Читаем Раб (СИ) полностью

   Не сведущий разумный вряд ли мог понять ту бурю переговоров, которую вели между собой эти двое. Решить надо было один вопрос: "Кто первый будет разговаривать?". От этого зависел результат переговоров. В итоге, они решили, что не станут конкурировать и начнут переговоры одновременно. Первый представлял Вольных торговцев, а второй представлял некий кредитный дом из империи Арвар. И обоим крыса Улис был должен много денег. Первый был послан в связи с подлянкой, оказанной Вольным торговцам. Второй - в связи информацией, что клиент стал обладателем большой суммы денег.

   Охрана борделя даже не пыталась их остановить. Там дураков не было. Остановить их попыталась только дверь каюты, да и то на секундочку. После этого переговоры начались.

   Система оповестила: "Капитан на судне". Я разурванул к шлюзу. Приветствие Уллиса было, мягко говоря, оригинальным: "Чо лыбишся?". После чего последовал удар в челюсть. Удар был сильным и злым. Он сбил меня с ног. Подниматься за новыми не хотелось, но надо было всё же встать. И сделать вид, что ничего не случилось.

   - Я пока пойду? Тут дела нарисовались. Надо прошивку на свежую поменять?

   - Ага, иди пока. - вроде как немного стушевался Уллис

   Подлечившись аптечной, пошёл в трюм. Прошивки и в самом деле надо было менять. Но вот прям сейчас ничего уже и не хотелось. Какая собака его укусила? Вроде отдыхать должен был?

   Часа через два, по громкой связи, Уллис вызвал меня ужинать. Ели молча работая челюстями. Качество еды с появлением трофейного дроида - повара значительно повысилось. Было даже вкусно. Причём сырьём к нему могли идти те же армейские пайки. Ну да я сам его настраивал. Так что можно сказать, был почти пир, если бы не гнетущая, молчаливая атмосфера. Первым молчание нарушил Улис:

   - Мы встряли.

   - Опять за долгами пришли? - от моих слов Улис поперхнулся и закашлялся. Потом просто кивнул. - Кто сейчас?

   - Те, к кому барыга летел. Прилетели за грузом. Заодно и на меня наехали. Ну и ещё одни. Из империи. Те просто узнали, что деньги появились.

   - Логично. Ты с ними рассчитался хоть до конца?

   - Ага. Всё, что с корабля заработал?

   - Аффигеть. Как ты им смог столько задолжать?

   - Да, там как-то сразу не задалось. Капремонт, да кое какие расходники в кредит. Да пока летели, залетели ещё в пару мест и выкупили мои старые долги. В общем - голяк теперь.

   - Зато ты теперь много где не должен.

   - Так то так, но я тут модернизацию кое какую задумал. Теперь вот облом. Только и слетать в одно место, как планировал останется. А если там пусто?

   - Ты же, наверняка, все окрестности знаешь. Наверняка есть ещё где покопаться. Опять же, на станции у тебя рейтинг выше. Может подбросят какую работёнку?

   - Работёнку? - задумчиво произнёс Уллис - Работёнка есть конечно. Только тут половина подстава.

   - А вторая половина? Может Ву что подкинет?

   - Ву уже предлагал тут его груз шахтёрам подкинуть. У него там какая то химия для них зависла.

   - А шахтёры в каком направлении находятся?

   - Да куда то за.... - Уллис завис. Заметил, что многоходовки у него как-то сложно проходят. Точнее, совсем не проходят. Не видит он дальше одного хода. С другой стороны, что ещё ждать от такого неудачника?

   - Что? По пути посылка?

   - Вот я тебе ща как врежу за то, что ты такой умный не в меру! Иди-ка ты пока отремонтируй что нибуть, что там надо. Вон, уборщик барахлит. И не зли меня пока.

   - Понял. Когда вылетаем?

   - Думаю, часов через двадцать.

   Дурачка я отремонтировал довольно быстро. У него там контакт отошёл. Такое ощущение, что Улис его пнул, когда на корабль заявился. Злой был, а тут он подвернулся. В Дурчке было довольно много пустот. Вот в одну я кристалл с трещинкой и зарядил. А заодно и энергию подвёл и включение дистанционное соорудил. Что там писали? При подаче напряжения может взорваться? Обязательно взорвётся. Но, в своё время.

   Перед отлётом время неслось вскачь. Обновление прошивок движков и системы жизнеобеспечения дало небольшой прирост и снижение износа. Заодно обновил прошивку дроидов, но вот какой там выхлоп - пока не понял. Заодно провёл ревизию технических пустот в них. Пустот было в избытке. Надо полагать, что туда могло быть установлено какое-то узкоспециализированное оборудование. Такие изыски мы и на Земле ведали. Корпуса одинаковые, типовые, а начинка разная. А ещё бывало, и начинка типовая, а разница только за счёт программных решений достигалась. Мухлюют как могут производители. Тут, довольно внезапно в трюм спустился Уллис.

   - Ты это, комбез скидывай. И скаф тоже давай сюда. Я их Ву сейчас понесу. И это, что из дроидов безболезненно можно отдать?

   - Есть два уборщика рабочих.

   - Упакуй. И к ним упакуй дроида - повара.

   - Ох нет! Ты же обещал нормально кормить. Только от пайков отказались и опять?

   - Не ной. Денег совсем нет. Закупим топливо, расходники и кое какой дури. Её шахтёры всегда берут. Скучно у них там.

   - Что, кроме дури никакой развлекухи?

   - Ну почему? Можно ещё фильмы крутить. Их я тоже прикуплю. В общем, оборота нету. Давай всё, что можно продать. Потом заново куплю.

   - Может у Ву лучше аванс взять?

   - Уже.

   - Может не продавать, а заложить?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы