– Дорогуша, зовите меня Пэт, когда я без униформы. Я не имела представления, что творится в секретных комнатах. Правда, догадывалась, что ничего хорошего. Но ведь он вампир, чего же от него ждать? Кровопийцы редко бывают милашками.
Это точно. Я продолжила:
– Мистер Пемберти давно хотел убить свою жену, но решил обставить все так, будто бы это дело рук таинственного маньяка-стеномарателя. Поэтому он рассылал гнусные анонимки, набранные на собственном компьютере, который его заставила освоить супруга. Миссис Пемберти большая любительница карт, и он помогал ей вести записи бридж-клуба, отправлял электронные письма ее партнершам и все такое.
– А мне его жалко, – сказала Кайли.
– Пожалей лучше его жертву, – посоветовала старший констебль Уайт. – Ведь он мог уехать, развестись с женой, выйти на пенсию и жить себе спокойно. А убивать-то зачем?
– Верно. Признаться, мне трудно жалеть Трэддлса, но именно он дал мне подсказку. Эта псина дважды пыталась меня укусить и дважды промахнулась. Промахнуться мимо полной ноги, да еще и с маленького расстояния? Я догадалась, с мопсом что-то не так. Узнала имя ветеринара и попросила миз Уайт… Миз Уайт, а как вас зовут? Нам давно пора познакомиться поближе.
– Летиция, – ответила она. – Можно просто Летти.
– Я попросила Летти узнать у ветеринара, что приключилось с мопсом. Может, он чем отравился? Я же знала, что миссис Пемберти всегда делится со своим любимцем лакомыми кусочками. Следовательно, если Трэддлс отравился, значит, и его хозяйка тоже. И тогда я стала думать: кто хочет ее смерти?
– Таковых легионы, – усмехнулся профессор Монк.
– Да все соседи! – ответила Госс.
– Не спорю, только я говорю серьезно. Кому на самом деле была выгодна ее смерть? Только мистеру Пемберти, больше никому. К тому же он в свое время был мирским проповедником и большим знатоком библейской лексики. Однако все у него пошло наперекосяк. Жена так напугалась, что решила продать квартиру и уехать. Таким образом, он бы лишился того, из-за чего и хотел ее отравить.
– Заклинание сработало, – сказала Мероу с чувством глубокого удовлетворения. – Но мы так и не сумели вычислить мистера Пемберти. Он говорил, что ему нравится быть рабом. Выходит, в конце концов разонравилось!
– Да уж! – согласилась я. – А теперь я хочу выпить. Больше мне рассказывать нечего.
Профессор налил мне шампанского. Отличное вино!
– Не хочу расстраивать почтенное собрание, – сказал он, – но, насколько я понял, миссис Пемберти и Трэддлс скоро к нам вернутся.
– Кто знает, вдруг она изменилась в лучшую сторону? – предположил Энди Холлидей. – Чего только в жизни не бывает! – добавил он и посмотрел на дочь.
– Летти, а что теперь будет с Лестатом и мистером Пемберти? – поинтересовалась Кайли.
– Суд решит, – ответила старший констебль. – С мистером Пемберти все ясно. Он во всем признался. При свидетелях. А потом подтвердил все в участке. На одежде у него обнаружили следы краски и денатурата, а на стене лавки Мероу – отпечатки его пальцев. В буфете на кухне семейства Пемберти нашлась бутылка с остатком пестицида. Наверное, ему дадут пожизненное. А что будет с Лестатом, пока трудно сказать. Психиатр говорит, он вполне вменяем, чтобы ответить по заслугам. Правда, привлечь его за убийство нельзя, но у него обширная видеотека. Какой сумасшедший будет аккуратнейшим образом хранить записи, с помощью которых он шантажировал людей? А может, его упекут в психушку. Кстати сказать, там у него снимут контактные линзы, и нашему вампиру уже не удастся пугать окружающих своими черными глазами. Между прочим, сбежать из психиатрической лечебницы куда сложнее, чем из тюрьмы. А мой сержант, – усмехнулась она, – без работы меня точно не оставит. Я как ваша закваска, всегда поднимаюсь. Так что выпьем за преступность! – Она подняла бокал, и мы выпили.
– За хлеб! – хором провозгласили Джейсон и Госс. Мы снова выпили.
Тут я начала волноваться. Тостов должно быть три, а мне ничего на ум не приходит. Разве что «за секс!», только, боюсь, почтенное собрание не сочтет, что это круто. Похоже, Дэниел что-то придумал. Вот за что я его люблю – он всегда что-нибудь да придумает!
– За жизнь! – с чувством произнес он и добавил: – Лехаим! Только мы выпили за жизнь, как Горацио преподнес нам сюрприз. Он появился из кустов в сопровождении изящной кошечки с выводком из трех очаровательных котят. Котяра сел у моих ног и принялся вылизывать лапу с самым непринужденным видом.
Кайли и Госс с радостными воплями набросились на котят, взяли на руки, и все четвероногое семейство уютно расположилось у них на коленях. Шери заявила, что заберет кошку-мать к себе, как только мы найдем хозяев для ее потомства. Думаю, с этим проблем не будет: котята просто прелесть!
– Они не могут быть твоими, – сказала я Горацио. – Ты у нас не по этой части. И каким образом сюда попала их мама? И что же она ела? Кто ее кормил?
– Он, – сказала Труди, указывая на Горацио. – Я находить крысиные хвосты. Он каждый день приносить кошке крыс.