Читаем Раб своей жажды полностью

- Не знаю, - неохотно признался он. - Лишь пару раз у меня была возможность обследовать больных ею.

- Но вы же приехали сюда изучать эту болезнь!

- Первоначально, да. Но вскоре я узнал, что туземцы не одобряют интерес к этому таинственному заболеванию. Поскольку я здесь гость, мне ничего нe оставалось кроме как уважить их пожелания и остановить исследования. У меня и так было дел по горло - я организовывал больницу и лечил прочие хвори.

- Но даже так... вы говорите, что видели пару человек, страдающих вашей таинственной болезнью?

- Да. Вскоре после того, как похитили леди Весткот - вы, наверное, слышали об этом несчастье?

- Разумеется. Ужасный случай.

- По-видимому, - бесстрастно продолжил Элиот, - вмешательства из внешнего мира беспокоят страдающих этой болезнью, выгоняют их из укрытий и заставляют рыскать по предгорьям и окружающим джунглям.

- Бог ты мой! - воскликнул я. - По-вашему, они вроде диких зверей?

- Да, - подтвердил Элиот, - так, в основном, к ним относятся здешние туземцы - как к смертельным врагам. И я, исходя из собственных наблюдений двух упомянутых мною случаев, считаю, что местные жители имеют веские причины для страха, поскольку болезнь воистину смертоносна - она заразна и разрушает разум. Вот почему я хочу вам помочь. Присутствие здесь русских в высшей степени опасно. Если они задержатся... Бог знает, насколько быстро может начать распространяться инфекция.

- И лекарств от нее нет? - в ужасе спросил я.

- Насколько я знаю - нет, - пожал плечами Элиот. - Но те двое больных; которых я лечил, пробыли у меня недолго - неделю или около того, - и это была гонка против процесса атрофации. В конце концов, я потерпел поражение - болезнь добралась до головного мозга, после чего оба больных исчезли.

- Исчезли?

- Вернулись туда, откуда пришли. - Элиот повернулся и показал на лес и горные вершины вдали. - Знаете легенду? Там живут демоны.

- Вы это серьезно?

И снова Элиот прикрыл глаза.

- Не знаю, - сказал он наконец. - Но чем выше в горы, тем чаше встречаются случаи этой болезни. Согласно моей теории, местные жители не раз наблюдали этот феномен в прошлом и для его объяснения создали целую мифологию.

- Вы имеете в виду разговоры о демонах и прочую чушь?

- Именно так.

Элиот помедлил и открыл глаза. Он взглянул через плечо, и я невольно тоже оглянулся. Луна, призрачная и бледная, как горные вершины, была почти полной, а джунгли за нами казались сотканными из синих лоскутков.

- Ветала-панча-Виншати, - вдруг промолвил Элиот. - Когда брамин произнес эти слова, вы ведь их узнали?

Я кивнул.

- Откуда они вам известны?

- Мне их растолковал профессор санскрита, - ответил я.

- А, - медленно кивнул Элиот. - Так вы познакомились с Хури?

Я попытался вспомнить, так ли звали бабу.

- Он был толстый, - сказал я. - И чертовски грубый.

- Да, это был Хури, - улыбнулся Элиот.

- Так вы, стало быть, тоже его знаете? - спросил я.

Глаза Элиота сузились:

- Он иногда наезжает сюда.

- В горы? - хмыкнул я. - Но он же жуткий толстяк! Как ему удается взобраться сюда, черт возьми?

- О, когда дело касается его исследований, он готов пойти на любые муки. - Он полез в карман. - Вот, - сказал он, вытаскивая ворох сложенных бумаг, - статьи, о которых я говорил, те, что побудили меня приехать сюда... Их написал профессор. - Он передал мне бумаги. - А вот эту он прислал мне всего месяц тому назад.

Я взглянул на статью. "Демоны Каликшутры. Исследование по современной этнографии". А ниже мелким шрифтом шел подзаголовок "Санскритский эпос, гималайские культы и традиция насыщения кровью". Я помрачнел.

- Простите, это должно меня заинтересовать?

Во взгляде Элиота, казалось, мелькнула насмешка.

- Так Хури вам не сказал, что означает "Ветала-панча-Виншати"?

- Сказал, конечно. Так называют демона.

- По правде говоря, в здешних местах это означает нечто иное.

- Да неужто?

- Да, - кивнул Элиот. - Нечто такое, что меня всегда интриговало. На Востоке миф зачастую связан с медицинским фактом...

- Знаю, знаю, - закивал я, - но скажите же наконец, что означают эти проклятые слова?

Элиот вновь повернулся и осмотрел джунгли.

- Это означает "кровопийца", капитан, - проговорил он. - Теперь вы понимаете? Вот почему горцы мажут свои статуи козьей кровью. Они боятся, что иначе демоны придут и выпьют их кровь.

Он тихо рассмеялся странно зазвучавшим смехом.

- Ветала-панча-Виншати, - прошептал он себе под нос и взглянул на меня. - В нашем языке есть одно обозначение, гораздо более точное, чем "демон". Это вампир, капитан. Вот что это значит!

Я молчал, глядя на его лицо, омываемое серебряным светом луны. Спустя некоторое время я было раскрыл рот, чтобы спросить, неужели он в самом деле считает, что местные племена пьют кровь, однако в этот миг до нас донеслись возгласы часовых, я оглянулся и вскочил на ноги. Внезапно раздался выстрел из ружья. "Вот и весь разговор", - подумал я. Судьба солдата - меня позвал сигнал боевой тревоги. Я бросился к часовым и увидел, что они стоят у края тропы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика