Читаем Радиус 227. Книга 2 (СИ) полностью

— Видите ли, мой отец делал его по заказу герцога, из очень дорогих материалов, как например шкуры магических животных. А когда доспех был почти готов, случился этот катаклизм с провалом в иной мир. -развел он руками, — Вот и остался дорогой заказ в лавке, хотя отец даже предоплату не взял.

— И сколько же вы хотите за него?

— Первоначально, отец вывесил его за семьдесят пять полновесных солидов, но я сам понимаю, что это огромная сумма, поэтому сейчас готов продать его всего за полсотни.

— Ого! -удивленно сказала Риана, — Это вдвое, а то и втрое дороже любого другого кожаного доспеха.

— Девушка, но это же шедевр мастера — броня девятого уровня. Из простых материалов я изготовлю кожаный доспех четвертого, из магических — пятого, возможно даже шестого уровня. Но скажу, с полной уверенностью — в городе ни один умелец, и не один маг не сможет сделать легкий доспех такого уровня. Потому и цена соответствующая, да и поверьте мне на слово, на его изготовление было потрачено почти столько же. Считайте, по себестоимости отдаю, но даже за такую цену его не могут купить. Еще, он хорош тем, что с помощью ремешков его можно подогнать практически на любую фигуру.

Димка еще раз, внимательно оглядел висящий доспех. Да, это действительно был шедевр мастера. Казалось черный цвет поглощает любые отблески, не отражая свет даже от гладкой кирасы. Ночью в таком, что ниндзя, будешь полностью растворяться во тьме. Сам доспех состоял из нескольких частей — легкая куртка, панцирь с наплечниками, поножи и наручи, перчатки и пояс. Вместо штанов — кожаные чулки-шоссы, которые крепились ремнями к куртке. Да и действительно, весь доспех можно было подогнать по фигуре с помощью кожаных ремешков и креплений.

— Шлема нет, потому как у герцога уже был отменный стальной шлем. Под этот доспех можно носить черненый стальной и даже поддевать легкую кольчугу под панцирь, будет выглядеть уместно. Знаете, если найдется реальный покупатель, то я готов отдать доспех без перчаток, поножей и наручей, снизив цену еще на восемь золотых монет.

— Да, доспех хорош! -не стал спорить Димка, — Вот только с деньгами у нас не настолько хорошо. Но, даю слово — если разбогатею, то непременно его куплю! -не пытаясь шутить, заверил Димка торговца.

— Если бы, за каждую такую фразу я получал по серебрушке, то уже был бы богат. -рассмеялся толстяк кожевенник, — Я так понимаю, вы хотели продать, а не купить? Последнее время, а это как раз с момента попадания сюда, и солдат, и путешественников стало меньше, вот и стал приторговывать разным, помимо своих изделий. Крутиться как-то надо. -вздохнул Карни, — Поэтому рад, что вы пришли именно ко мне.

Торговаться Димка не стал, ну если совсем немного. За собственный пепел шестого уровня он выручил у торговца всего золотой, а вот за останки проклятых двадцать второго и двадцать шестого, взял по четыре полновесных солида. Пепел самого прокаченного вампира, который был двадцать девятого уровня Димка, продавать не стал. Мало ли для чего самим сгодится? Но вышел он из лавки толстяка, богаче не на девять золотых, а лишь на шесть. Посоветовался с Рианой и решил купить три защитных амулета. Первоначально Карни просил за них по полтора золотых, но Димка попенял торговцу, что они заряжены едва на треть и погрустневший хозяин согласился снизить цену. Впрочем, как сказала Риана, это были универсальные амулеты способные выдержать удар меча или пару стрел, которые подзаряжались сами, если их носил одаренный. Так что, через пару суток вися на шее хозяина, они должны были заполниться магической энергией сами.

Когда вышли из лавки было чуть больше восьми часов вечера и Димка предложил не останавливаться на ночь на постоялом дворе, а вернуться в феод. Честно говоря, город ему не понравился, впрочем, как и обширный пригород. Вонь, грязь, лай собак, да мутные личности отирающиеся по закоулкам. Все отличие города от пригорода — каменные дома вместо деревянных, да мощенные узкие улочки.

— Лошади у нас отдохнули, если сейчас поедем, то к полуночи доберемся. Нам время терять нельзя, лучше завтра поутру к дальнему хутору двинем, посмотрим как его укрепить можно.

— Ты господин, тебе решать. -вроде как равнодушно пожала плечами девушка, но Димка уловил тревогу в ее голосе.

— На постоялом дворе болтали, что не так далеко от города какой-то жуткий оборотень бродит. -добавил ее брат, — Уже нескольких крестьян убил, спускали собак, так полдюжины волкодавов задрал. Вроде даже, команда охотников собирается, на зверя этого охотиться.

— Ничего, я в темноте хорошо вижу, прорвемся! -все же решил ехать немедля Дмитрий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза