Читаем Рабыня полностью

— Ой, да ладно тебе. Все ведь просто. На связи ты включил полный контакт по моему коду. У этих ваших приборчиков программка крутая. По коду связи сразу обмен инфой начинают. Ну, а у тебя в коммуникаторе на меня все планы залиты. Ты же ограничение не поставил. Вот программа и сбросила все ко мне, по твоей же команде. — Майя небрежно пожала плечами. — Я это после связи обнаружила, ну и полистала, пока тебя ждала. Случайно вышло.

— Встречался с ним, а что? — Вирт совладал с желанием прокомментировать свою глупость и предпочел вернуться к вопросу рабыни.

— Привет передашь? Нет, правда! У него единственная стоящая засада была. Я б в нее точно попалась! А остальным можешь передать, что только полные придурки других держат за идиотов. А зачем вы столько засад-то устроили? Даже Аркеузе. Это же морской порт, чтобы мне там делать.

— Вычислили все направления, в которых двигались контейнера, на которые ты могла запрыгнуть. Для тебя же это лотерея была.

— Кто сказал? — Майя недоуменно смотрела в глаза принцу, и даже слегка опустила руку. — А-а, поняла. Говорю же придурки, эти ваши аналитики. Еще и со следователями в придачу. Любой пацан на станции знает, что на контейнерах скажем из Ллиндора крыши слишком покатые, на них трудно удержаться, из Раэса, линия идет по поверхности, через пустыню. Контейнера оттуда такие пыльные, что родители надолго могут всю охоту отбить сидеть, не то что кататься. На север, на крыше лучше не путешествовать, замерзнуть можно. Так что каждый, кто часто катается, разбирается в основных внешних кодировках. Я даже спор выигрывала, какой контейнер откуда пришел!

— Мы этого не знали.

— Я же говорю придурки. А других за полных идиотов держите. Все, приехали, выметайся.

Дверь за спиной открылась, и Вирт увидел свой одежду, все так же кучкой лежащую на полу знакомой комнаты.

— Э-э, слушай, ты это, не обижайся, ладно? Ты оказался не таким уж снобом, как мне казалось. — Майя несколько замялась, но настороженного взгляда не опустила. — Вон, даже за сестрой пошел. То, что я раздела тебя, ну, я никому не расскажу, даже если резать будут. — Дверь уже закрывалось, когда Майя хихикнув вдруг громко закончила. — И вообще, служанки правы были, там тебе нечего стесняться.

Взревев, Вирт метнулся к закрытым дверям, но с той стороны уже раздалось мерное гудение.

Быстро переодевшись, он отыскал в стене панель и открыл выход в коридор, в проеме которой сразу же нарисовалось несколько обеспокоенных лиц.

— О живой, даже не покусанный! — воскликнул обрадованный боец его детской пятерки, который на правах друга детства в первый момент забыл даже правила приличия.

— Живой, Олаф, живой. Почему до сих пор меня не нашли? — Вирт обернулся к подходящим отцу и лорду Киру.

— Этот коридор оказался сплошь из железа. — Император был хмур, но говорил спокойно. — Станция древних была построена как последний рубеж при эвакуации. Броня даже в полу! Ни один сигнал сквозь стены не проходит. А комнаты тут едва не на каждом метре. Тебя вообще под полом искали. Наблюдатели успели заметить, как его участок вставал на место.

— Давайте быстрее. Она тут недалеко. Меньше получаса на платформе. Мы успеем.

Вирт быстро развернулся. Несколько человек последовали за ним обратно в комнату.

— Мы выходили в те двери. Только платформа ушла уже. Можно ее как-то отследить?

— Тут не должно быть платформ, ваше высочество.

— Как не должно! — Вирт решительно пересек комнату, с удивившей наблюдателей злостью, зачем-то пнул валяющийся на полу комбинезон рабочего, и нажал кнопку на панели на стене.

— Вот же она! — Знакомая кабинка показалось за распахнутыми дверьми. — Единый, успела соскочить что ли?

Лорд Кир осторожно переступил порог. Вслед за ним, прошел человек в форме техника и недоуменно осмотрелся.

— Ваше высочество, почему вы решили, что это движущаяся платформа?

— А что же еще? Мы в ней полчаса ехали туда и обратно! Вибрация, аж в зубах отдается.

Техник в это время нажал кнопку, скрытую в стене. Послышался тихий ровный гул, началась вибрация. Лорд Кир обернулся на недоумевающего принца.

— Такой гул?

— Д-да.

— Это механический транспортер. Он установлен за стенкой. Давно не ремонтировался. — Техник виновато посмотрел на высокопоставленных спутников.

Вирт не отвечая, осторожно протянул руку и нажал на знакомую ручку в двери.

С той стороны раскинулось пространство огромного подземного ангара. Множество пустых контейнеров стоящих рядами в ожидании погрузки были хорошо видны с места, откуда четыре пары глаз рассматривали открывшуюся картину. Блеклое мерцание делало видимыми линии силовых полей, сходящихся с разных проемов в одну, уходящую в темный провал тоннеля.

Механик еще раз развел руками.

— Это погрузочная станция, ваше высочество. Контейнер автоматически пристыковывается к пандусу, такому как этот. Груз подается по транспортеру. Его гул вы слышите за стенкой. За всем следит один человек, как раз из этого тамбура. По его команде, контейнер уходит с транспортную сеть.

Император вместе со всеми внимательно слушал пояснения техника.

— Но почему сегодня нет погрузки?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези