Отправиться в темпоральное перемещение было так же легко, как завести будильник, когда знаешь, каким образом действовать. Панели зала изобиловали разнообразными устройствами: циферблатами, выключателями, кнопками и клавишами. Но все они, за исключением одной, выполняли отвлекающую роль. Всякий человек, не имеющий полномочий, просто не смог бы ничего сделать. Нажав любую кнопку, он включил бы во всем здании сигнал тревоги. Это была надежная система.
Я настроил машину на 8.15 и перевел свои часы на то же время. У меня имелось всего полчаса на то, чтобы добраться до квартиры, но я об этом не беспокоился. Я знал, что прибуду без опоздания. Я мог это подтвердить личным свидетельством.
Я запустил машину и перенесся в нынешнее утро. Когда я вышел из участка через скрытую потайную дверь, выводящую прямо на улицу, было пятнадцать минут девятого сего дня 17 октября 2042 года. Солнце еще стояло низко в осеннем ярко-голубом небе.
«Чудесное утро, — подумалось мне. — Чересчур тепло для октября, но не я стану на это жаловаться».
9 ч. 15 м. Войдя в подъезд, я принялся ожидать в углублении за лестницей. Ждать события неизбежного ничуть не легче, чем того, в наступлении которого не уверен.
Наконец, Ирвин Веннер спустился по лестнице. Я кивнул ему головой. Когда он прошел, я поднялся по ступеням и мгновение постоял на площадке второго этажа. Я услышал, как закрылась дверь внизу. Никакой тревоги, никакого следа мании предопределенности. Вышедший из дома человек мог быть посторонним… или простым сообщником.
Дверь в квартиру оставалась слегка приоткрытой. Я слышал, как Карена убирает со стола, и вошел без стука.
— Кто там? — спросила она, не выглядывая в гостиную.
— Не более чем я, милая. Я надел сегодня голубой костюм и забыл переложить в него бумажник и ключи. Я понял это уже в метро.
Я зашел в спальню, чтобы забрать то, что, как было сказано, забыл.
— Быстро ты обернулся. Ты, вроде, только что вышел.
— Тебе как жене дознавателя должно быть хорошо известно, что восприятие времени очень субъективно. Ты, наверное, просто замечталась.
— Обманщик! Ничего ты не забыл. Ты хочешь меня провести.
Это не совсем то, чего я добивался. Но даже если я плохо сыграл свою роль, то ничего страшного. Подозрений об истинной причине моего возвращения у Карены не возникло.
Я зашел в ванную и оставался там до тех пор, пока Карена не крикнула через дверь:
— Что-то не так?
— У меня рези в желудке.
И я испустил пару приглушенных стонов.
— Ты нездоров?
— Это настоящая пытка.
— Почему бы тебе не остаться дома? Хороший сон является самым лучшим лекарством.
— Пожалуй, стоит прилечь на минутку. Думаю, скоро пройдет.
— Конечно, иди ложись.
— Хорошо, но разбуди меня в десять. Нужно будет звякнуть шефу.
Я разделся и бросил одежду на стул справа от изголовья рядом с комодом. Я скользнул под одеяло так и не заправленной постели. И, что не было задумано, тут же уснул. Наверное, из-за транквилизатора Грирсона.
9 ч. 55 м. Я проснулся и вскочил с постели, испугавшись, что слишком поздно звонить в контору. Мысль совершенно абсурдная, учитывая то, что я уже отвечал на этот звонок.
Карена стояла в дверях спальни.
— Ты спал так сладко, что я не могла решиться тебя разбудить. Если бы ты не проснулся, я бы сама предупредила шефа. Как ты себя чувствуешь?
— Лучше. Но мне совсем не хочется идти работать. Я все равно не успею ничего сделать до перерыва. А не поесть ли нам вместе дома? Может даже удастся убедить Эрика прервать свое малеванье и присоединиться к нашему столу.
— Я могу позвонить. Поскольку мы берем его с собой вечером, ему будет неудобно отказаться.
Карена устроилась на кровати рядом со мной и набрала номер Эрика. Она сидела достаточно близко, чтобы я слышал его ответные реплики. Мне пришло в голову, что она сильно рискует. Любовник может их выдать, поскольку не знает, что я слушаю этот разговор.
— Алло? — ответил он.
— Алло, Эрик? Это Карена. Ты не мог бы прийти к нам? Ирвин не пошел сегодня на работу и решил, что было бы неплохо позавтракать нам всем втроем. Я присоединилась к его предложению.
— В таком случае мы все трое настроены одинаково. И, значит, в каком часу?
У Карены имелся настоящий дар к интригам. Ей удалось предупредить его о моем присутствии самым естественным образом.
— В каком часу, милый? — спросила она, повернувшись ко мне.
— Скажем, в одиннадцать тридцать. Я все же хочу появиться в конторе во второй половине дня.
Итак, встреча была назначена. Эрик сказал, что прибудет чуть раньше назначенного времени. Что-то тут не сходилось, поскольку я знал, что он не придет. Он был отравлен (или должен быть) в своей студии, а не в нашей квартире.
Часы показывали десять, и у меня не оставалось времени думать об этой проблеме. Пора было звонить в участок. Карена могла заметить, что я набираю номер не начальственного кабинета, а своего собственного, и я избавился от нее, попросив приготовить кофе. Сам разговор не позволял догадаться о подмене.
— Алло, шеф? — произнес я.
— Он самый, — ответил я на другом конце провода.