Читаем Радужное недоразумение полностью

— Так, теперь подсушим волосы, — Ирида встала перед зеркалом и выпустила тоненькую струйку магии. — Да, с причёской мне придётся повозиться, — вздохнула она и нагнулась за расчёской. Уже который раз она хотела укоротить свою косу, да всё жалко было. Расчесав волосы, Ирида небрежно стянула их в узел и подошла к платью.

— Теперь твоя очередь, — проговорила она и стянула халат, — рядом раздался какой-то непонятный шорох, но на него девушка снова не обратила внимания, занятая мыслями о наряде.

Платье было быстро натянуто, и Ирида признала, что оно ей подходит. Вот только со шнуровкой бы ещё обойтись без проблем…

Она потянула ткань к плечам и уже решилась открыть переход, когда на плечи легли мужские руки, а хриплый голос за спиной сказал:

— Я сейчас помогу…

Ирида резко развернулась и возмущённо хлестнула наглого дракона по лицу:

— Как ты посмел? — девушка потянула ворот платья выше.

Сантариэль обиженно прикоснулся к горящей щеке и сказал:

— Но вам же требовалась помощь… — дракон обращался к Ириде уважительно, но она была слишком зла, чтобы церемониться с наглецом.

— Я бы вполне могла и без твоих услуг обойтись.

— Интересно, как? — дракон склонил голову, и по губам его скользнула улыбка. — Я не слышал, чтобы вы просили прислугу.

— К Ноксу бы обратилась.

Вся доброжелательность дракона сразу исчезла. Он крепко схватил Ириду руками и наклонился к самому лицу:

— Не смей, слышишь, иначе я порву на части твоего ухажёра! — угроза была реальной, но она нисколько не испугала девушку.

— А если ты сейчас же не уберёшь свои руки, то я тебя хорошенько магией приложу, — по рукам Ириды полилась сила, Сантариэль отстранился и склонил голову:

— Прошу прощения. Так вы примете мою помощь?

Как ни хотелось девушке отказаться, но она понимала, что с Ноксом проще не будет, а может, даже наоборот.

— Приму, только извольте соблюдать правила приличия.

— Я даже глаза закрою, — к дракону вновь вернулось добродушие.

— И как же в таком случае вы намереваетесь мне помочь? — саркастично поинтересовалась Ирида.

— На ощупь, — вредный дракон довольно улыбнулся.

— Я предупредила, — на ладони девушки замерцал разноцветный шарик, заставивший дракона несколько поумерить своё игривое настроение.

— Я услышал. Можно уже приступать, или так и будем стоять? Нет, вы не подумайте, мне всё очень нравится, но вы же сами потом будете обижаться.

Ирида фыркнула и повернулась спиной к дракону.

— Это будет несколько сложнее, чем я предполагал, — пробормотал лорд Сантариэль, берясь за шнуровку.

— Только посмей!

— Да я, вообще-то, про то, что затягивать намного сложнее, чем распускать.

— И освободи меня от гнусных намёков, я и так не в настроении.

Пальцы дракона действовали довольно-таки шустро, и вскоре оставалось только завязать концы шнуровки.

— Не слишком туго? — поинтересовался дракон, заглядывая через плечо Ириды в зеркало.

— В самый раз, — настроение Ириды начало повышаться. Платье было великолепно, и она уже представляла, как парни отреагируют на такую красоту.

— Я могу ещё чем-то услужить?

Девушка повернулась и окинула Сантариэля внимательным взглядом.

— А ты можешь мне с причёской помочь?

— Что?! Я?! Да как такое только могло прийти в голову? — дракон сверкнул глазами. Весь светский лоск слетел с него в один миг.

— А что такого предосудительного в моей просьбе?

— Ни один уважающий себя дракон никогда не прикоснётся к женским волосам, — запальчиво ответил Сантариэль.

— Да? Надо же, какие страсти! — губы Ириды скривились. — Хорошо, что у меня есть Нокс, для него-то это не работа, а великая милость. Что ж, пойду, попрошу о маленькой услуге.

— Ты нар-рочно? — пророкотал дракон, скалой нависая над девушкой.

— Что? — невинно переспросила она. — Помочь ты не хочешь, а распустёхой я к другим выйти не могу.

— Хор-рошо, я помогу. Но учти, если хоть одна живая душа только узнает… — тон дракона стал совсем угрожающим.

— То что? Засмеют тебя сородичи? Так мне это без разницы, ты сам напросился, — Ирида получала истинное удовольствие от общения с драконом. Это тебе не Нокс, из которого можно верёвки вить.

— Что нужно делать? — было видно, что дракон с трудом сдерживается, но поведение девушки заставляло его не поддаваться на очередные провокации.

— Всего лишь поддержать несколько локонов.

Ирида достала из своей сумки шпильки и начала ловко укладывать на голове прядь за прядью, переплетая их и закалывая.

— Так, а теперь вот эту держи, не тяни, аккуратней. Что за лапы у тебя такие кривые? — девушка с радостью проехалась по анатомии дракона, тот запыхтел, но ничего не сказал.

Чувствуя свою безнаказанность, Ирида не останавливалась.

— Да, странный вы народ. Даже демоны понимают толк в женской красоте, а вы от волос шарахаетесь. Непутёвые какие-то…

— Женские волосы обладают мощнейшей магией, которая позволяет потом обретать полную власть над мужчиной, а настоящий дракон никогда не допустит, чтобы им командовали самки, — надменно произнёс Сантариэль.

— Да ты что? Ну, ты тогда попал! — Ирида даже подумать не могла, что кто-то на полном серьёзе воспринимает такие глупые суеверия.

Бедные драконы, как их жизнь обидела!

Перейти на страницу:

Все книги серии Под сенью Равновесия

Похожие книги