Читаем Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого полностью

18 Но, предположим, кто-то скажет: «У тебя есть вера, а у меня — дела». Покажи мне свою веру без дел — и я покажу тебе свою веру через дела! 19 Ты веришь, что Бог — один. Хорошо делаешь! Бесы тоже верят и трепещут. 20 А знаешь ли ты, пустой человек, что вера без дел напрасна?! 21 Разве наш праотец Авраам был оправдан не по делам, когда принес своего сына Исаака на жертвенник? 22 Ты видишь, что вера содействовала его делам и благодаря делам его вера стала совершенной. 23 Так исполнились слова Писания: «Авраам поверил Богу, и Бог признал это за праведность», и Авраам был назван другом Бога.

24 Видите, Бог оправдывает человека за дела, а не за одну только веру. 25 Так было и с проституткой Раав. Разве она, которая приняла у себя разведчиков и направила их по другой дороге, была оправдана не за дела? 26 Ведь точно так же как тело без духа мертво, и вера без дел мертва.

3

1 Братья, не стремитесь все стать учителями! Знайте, что нас, учителей, будут судить более строго. 2 Ведь все мы много грешим. Кто не грешит словами, тот уже человек зрелый, способный держать в узде все тело. 3 Так, вложив лошади в рот удила, чтобы подчинить ее себе, мы управляем всем ее телом. 4 Или вот, к примеру, корабли: они такие огромные, ими движут могучие ветры, а направляет их воля кормчего с помощью такого маленького руля. 5 Так и с языком: это совсем небольшой орган в теле, а какие непомерные у него претензии! Или возьмем огонь: сколько дерева он сжигает! 6 И язык — это тоже огонь. Среди остальных органов нашего тела он воплотил в себе весь неправедный мир и оскверняет все тело. Он воспламеняет все течение жизни, а его самого воспламеняет геенна!

7 Каких только зверей, птиц, змей, морских животных и рыб не укротил уже или не укрощает человеческий род! 8 А язык не дано укротить никому из людей. Это необузданное зло, полное смертоносного яда! 9 Языком мы благословляем Господа и Отца, и тем же языком проклинаем людей, созданных по подобию Бога. 10 Из одного и того же рта исходит и благословение, и проклятие! Братья, такого не должно быть! 11 Может ли из одного родника бить струя и пресной, и соленой воды? 12 Братья, может ли смоковница приносить маслины или виноградная лоза — смоквы? Скорее соленый источник даст пресную воду!

13 Неужели среди вас нет людей мудрых и понимающих? Пусть они докажут это доброй жизнью и делами, которые совершают со скромностью, свойственной мудрости! 14 А если в сердце у вас черная зависть и своекорыстие, то не хвастайтесь, не извращайте истины! 15 Это не та мудрость, что нисходит с небес. Это мудрость земная, бездуховная, бесовская! 16 Ведь где зависть и своекорыстие, там неурядицы и всякие некрасивые дела. 17 Та же мудрость, что свыше, во-первых, чиста, а во-вторых, миролюбива, кротка, сговорчива, исполнена милосердия и плодов добрых дел, непристрастна, нелицемерна. 18 А те, которые созидают мир вокруг себя, мирно сеют, чтобы пожать плод праведности.

4

1 Откуда у вас стычки и ссоры? Не от того же ли самого — от страстей, что борются в вашем теле? 2 Вы чего-то жаждете, но у вас этого нет. И вот вы убиваете. Вы страстно чего-то добиваетесь, но не можете получить. И вот вы ссоритесь и деретесь. Но у вас ничего нет, потому что вы не просите. 3 А даже если просите, то не получаете, потому что не о том просите: вы хотите лишь удовлетворения своих страстей. 4 Неверные люди, разве вы не знаете, что приязнь к миру означает вражду к Богу? Тот, кто хочет быть другом миру, становится врагом Богу. 5 А может быть, вы думаете, что Писание напрасно говорит: «Жаждет Он духа, что поселил в нас, жаждет ревниво»? 6 Но Он дал нам еще большую милость. Ведь Писание говорит:

«Бог противится гордецам,

но любит смиренных».

7 Так покоритесь Богу! Воспротивьтесь дьяволу, и он убежит от вас. 8 Приблизьтесь к Богу, и Бог приблизится к вам. Омойте руки, грешники, очистите сердца, двоедушные люди! 9 Скорбите, рыдайте и плачьте! Пусть ваш смех обратится в рыдание, радость — в уныние. 10 Принизьте себя перед Господом, и Он вас возвысит.

11 Не оговаривайте друг друга, братья! Кто оговаривает или осуждает брата, тот говорит против Закона и осуждает Закон. А если ты осуждаешь Закон, ты уже не исполнитель Закона, а судья. 12 Но есть лишь один Законодатель и Судья, который может и спасти, и погубить. А кто ты такой, чтобы судить ближнего?

13 Теперь послушайте меня вы, те, кто говорит: «Сегодня или завтра мы отправимся в такой-то город, проведем там год, будем торговать и заработаем много денег». 14 Вы не знаете даже, что будет с вашей жизнью завтра! Ведь вы как дымка, что возникла на миг и тут же пропала. 15 Вам бы говорить вместо этого: «Если захочет Господь, то поживем и сделаем то-то и то-то». 16 А вы теперь хвастаетесь, заноситесь. Всякое такое хвастовство порочно! 17 Итак, тот, кто знает, что должен делать добро, но не делает, повинен в грехе.

5

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство жить и умирать
Искусство жить и умирать

Искусством жить овладел лишь тот, кто избавился от страха смерти. Такова позиция Ошо, и, согласитесь, зерно истины здесь есть: ведь вы не можете наслаждаться жизнью во всей ее полноте, если с опаской смотрите в будущее и боитесь того, что может принести завтрашний день.В этой книге знаменитый мистик рассказывает о таинствах жизни и помогает избавиться от страха смерти – ведь именно это мешает вам раскрыться навстречу жизни. Ошо убежден, что каждую ночь человек умирает «небольшой смертью». Во сне он забывает о мире, об отношениях, о людях – он исчезает из жизни полностью. Но даже эта «крошечная смерть» оживляет: она помогает отдохнуть от происходящего в мире и дает сил и энергии утром, чтобы снова пульсировать жизнью. Такова и настоящая смерть. Так стоит ли ее бояться?Приступайте к чтению – и будьте уверены, что после того, как вы закроете последнюю страницу, ваша жизнь уже не будет прежней!Книга также выходила под названием «Неведомое путешествие: за пределы последнего табу».

Бхагаван Шри Раджниш (Ошо) , Бхагван Шри Раджниш

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий

Настоящая книга посвящена тому, как образ Иисуса Христа раскрывается в Евангелии от Иоанна. Как и другие евангелисты, Иоанн выступает прежде всего как свидетель тех событий, о которых говорит. В то же время это свидетельство особого рода: оно содержит не просто рассказ о событиях, но и их богословское осмысление. Уникальность четвертого Евангелия обусловлена тем, что его автор – любимый ученик Иисуса, прошедший с Ним весь путь Его общественного служения вплоть до креста и воскресения.В книге рассматриваются те части Евангелия от Иоанна, которые составляют оригинальный материал, не дублирующий синоптические Евангелия. Автор книги показывает, как на протяжении всего четвертого Евангелия раскрывается образ Иисуса Христа – Бога воплотившегося.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Иларион (Алфеев) , Митрополит Иларион

Справочники / Религия / Эзотерика