Ее чистый голос прозвучал, как пение фанфары. Все сразу умолкли. Их взгляды устремились к тонкой фигуре в светлом платье, стоявшей перед ними с таким благородством в осанке, которое поразило их, хотя они, очевидно, не уловили смысла ее слов. Что касается Николаса Кулугиса, его зрачки расширились, и он присвистнул то ли от восхищения, то ли от неожиданности. Но, к великому удивлению Марианны, он тоже употребил язык Вольтера, хотя и искаженный ужасным акцентом.
– Ага! Ты французская дама? Я думал, это неправда!
– Что же, по-вашему, неправда?
– Именно история с французской дамой. Когда мы поймали голубя, я думал, что это предлог, что за этим кроется что-то интересное, иначе зачем столько усилий ради такой незначительной вещи, как женщина, даже француженки? И мы оказались правы, раз захватили самого важного из бунтовщиков, человека неуловимого, за кого Великий султан отдаст свои сокровища, самого Теодороса Лагоса! Это лучшее дело в моей жизни: его голова стоит очень дорого!
– Может быть, я только женщина, – отпарировала Марианна, – но моя голова стоит тоже очень дорого. Я княгиня Сант’Анна, личный друг Императора Наполеона и его посланница к моей кузине Нахшидиль, султанше Османской империи!
Этот залп пышных имен произвел, казалось, впечатление на пирата, но, когда Марианна подумала, что уже выиграла партию, он взорвался пронзительным смехом, который сейчас же угодливо подхватили окружавшие его, за что были отправлены прочь лающей командой. После чего Кулугис снова захохотал.
– Я сказала что-нибудь смешное? – сухо спросила Марианна. – В таком случае я полагаю, что Император, мой господин, не особенно оценит ваше чувство юмора. И я не привыкла, чтобы надо мною смеялись!
– Но… я не смеюсь над тобой! Наоборот, я восхищаюсь тобой: тебе поручили роль, ты ее сыграла прекрасно. Даже я едва не попался!
– Итак, по-вашему, я не та, за кого себя выдаю?
– Конечно, нет! Если бы ты была посланницей великого Наполеона и одним из его близких друзей, ты не болталась бы по морям в платье гречанки, в обществе известного бунтовщика, в поисках корабля, чтобы добраться до Константинополя и там совершить ваши преступления! Ты должна была плыть на красивом фрегате под французским флагом и…
– Я попала в кораблекрушение, – оборвала его Марианна, пожав плечами. – По-моему, это часто происходит в этих широтах!
– Это происходит действительно часто, особенно когда дует Мельтем, опасный летний ветер, но обычно или погибают все, или спасаются больше, чем двое. Твоя история плохо предумана.
– Однако все произошло именно так. Можете верить или не верить…
– Нет, я не верю!..
И без перехода он обрушил на молодую женщину яростную тираду на греческом языке, в которой она не поняла ни единого слова, но выслушала, не моргнув, даже презрительно улыбаясь.
– Не утруждайтесь, – посоветовала она, – я совершенно не понимаю, что вы говорите.
Наступило молчание. С гримасой, опасно сблизившей его громадный нос с агрессивным подбородком, Николас Кулугис смотрел на стоявшую перед ним с невозмутимым видом женщину. Видимо, она сбила его с толку. Какая женщина согласится, не шелохнувшись и даже с улыбкой выслушать поток оскорблений, смешанных с описанием всевозможных пыток, которым ее подвергнут, чтобы заставить говорить правду? Ну да, эта, похоже, ничего не поняла из того, что он ей говорил… Но он не был человеком, склонным к долгим колебаниям: гневно передернув плечами, он словно сбросил с себя груз сомнений.
– Возможно, ты и иностранка, хотя и не такая важная! Как бы то ни было, это ничего не меняет: твоего приятеля Теодороса отвезут к паше Канди, который выплатит мне премию. Что касается тебя, ты выглядишь достаточно красивой, чтобы я придержал тебя до возвращения в Тунис, где бей, если ты ему понравишься, может проявить щедрость. Иди со мной, я отведу тебя на место, где ты найдешь больший комфорт: потерявший вид товар хуже продается!..
Он схватил ее за руку и потащил по крутой лестнице, несмотря на оказываемое ею сопротивление. Даже ради комфорта ей не хотелось удаляться от своего компаньона, который теперь обрел для нее значительную ценность. В любом случае это был человек мужественный и, будучи такой же жертвой невольного предательства маленького крылатого посланника, она чувствовала себя крепко связанной с ним. Но узловатые пальцы ренегата, крепко сжавшиеся вокруг ее тонкой руки, причиняли ей такую боль, словно они были из железа.
Как она и опасалась, Кулугис увлекал ее к кормовой надстройке. Догадываясь, что он ведет ее в свои личные апартаменты, она готовилась к отчаянной защите. Кто может поручиться, в самом деле, что этот пират не захочет сам полакомиться своей пленницей, прежде чем выставить ее на продажу? О таких случаях ей приходилось слышать…
Дверь, которую он открыл перед нею и тотчас же заботливо запер, действительно вела в кают-компанию. Кают-компанию, кстати, совершенно неожиданную у пирата с Архипелага, которую без труда можно было бы представить в виде роскошных апартаментов в восточном стиле.