Читаем Ради любви к не-матери полностью

– Тогда последняя проверка, – сказал он, поворачиваясь к платформе с микрохирургическим оборудованием. Над головой выжидательно блестела медуза.

– Странно. – Брора нахмурился. – Смотрите. – Обе женщины наклонились к нему. Инструменты, крошечные ящички с замороженным содержимым, даже сама платформа – все слегка дрожало.

– Перебои с подачей энергии, – предположила Ньясса-ли. Она посмотрела вверх и увидела, что шар слегка раскачивается.

– Не знаю. Если бы что-то серьезное, нам бы уже сообщили, – сказал Брора. Дрожь усилилась. Один из зондов упал со стола и со звоном покатился по пластиковому полу. – Становится сильнее. – Снаружи донесся глухой гул. Броре показалось, что он идет с запада.

– Буря? – нахмурившись, спросила Ньясса-ли.

Брора покачал головой.

– От грома стол не стал бы трястись, и метеорологи ничего не сообщали. И не землетрясение. Этот район не сейсмичен.

Гром усиливался, и теперь стало ясно, что идет он не сверху, что дрожит сама земля. Неожиданно сработала сигнализация вокруг лагеря. Трое хирургов в замешательстве смотрели друг на друга; теперь уже дрожали не только столы и инструменты, но все здание.

Траурно зазвучала сирена. С треском что-то прорвалось сквозь стену комнаты для совещаний, немного не затронув операционную. Это что-то было видно только мгновение, но при этом заполнило всю комнату. Потом оно передвинулось, таща за собой часть стены из фальшивых бревен и пластиковых камней, впустив в помещение туман и оставив за собой большую яму в фундаменте. Хейтнес лучше всего разглядела эту яму, в которую падали обломки с потолка. Отпечаток копыта.

Ньясса-ли сорвала хирургическую маску и побежала к ближайшей двери. Брора и Хейтнес устремились за ней. Матушка Мастиф неожиданно обрела голос и закричала.

Пыль и изоляция падали с потолка, вокруг продолжали дрожать стены. Многорукий хирургический шар над операционным столом теперь угрожающе раскачивался взад и вперед, с каждым колебанием он мог сорваться с крепления.

Матушка Мастиф не стала зря тратить силы в попытках разорвать путы. Она знала свои ограничения. Всю силу она вложила в крик.

Как только впереди показался лагерь, Лорен увеличила скорость и устремилась к центральной башне. У кого-то хватило присутствия духа ответить на сирену оружием, но торопливые выстрелы миновали скиммер.

И в это время стрелявший увидел, как что-то вылетело из кормы скиммера. Он присел, но когда взрыва не последовало, выглянул из своего окна на третьем этаже и с любопытством посмотрел на разбитую бутылку и красно-зеленую жидкость, текущую по стене сооружения. Но ему не пришлось долго разглядывать, потому что его внимание – и внимание всех остальных – привлекла черная волна, грозно накатившаяся из леса.

Разъяренное стадо сосредоточилось на самом сильном источнике сводящего с ума запаха. Центральная башня, в которой находилась аппаратура связи и все защитное оборудование лагеря, скоро превратилась в груду пластика и металла.

Тем временем Лорен повернула скиммер по широкой дуге и посадила между двумя длинными низкими зданиями на западном краю лагеря. Персонал был слишком занять бегством в лес и стремлением увернуться от копыт и рогов, чтобы удивиться присутствию незнакомой машины.

Нужно было с первой же попытки правильно выбрать здание. И им повезло, выбрали они правильно… и совсем не благодаря его решительно бесполезному Дару, подумал Флинкс.

Крыша над операционной уже начала прогибаться, когда они добрались до конца здания.

– Флинкс, как ты… – начала матушка Мастиф.

– Как он вас нашел? – закончила за нее Лорен, отвязывая правую руку старой женщины.

– Нет, – поправила ее матушка Мастиф, – я хотела спросить, как он сюда добрался без денег. Не думала, что это возможно на Моте.

– У меня немного было, мама, – улыбнулся ей Флинкс. Она казалась невредимой, просто очень устала за эти лихорадочные дни. – И у меня есть другие способности, ты знаешь.

– Ага. – Она серьезно кивнула.

– Нет, не это, – поправил он ее. – Ты забыла, что есть способ получить вещь, не платя за нее.

Она рассмеялась. Этот смех обрадовал Флинкса. На мгновение он заглушил крики и грохот разрушения, заполнявшие воздух за пределами здания. Земля под ногами дрожала.

– Да, да, ты всегда добивался, чего хотел. Разве я тебя не отговаривала? Но не думаю, что сейчас время тебя ругать. – Она взглянула на Лорен, которой трудно приходилось с повязками.

– А это кто? – спросила матушка Мастиф, подняв брови.

– Друг, – заверил ее Флинкс. – Лорен, познакомься с матушкой Мастиф.

– Очень рада, бабушка. – Лорен сжала зубы, борясь с неподатливыми привязями. – Тут магнитные зажимы, встроенные в полиэтилен. – Она посмотрела на Флинкса. – Наверно, нужно разрезать.

– Ты справишься, – Флинкс повернулся и направился к разбитой двери, вовремя увернувшись от падающей части крыши.

– Эй, какого дьявола! Куда ты? – Крикнула ему вслед Лорен.

– Хочу кое-что узнать, – крикнул он в ответ. – Я ведь по-прежнему не знаю, ради чего это все, и будь я проклят, если не попытаюсь узнать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Флинкса

Похожие книги