Читаем Раб любви полностью

Вздохнув, она поравнялось с Тристаном. Они она направлялись в шикарный бутик, в котором была одежда из последних модных коллекций. Даже в футболке и джинсах - Джулия надеялась, что и в боксерах - Тристан приковывал внимание женщин. Не то, чтобы ей было до этого дело... Он мог соблазнить любую женщину своей опасной самодовольной манерой держаться и таинственными глазами.

Джулия впилась ногтями в ладони, как только поняла, о чем думает. Этот нахал не должен никого соблазнять, ведь он согласился с ее первым условием. Она с угрозой посмотрела на него, и этот взгляд мог бы спалить Тристана на месте. Но что удивительно: он ни разу не посмотрел на других женщин.

Джулия немного расслабилась. Она попыталась убедить себя, что совсем не ревнивая. Она просто охраняла свое капиталовложение. Своего наставника. Если бы кто-то переманил его, тогда как она бы получила свои уроки соблазнения? "Я ничтожество", - подумала она.

Тем временем Тристан нырнул в их приключение с рвением подростка, запертого в комнате с голыми, сексуально возбужденными женщинами. Как только они вошли в магазин Coco's, он начал прыгать от одного стеллажа к другому, бросая ей различные предметы одежды.

- Ты примеришь это. И это. И это.

Он отложил в сторону короткое платье, смахивающее своими размерами на лейкопластырь - такое прозрачное, что эти три кусочка материи нельзя было назвать полноценным платьем. С озорными искорками в глазах он сказал:

- А это будет интересно снять с тебя.

- Я не собираюсь надевать это, - сказала Джулия, тряхнув головой.

- Нет, ты наденешь.

- Оно такое... сексуальное. Слишком сексуальное для меня.

- Джулия, Джулия, Джулия... Нет ничего слишком сексуального для тебя.

- Мне нужна более скромная одежда. Я буду чувствовать себя некомфортно, когда три четверти моего тела будут открыты.

Он изогнул бровь.

- Кто здесь эксперт?

- Ты, - неохотно согласилась она.

- Вот именно.

Он схватил еще одно шелковое платье - белое, струящееся. Все больше и больше вещей он ей предлагал, пока Джулия не согнулась под тяжестью одежды в руках. Спустя какое-то время ее руки дрожали от напряжения.

- Все это не поместится в моем гардеробе, - пробормотала она.

- Однажды я служил женщине, которая утверждала, что у нее есть по крайней мере сто платьев, - сказал Тристан, подбирая новые вещи.

- Привет, милашка! - раздался сильный, мужской голос. - Я могу вам помочь?

- Да, спасибо. - Джулия вытянула шею из-за горы одежды. - Мне нужно, чтобы вы повесили это в примерочную...

Продавец не смотрел на нее. Он уставился на Тристана, полностью завороженный. Джулия чуть не засмеялась и закатила глаза в раздражении. Слово "милашка" должно было насторожить ее: обычно мужчины обращались к ней со словами: "Эй, ты".

- Я Гарри, - сказал продавец Тристану. - Я ваш персональный шоппер*. Или кем вы сами захотите меня видеть.

*Персональный шоппер - сопровождает покупателя по магазинам и дает профессиональные рекомендации по выбору покупок.

У Гарри были красивые темные волосы, модно подстриженные, длинной до воротничка рубашки. Он не носил никаких украшений, кроме перстня с черным ониксом на указательном пальце правой руки. Он был немного выше среднего роста, но все равно он доходил лишь до плеч Тристана. Его одежда была отлично скроена, и в целом он был очень привлекательным мужчиной. Очевидно, что Гарри хотел полить голове тело Тристана взбитыми сливками, а самому стать вафельным стаканчиком с двумя шариками мороженого. Он посмотрел на Тристана взглядом, в котором читалось, что он сожалеет, что не может видеть сквозь одежду. Тристан, казалось, ничего не заметил.

- Нам не нужна помощь, - сказал он.

- Нет, нужна, - немного повысила голос Джулия. - Я собираюсь купить кучу вещей, и мне нужна любая помощь, которую мне могут предложить.

- Прекрасно, прекрасно. - Слишком впечатленный фантастической привлекательностью Тристана, Гарри лишь мельком взглянул на Джулия, глазами будто спрашивая: "Ты еще здесь?" Она не могла обвинить его в невнимательности к ней. Она так же не могла собраться с мыслями, когда находилась рядом с Тристаном. - Боюсь, я не расслышал твоего имени, милашка, - сказал он Тристану.

- Я не говорил, как меня зовут.

Тристан схватил предложенную ладонь, посмотрел на нее и отпустил.

- Уверен, что я ничего не могу предложить?

- Абсолютно уверен.

Джулия сомневалась, что Тристан понял, что с ним флиртовали, а она не собиралась говорить ему об этом. Вообще-то, ей нужно втереться в доверие к Гарри, пока ситуация не вышла из-под контроля.

- Не поможете мне отнести эти вещи в примерочную?

Наконец-то он обратил свое внимание на нее.

- Я буду рад помочь, дорогая. - По-королевски он щелкнул пальцами, и другая ассистентка подлетела к нему. - Отнеси эти вещи в примерочную номер четыре.

Молодая симпатичная девушка не больше двадцати двух лет взяла всю одежду и молча направилась к примерочным.

- Подожди! - резко крикнул Гарри. Девушка замерла. Указательным и большим пальцами он вытащил вязаную юбку из груды одежды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя (Дж. Шоуолтер)

Каменный принц
Каменный принц

Кейти Джеймс несчастлива в любви. Настолько несчастлива, что дошла до того, что целует мраморную статую в своем саду. Но ее удача меняется, когда статуя оживает в ее объятьях и оказывается красавчиком, достойным мечты любой женщины! Ну, почти…Джорлан эн Сарр родом с далекой планеты, и как всякий другой знакомый Кейти мужчина имеет определенные проблемы. Заключенный в камень в течение столетий, Джорлан ждал юную деву, способную разрушить заклинание. А эта изящная красавица с силой воли амазонки и огненными поцелуями ничем не напоминает покорных девушек Империи. И все же Джорлан готов все бросить ради Кейти. Но если только ему не удастся за две недели убедить ее отдать ему свое сердце, он снова превратится в камень. И тогда она будет потеряна для него навсегда.

Джена Шоуолтер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги