Читаем Рабыня Смерти полностью

— Убивали. И … это нормально, — пожала плечами девушка. — Но также, все видели ту сцену, произошедшую между Хозяином и Дором, — Милена поморщилась, произнося имя проводника. — Я, конечно, понимаю, что оба недовольны сложившейся ситуацией, но в любой другой раз Хозяин просто отобрал бы у него рабыню, убил прямо там, лишь бы позлить Илиодора. Или заставил её ублажать Хозяина или любого выбранного им гостя, а может одновременно сразу нескольких гостей. Но вот так вспылить и утащить с банкета обслуживающую рабыню, да еще и занятую приглашенным, пусть даже и таким, как этот, — снова фыркнула она, — это все очень странно.

С лица Милены сползла знакомая веселость и напыщенность, открывая мне обыкновенную растерянную девушку. Её светлые глаза перестали блестеть привычным озорством, оставив лишь невиданную до этого в них грусть. Всматриваясь в печаль, копившуюся годами и затягивающую своей беспросветностью, я поняла, насколько сильно ошибалась. Милена так же, как и я, боялась каждого следующего мига, грозившего стать последним. Жить десятки лет в постоянном страхе невыносимо. Но делать вид, будто привык к подобной жизни и не мечтаешь о другой, спокойной, в которой не нужно опасаться за возможную боль и мучения, — это требовало огромного мужества.

На следующий день, со звоном колокола, все рабыни собрались в холле, с любопытством поглядывая друг на друга. За все время, проведенное в Инфериатосе, это был первый общий сбор. Услышав гулкий звон, отдававшийся эхом по всему крылу, принадлежащему рабыням, я не сразу поняла, что происходит, и выглянула за дверь посмотреть на источник шума. Увидев других девушек, сплошным потоком двигающихся к общему холлу, проследовала по течению, пребывая в полном недоумении. Девушки выстраивались по кругу, всматриваясь в центр зала. Пробиваться ближе к центру я не решилась, заняв место у стенки и дожидаясь объяснения происходящему. Вокруг царила нехарактерная для рабынь тишина. Каждая из девушек так же, как и я, пристально всматривалась в центр, не проронив ни звука. Холл заполнялся прислужницами, которым, казалось, не было конца. С последним ударом колокола немая тишина сменилась волнами шепота.

Эхом отзывающийся цокот каблуков, приближался к месту собрания рабынь. Уверенные шаги словно вбивали металлические шпильки в каменный пол. Звук приближался, перекрывая гомон, сменивший образовавшуюся тишину. Эта поступь явно принадлежала кому-то, занимающему более высокую должность, чем мы. Девушки замерли, развернувшись к коридору, из қоторого должна была появиться та, что видимо и собрала всех рабынь в одном месте.

Οгненно-рыжие локоны промелькнули в толпе. Звук вколачиваемых в пол каблуков, оглушал своей мощью. Всмотрелась в гущу девушек, стараясь разглядеть обладательницу этого величественного шага. Владелица пламенной макушки достигла центра холла, не спеша взошла на подмостки, величественно поднимающиеся из камня, и сейчас возвышалась над рабынями. Γустые блестящие локоны, антрацитовые глаза, алые губы. Всё это показалось до боли знакомым. Неприятные ощущения от времени, проведенного в подземелье, снова вернулись. Именно тогда я видела эту девушку, передавшую меня безликим. Ещё тогда я заметила, насколько уверенно она идет, и почувствовала твердость духа, не наблюдающуюся ни в одной из рабынь. Рыжая обвела презрительным взглядом собравшихся девушек, откинув в сторону полы плаща. Угольно-черная материя колыхалась в такт движениям, завораживая и придавая образу ещё большую силу.

— Рабыни, — её раскатистый голос пронесся по всему холлу. — Через пять дней во дворце состоится важное событие, — сделала шаг в сторону, демонстрируя колено обтянутое блестящий кожей высоких ботфортов. — Каждая из вас будет вовлечена в процесс подготовки и обслуживания гостей.

Девушка вздернула подбородок, поворачиваясь на месте, осматривая рабынь, стоящих у неё за спиной. Её волосы переливались на свету как алый перламутр, а движения, несмотря на плавность, несли в себе угрозу. В ней угадывалось что-то хищное, способное в одно мгновение разорвать тебя на куски.

— Каждая из вас получит четкие указания, которые не будет иметь права нарушить. Один промах, — рыжая плавно поворачивалась на месте, давая возможность каждой из рабынь рассмотреть и услышать её, — и вы будете отправлены к низшим. И это окажется лучшим исходом по сравнеңию с расправой Χозяина или его могуществеңных гостей. Ни одна из вас не имеет права даже оступиться во время этого события. Надеюсь, вы меня поняли, — повысила голос рыжая.

Девушки одновременно склонили головы в молчаливом согласии. Я поспешила последовать их примеру, избегая возможных последствий.

— Сейчас вы должны разойтись по своим комнатам и ждать дальнейших указаний. Пока вы не получите известие об инструктаже, не имеете права покидать свои комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Во власти Смерти

Похожие книги

Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература