Читаем Рабыня дракона полностью

— Я предам мужа, любого монарха, растопчу любую веру и заплачу высокую цену, лишь бы спасти людей, — сказала Алекса. — Можешь вешать на меня ярлыки, но люди должны выжить, даже если такой дурак как ты не может этого понять. — Герцогиня выдохнула и добавила: — Приготовь голубей и бумагу. Нужно сообщить всем, что мы заключаем мир с империей и если наш договор не примут, Алекса Масур отвергнет власть королевства Шарджа, чтобы встать на сторону Шадаш-Тарза.

— Много на себя берешь, девочка, — отметил Эфрон.

— Это только начало. Сейчас я прикажу собрать все золото в твердыне и выберу пять молодых женщин, которых подарю императору. Попытайся меня остановить, если сможешь.


***

Это был теплый вечер, но холод в этом подземелье пронизывал до костей. Сырые каменные стены обросли бурьяном и единственными источниками света были два факела, которые несли Яков и Костин.

Два года назад, когда Алекса отмечала свои четырнадцатые именины, Карл пригласил свою жену в это подземелье. Герцог часто делал подарки своей жене, а в этот раз решил устроить что-то особенное. То, что очень понравится молодой герцогини. Спустившись сюда в прошлый раз, Алекса увидела горы золота, из которых Карл предложил выбрать себе подарок. Среди золотых рупий, тысячи украшений и камней, разбросанных по полу, Карл предложил выбрать все, что захочет его супруга. Глаза могли разбежаться от всего этого золотого изыска, но взгляд Алексы остановился на серьгах из чистого золота с большими сапфирами в оправе. Увидев эти серьги, герцогиня загорелась от восхищения и в тот же день проколола уши.

Прошлый поход в подземелье был отличен от этого, но отступать герцогиня не собиралась. Нужно проверить наличие золота, чтобы приготовить дань для Дракона империи. Впереди много дел и до встречи остается большой запас времени, к тому же, нужно все обсудить с мужем раньше, чем делать поспешные решения.

Два ярких факела освятили большую железную дверь, расположенную за огромной решеткой. Хорошо, что запасные ключи от сокровищницы Алекса нашла в кабинете мужа — Карл не взял их с собой, видимо, опасался потерять на поле боя. Не окажись ключей в кабинете, эту дверь пришлось бы выламывать, а это сделать непросто — сталь слишком толстая для того, чтобы дверь просто вырвать с петель, а ломать бетон не стоит.

Под воздействием двух сильных мужчин, дверь со скрипом открылась. Костин и Яков подожгли несколько факелов на стенах, и вся сокровищница засияла золотым оттенком бескрайнего, как показалось герцогини золота.

— Ого…. — Костин открыл рот и выпучил глаза на все это золотое великолепие. — Сколько тут денег?

Алекса не знала ответа, поэтому и пришла сюда, чтобы посчитать все сбережения семьи Масур.

В достаточно просторной сокровищнице золото было рассыпано на полу, сложено в какие-то маленькие сундуки, а всякие драгоценности валялись прямо под ногами. У каждой монеты, ювелирного камня, жемчужиной броши была своя цена. Казалось, горы золота могли достать до пояса и заняли всю сокровищницу от двери до задней стены — места много, но внешний вид может быть обманчив. Если начать все это подсчитывать, может статься, что тут не хватит даже на дань Дракону.

— Я не знаю, — честно ответила Алекса. — Именно поэтому ты тут, Костин.

— Не понимаю, — задумался деревенский друг.

— Нужно приготовить один миллион рупий. Триста тысяч уже лежит в шести ящиках. Кстати, Яков, куда вы отнесли то золото, что я привезла из столицы?

— Они в ваших покоях, госпожа, — ответил тот, разглядывая под ногами брошь из черного жемчуга. — Все шесть сундуков — в каждом по пятьдесят тысяч рупий.

— Так вот, — добавила Алекса. — Костин, тебе нужно сосчитать и разложить по сундукам еще семьсот тысяч рупий. Яков тебе поможет с погрузкой, а заодно проследит, чтобы никто отсюда и рупия не стащил. Карл ненавидит воров…. Если сложить данную ситуацию…

— Кто-нибудь захочет обворовать герцога, — закончил Яков.

— Верно.

— Хочешь, чтобы я тут просидел, пока не соберу тебе миллион рупий? — уточнил Костин.

— Друг мой, ты не банкир, но запирать тебя тут никто не станет, — ответила Алекса. — Я тебе доверяю, поэтому можешь работать и отдыхать. Пока Карла нет в твердыне, а Дракон не прибыл к берегам, времени у нас в избытке. Займись этим утром и постепенно закончи работу.

— Ладно. — Костин развел руки в стороны и хлопнул себя по бокам. — Выполню эту работу, раз уж ты так вежливо попросила.

Алекса взяла один факел со стены и направилась к выходу.

— Яков, предоставь моему другу теплую одежду и назначь на двери сокровищницы людей, которым ты доверяешь. Отвечать будешь перед герцогом, поэтому не ошибись в выборе.

Солдат поклонился, проводил взглядом свою госпожу, а как только Алекса скрылась из виду, он выдохнул.

— Не понимаю эту женщину, — пробубнил он.

— Тут не нужно ничего понимать, — улыбнулся Костин, взяв с пола браслет. — Для всех наступили сложные времена, поэтому Алекса пытается держать все под контролем, впрочем, как и всегда.

— Она всегда себя так вела? — поинтересовался Яков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Предвестница

Похожие книги

Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы