Читаем Работа актера над собой (сборник) полностью

– Может ли создаться из таких крупных элементов с больших букв простое, маленькое, рабочее, общее сценическое самочувствие с малой буквы? Разве из большого создается малое? Поэтому то состояние, которое образуется в душе артиста после прохождения его Ума, Воли, Чувства сквозь гениальную пьесу, следует назвать как-то иначе. В отличие от простого «сценического самочувствия» мы даем ему другое наименование, а именно: не «сценическое», как раньше, а «Творческое Самочувствие» с больших заглавных букв.

Опять заиграла музыка, и в залу внесли великолепный кусок материи, растянутой на двух палках, с надписью «Творческое Самочувствие» с больших букв. Этот кусок материи пришлось бы поднимать почти под самый потолок. Но для этого палки оказались слишком коротки, поэтому Иван Платонович объяснил, что этот подъем пока придется представить себе мысленно.

Вот рисунок общей группы развешенных флагов, которая получилась сегодня.

Пока я рисовал, Аркадий Николаевич подводил итог сегодняшнему уроку. Он говорил:

– Таким образом, элементы: действие, аффективная память, задачи, предлагаемые обстоятельства, магическое «если бы», лучеиспускание, общение с объектом, темпоритм и все средства воплощения и пр. и пр. (с малых заглавных букв) создают сценическое самочувствие (тоже с малых букв). Те же элементы внутреннего и внешнего самочувствия с большой буквы создают Творческое Самочувствие (тоже с больших букв).


______________ 19__ г.


Аркадий Николаевич вошел в класс, остановился, как всегда, посреди партера и долго смотрел на правую сторону. Новые флаги были уже развешены по местам, почти до потолка. Выше всех поместилось изящное знамя с надписью: «Творческое Самочувствие».

Благодаря цвету материи и шрифту надписи на ней оно казалось воздушным.

– Ясно, понятно, наглядно, – сказал Аркадий Николаевич.

– Точно двухэтажный орган, – заметил кто-то.

– А по-моему, точно волшебный фонарь, – поправил Аркадий Николаевич.

– Где же он? – спросил кто-то.

– Вот эта нижняя группа малых флагов и флажков, – объяснял он.

– Чем же она похожа на фонарь? – недоумевали мы.

– Я говорю не про внешний вид, а про внутреннее значение, – поправился Торцов.

Но мы не поняли этой поправки. Тогда Аркадий Николаевич спросил:

– Что изображает нижняя группа?

– Триумвират двигателей психической жизни и элементы сценического самочувствия, – отвечал я.

– Это, так сказать, «свет нашей человеческой души», который вспыхивает в артисте и излучается из него во время творчества. Совершенно так же при начале сеанса загорается электрическая лампа внутри волшебного фонаря, – объяснял Торцов.

– А где же увеличительное стекло? – спрашивали мы.

– Вот она – линза. – Торцов указал на флаг с надписью «Сценическое самочувствие».

– В чем же его сходство с линзой? – не понимали мы.

– И в данном случае я говорю не о внешнем, а о внутреннем сходстве, – предупреждал Торцов.

– В чем же оно заключается? – интересовались ученики.

– Что делает линза? – спросил Аркадий Николаевич.

– Она концентрирует в себе лучи света и отбрасывает их через объекты на экран… – начал было я объяснять.

– Совершенно то же делает и сценическое самочувствие, – перебил меня Аркадий Николаевич. – И оно концентрирует в себе все свои элементы и направляет двигатели психической жизни (ум, волю, чувство) через роль, отражает их переживания на экране сцены.

– А где же объектив? – спросил Вьюнцов, очевидно прослушавший объяснения Аркадия Николаевича на прошлом уроке.

– Я уже говорил вам, что объектив или роль изображает полоса с призрачной надписью «Работа над ролью».

– А экран и проекция? – допытывался Шустов.

– Вот он! – Торцов указал на всю верхнюю группу больших флагов. – Видите, здесь с большой точностью отразилась нижняя группа, но только в сильно увеличенном виде, как это происходит в волшебном фонаре.

– Но ведь нижняя группа изображает самочувствие актера, – хотел я поймать Торцова.

– Да, – признался он, – нижняя группа, или самочувствие актера, как видите, отразилась наверху в увеличенном виде.

– А в чем же и как отразилась там сама роль? – продолжал я задавать ехидные вопросы.

– Разве вы не видите, что цвета и шрифт надписей верхних флагов взяты от большой полосы, изображающей работу над ролью? Это намекает на то, что чувство, ум и воля актера-человека, проходя через пьесу, окрашиваются красками и тонами исполняемого произведения поэта, то есть в человеческих переживаниях актера отразились краски роли.

