Демон зажмурился и снова попробовал представить свою жизнь человеком. В слабом, стремительно стареющем теле, но рядом с Ани. Да, он любит ее, но стоит ли эта любовь того, чтобы добровольно искалечить себя? Кроме того, дед говорил, что не все выживают после утраты демона.
Он не может, не имеет права оставить ее одну с тяжким грузом вины.
Одним глотком Лиар допил содержимое стакана. Принятое решение ледяным комом застряло в горле. Как он скажет Ани, что они должны расстаться? Каким станет ее лицо? Что она ответит?
— Ты прав.
— Самый лучший, — с мечтательной улыбкой согласилась Ани.
Флаффи встрепенулся. И вдруг спрыгнул с колен, чтобы с боевым мявом помчаться к входной двери.
— А вот и он: легок на помине, — отметила женщина.
Так Флаффи приветствовал только Лиара. Необъяснимо теплые чувства, которыми кот проникся к демону с первого взгляда, только крепли с каждым днем.
Ани поспешила за котом и успела как раз вовремя, чтобы обнять Лиара с порога. Прильнуть, поцеловать долго и нежно, вкладывая в этот простой жест всю огромную любовь к нему.
В душе потянуло знакомым холодком, Ани привычно вцепилась в чувства, отдавая вместо них силы. В глазах чуть потемнело, голова на мгновение закружилась, но это сразу же прошло. Лиар даже ничего не заметил.
— С возвращением. Я запекла на ужин гуся.
— Я всегда прав, дорогой кузен. Пора бы это усвоить.
— Набью себе тату с этой надписью, — Лиар криво ухмыльнулся и встал. — Спасибо за виски. У тебя найдется запасной костюм?
— Что, решил сбежать? — Раум, который как-то подозрительно быстро стал из язвительного снова вальяжным и расслабленным, тут же подобрал его стакан и плеснул еще темной жидкости. — Смотри, у нас осталось полбутылки. Да и вообще можешь переночевать у меня. Место есть.
Соблазн был велик. Отложить тяжелый разговор до утра, потянуть еще немного перед тем, как прозвучат необратимые слова. Но…
— Я оставил постограф в городе. И не предупредил Ани, — демон тяжело вздохнул. — Она будет волноваться.
***
Ани не находила себе места от беспокойства. Рабочий день давно подошел к концу, закрылись двери кофейни и погас свет в витринах, а Лиара все не было, и пойти спать без него было немыслимо, поэтому она сидела в глубине зала над остывшей чашкой кофе.
Живот крутило от тяжкого предчувствия беды. И оставленная отцом Лиара бумага жгла руки.
Громко тикали часы на стене, единственный горящий светильник бросал дрожащие блики на экранчик постографа — темный и пустой, никаких вестей.
Это так не похоже на Лиара — просто исчезнуть и не предупредить. Что с ним случилось?!
“Бе-да, бе-да” — подсказывали часы. И Ани снова следила глазами за равнодушным бегом стрелок по кругу, еле удерживаясь, чтобы не вскочить.
Где Лиар?! Что с ним?!
Если бы она только знала, где его искать, сорвалась прямо сейчас и неважно, что ночь.
Но она ничего не знала. Даже адреса этого детектива Миллса.
Скрипнула дверь, отделяющая зал от кухни, и в кофейню заглянула миссис Хупер.
— Милая, ты все еще сидишь? Иди спать.
Ани упрямо покачала головой.
— Я дождусь Лиара.
— Волнуешься, — понимающе улыбнулась женщина.
— Волнуюсь.
— Зря. Он же демон. Что с ним сделается?
Что угодно! Может, он снова потерял сознание, как сегодня днем. И лежит где-нибудь в канаве. А может на него напали? Ограбили, избили… Ей ли не знать, каким опасным бывает ночной город.
— Миссис Хупер… — новая мысль заставила ее вскочить и умоляюще протянуть руки к квартирной хозяйке. — Пожалуйста, пойдемте в полицию! Со мной они не станут разговаривать, я же рабыня. Но вы свободная женщина.
При упоминании полиции лицо хозяйки помрачнело.
— Чушь! Эти бездельники не почешутся даже если тебя будут убивать у них на глазах. Поверь, я-то знаю.
— Пожалуйста!
— Нет, Ани, — отрезала женщина. И снова заговорила ласково, словно убеждала капризного ребенка. — Со мной они тоже не будут разговаривать. Ну сама подумай: кто я Лиару? Не жена, не подруга, даже не родственница. Да и прошло всего несколько часов, а заявление на розыск принимают не раньше, чем через двое суток. Иди спать, девочка. Вот увидишь, он вернется еще до полуночи.
Ани снова бессильно опустилась на стул.
— Вы идите. А я еще тут посижу.
Миссис Хупер неодобрительно покачала головой и закрыла дверь.
Снова неспешный бег стрелок, тревожное тиканье в тишине и пустой экранчик постографа. Снова навязчивый, раздражающий запах кофе из остывшей чашки. Где же Лиар?! С ним точно что-то случилось!
В полутьме родной, продуманный до мелочей интерьер кофейни казался незнакомым. Чужим и угрожающим. Тени от глиняных светильников расползлись по стенам чернильными кляксами, бледный диск луны слабо мерцал потусторонним призрачным светом.
В гробовой тишине часы отбили двенадцать ночи. Ани вздрогнула.
Все, больше ждать нельзя, с Лиаром точно что-то случилось. Что-то страшное.
Она накинула пальто и выскользнула наружу. Колокольчик над дверью тревожно звякнул на прощание.
— Самый лучший, — с мечтательной улыбкой согласилась Ани.
Флаффи встрепенулся. И вдруг спрыгнул с колен, чтобы с боевым мявом помчаться к входной двери.
— А вот и он: легок на помине, — отметила женщина.