нехорошая приключилась. Доберёшься домой — всё поймёшь.

— Темнишь ты чего-то. А в порт приперлись, за каким якорем?

— Уважаемый, Нат, — начал маг.

— Не размусоливай, не на параде. — Оборвал Курана гном. — Чего надо?

— Тебе не встречался Батр, маг, крупный, в рясе…

— Морда наглая, что у ламантина обожратого, — закончил за Курана Нат, — проныра, каких мало.

— Как маслом описал, — встряла Р’оук.

— Маслом не пишут, на нём жарят. Дела я имел с вашим прохвостом. Давненько, правда, не сталкивался. — Гном пожал плечами.

Р’оук переглянулась с магом.

— А в порту сегодня не встречал?

— Целый день этих олухов гоняю, — Нат кивнул на суетящихся матросов, — но Батра не встречал. И в плаванье, вроде бы сегодня никто не уходил.


— А разве гномы не должны бояться воды? — спросила Р’оук, когда компания покинула Ната, точнее, когда он их отправил подальше, под предлогом большого объёма погрузочных работ.

Ваган удивлённо поднял густые брови.

— С чего бы нам бояться воды? Мы же не кошки.

— Но вы же Дети Гор, — вступил Хони, — ваша стихия огонь и камень.

— А твоя стихия, поклонение кому-то там сверху, а над землёй не паришь, вроде как. — Довольно резко осадил Ваган. — Конечно, по чести говоря, нас нельзя назвать прирождёнными мореходами, люди гораздо лучше приспособлены к морским походам, чем гномы.

— Гномы сильны и выносливы, и отличаются жутким упорством во всех областях жизни, — вклинился в разговор Куран. — Именно, эти блестящие черты нрава и заставили покорять чуждую им стихию.

— А так же, нехватка тканей, некоторых продуктов, вина виноградных долин, — продолжил за мага Ваган. — и переизбыток металла, и изделий из него. Наши мастера-артефакторы славятся по всему миру. Ну, ещё, — Ваган немного смутился. — Не надо скидывать со счетов некоторую страсть к наживе.

— Да, с этим я полностью согласна, у одного такого, со страстью, квартируем в данный момент.

— Привыкание к морю, у Детей Гор проходит довольно болезненно, не каждый из нас способен переносить разлуку с Твердыней, а про вечную качку я вообще молчу. По-моему не один гном-мореход ещё не покинул берегов без приступа морской немочи. Народ мы крепкий, благодаря врождённой выносливости, и достижения наших судостроителей тоже не последнюю роль играют, с нами, как мореплавателями не каждый людской экипаж может поспорить.

— Да, с самооценкой вообще проблем не наблюдается, — пробурчал себе под нос Хони.

— С вашими стальными гигантами мало что может поспорить, но и людские корабли очень даже неплохи. Хотя бы потому, что в сильный шторм половина команды не распугивает морских обитателей проклятьями в адрес всего, в чем содержится вода, а вторая половина не поливает содержимым своего желудка все, что находится в пределах досягаемости, — встал на защиту людской расы Куран.

— Что точно, то точно, — согласился с доводами мага Ваган.


Компания двигалась вдоль парапета у самой пристани, неспешно и вальяжно вышагивая, будто совершая вечерний моцион.

— Куран, ну и что? — Р’оук нарушила тихую истому поздней прогулки.

— Что, что? Ты когда-нибудь разнообразишь свою речь необходимыми подробностями? — ответил маг.

— Ну и куда мы сейчас?

— Пока в таверну, а там уже решим. А вообще нам Манускрипт не мешало бы отыскать.

— А как же Батр? Он же не мог далеко уйти? — вмешался в разговор Хони.

— Этого засранца надо бы поискать, но что-то мне подсказывает, что он сам нарисуется. Уж не знаю, как бы нам не пришлось от него бегать. А пока идём к «Мохнатому гному», там есть, где спать и есть что съесть, и новостями, не думаю, что обидят.


К таверне подошли быстро и без приключений. Все дружно, не сговариваясь, пошли под крышу временного крова, а Р’оук зарулила в конюшню, навестить недавнее приобретение. Лошадка стояла в отдельном стойле, вопреки угрозам Бруфа, была накормлена, почищена и не выглядела как первый кандидат на живодёрню.

Перейти на страницу:

Похожие книги