Разве не то же самое происходит в волшебном фонаре? И там свет, проходя через линзу, увеличивает размеры рисунка, причем лучи окрашиваются тонами разрисованной стеклянной пластинки, то есть объектива. В результате на экране получается проекция картинки – объектива волшебного фонаря. А как назвать ту проекцию, которая получается на экране сцены от просвечивания роли лучами человеческого чувства актера?

Мы не знали, что ответить, и молчали.

– Не есть ли это сам артист? – выпытывал из нас Аркадий Николаевич.

– Нет, – ответили мы нерешительно.

– Является ли это сама роль точно такой, как писал ее поэт? – спрашивал далее Аркадий Николаевич.

Перейти на страницу:

Все книги серии Театральные опыты

Беседы с К. Станиславским, записанные Корой Антаровой. «Театр есть искусство отражать жизнь…»
Беседы с К. Станиславским, записанные Корой Антаровой. «Театр есть искусство отражать жизнь…»

Беседы с Константином Сергеевичем Станиславским были записаны между 1918 и 1922 годами в студии Большого театра его ученицей Корой Антаровой, известной оперной певицей. Это собрание изречений, мыслей и наставлений театрального маэстро, которыми он делился со своими учениками. Антарова постаралась наиболее точно передать атмосферу, царившую на занятиях, – атмосферу всеобщей любви к искусству, открытости, тепла и взаимоуважения.Через высказывания Константина Сергеевича открывается его отношение к театру, актеру, зрителю и всему, что его окружало. Принципы, внимательно им отобранные и переданные ученикам, полезны как для актеров, так и для тех, кто не связан с миром искусства. Здесь вы найдете размышления на философские темы, практические советы, объяснение устройства театральной жизни, а также объяснение методов знаменитой системы Станиславского и раскрытие творческих секретов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Конкордия Евгеньевна Антарова , Константин Сергеевич Станиславский

Театр

Похожие книги

Всемирная прачечная: Террор, преступления и грязные деньги в офшорном мире
Всемирная прачечная: Террор, преступления и грязные деньги в офшорном мире

В глобализованном XXI столетии, в условиях существования могущественных международных организованных преступных группировок и террористических организаций, отмывание денег выросло из узкоспециализированного преступления «белых воротничков» в индустрию, глубоко проникающую в законопослушный бизнес и государственные структуры.В этом захватывающем журналистском расследовании, являющемся первым глубоким исследованием черной дыры глобального капитализма, Робинсон прослеживает движение грязных денег от улиц Манчестера и Карачи, Чикаго и Дубая, через Нормандские острова и до пляжей Антигуа, Кайманов и Тихого океана. Этот путь, в конечном счете, приводит к дилинговым залам Нью-Йорка, банковским хранилищам Цюриха и роскошным залам заседаний советов директоров лондонского Сити.Грязные деньги приводят в движение значительную часть мировой экономики, но кем именно являются люди, руководящие этими туманными операциями?Книга рассчитана на широкую аудиторию.

Джеффри Робинсон

Карьера, кадры / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес
Как брать интервью. Искусство задавать правильные вопросы и получать содержательные ответы
Как брать интервью. Искусство задавать правильные вопросы и получать содержательные ответы

Интервью берут все. Врачи, юристы, учителя, рекрутеры, соцработники, писатели… Каждый из нас оказывается в ситуациях, когда нужно поговорить с незнакомцем, провести встречу, пройти собеседование, получить какую-то важную информацию. Конечно, можно положиться на удачу, но, если потратить немного времени на подготовку, результат будет куда более впечатляющим.Дин Нельсон – американский журналист с сорокалетним опытом, публиковавшийся в The New York Times, The Boston Globe и USA Today, провел интервью с множеством известных людей, в частности с писателями Рэем Брэдбери, Джойс Кэрол Оутс, Карлосом Руисом Сафоном, поэтом Билли Коллинзом, бывшим президентом Мексики Висенте Фоксом Кесадой, актером, режиссером и сценаристом Томасом Маккарти и баскетболистом Каримом Абдул-Джаббаром.В этой книге он делится профессиональными секретами: как правильно выбрать место встречи, задавать «неудобные» вопросы, как говорить с кумиром или с тем, кто вызывает неприязнь, находить правильные формулировки и выстраивать успешную схему беседы.«Умение задавать хорошие вопросы в правильном порядке, которое приводит к более глубинному пониманию вещей, не повредит любой работе и пригодится в жизни буквально каждому. Я лично имел возможность наблюдать, как это происходит с самыми разными людьми и практически в любой профессиональной среде» (Дин Нельсон).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дин Нельсон

Карьера, кадры / Личная эффективность / Образование и наука