Читаем Радужные надежды полностью

— Привет. — Тыльной стороной ладони он вытер пот со лба. — Больше ничего не нужно нести в дом?

— Еще мои книжки. Но они могут подождать.

— Зачем же, я заберу все сразу.

Шэрон взяла стопку книг с заднего сиденья и вручила ему. Она старалась не замечать мускулистых ног и крепких мышц торса, обтянутых белой майкой. Видимо, он бегал или делал какую-то тяжелую работу. Светлые волосы намокли от пота, майка в некоторых местах потемнела.

— В этом не было никакой необходимости, я сама могла бы справиться.

— Все в порядке. Я как раз совершал пробежку по пляжу, когда заметил твою машину.

Она кивнула и пошла по дорожке к дому. Рэндалл шел следом и чувствовал запах ее духов — легкий и сладкий.

— По такой жаре я бы скорее предпочла купаться, чем бегать, — заметила Шэрон.

— Мне хотелось размяться. А ты плаваешь? На этом пляже?

— Когда есть время.

Она опять выглядела очень усталой. «Что же ты делала весь день?» — захотелось ему спросить, но он не рискнул.

Подойдя к порогу маленького домика, Шэрон повернулась и с улыбкой сказала:

— Надеюсь, ты приятно провел день.

Интересно, что она подумает, если я скажу, что из-за нее потерял всякую способность соображать? Что готов день и ночь слушать завывания флейт юных музыкантов, лишь бы видеть ее лицо?.. Подумает, что я сошел с ума, и будет совершенно права. Нет, завтра же я лечу отсюда в Англию. Если она забеременела от Лесли, то это проблемы племянника, а не мои. Я не собираюсь вмешиваться в эту историю…

Так мысленно рассуждал Рэндалл, а вслух произнес только:

— Я был занят.

Она просто толкнула дверь, не отпирая замка, и жестом пригласила спутника войти. В комнате царил полумрак, и Рэндалл помедлил несколько секунд, дожидаясь, пока Шэрон включит свет.

— Прости за беспорядок, — извинилась она. — Я иногда не успеваю прибраться.

Он оглядел небольшую гостиную, опрятную и уютную, несмотря на очень простую обстановку. На подоконниках стояли цветы, вышитые подушки были разбросаны по старенькому диванчику, стены украшали недорогие, но со вкусом подобранные картины. По сравнению с его трехэтажным особняком в Оксфорде домик выглядел более чем скромным, но по-настоящему жилым. В отличие от множества заставленных дорогой мебелью комнат, куда входят раз в месяц, чтобы вытереть пыль.

— Куда мне это положить?

— Книги — на стол около окна, а продукты надо отнести в кухню.

Подходя к столу, Рэндалл заметил, что окно за легкой занавеской раскрыто и оттуда дует ветер с моря, от чего в комнате не так удушающе жарко.

Поставив стопку книг около телефона, он пошел вслед за хозяйкой в кухню — комнатку с низким потолком и с каменным полом. Окна также выходили на западную сторону, открывая чудесный вид на закатное море. Здесь было еще прохладнее, чем в гостиной.

— А ты знаешь, что именно не в порядке с твоим кондиционером? — спросил он, кладя сумку на разделочный стол.

— Нет. Я бы вызвала мастера, но сейчас у меня нет денег, чтобы оплатить ремонт. Так что просто радуюсь, что лето не такое жаркое, как в прошлом году.

По мнению Рэндалла, здесь было жарко как в преисподней. Он все время пытался представить свою последнюю подружку в аналогичной ситуации — беременной и практически лишенной средств к существованию. Она бы точно кричала и рыдала целыми днями, ожидая, что кто-то возьмет решение всех ее проблем на себя. Честно говоря, Рэндалл не мог понять, как Шэрон со всем справляется и еще находит силы быть приветливой и гостеприимной.

— Такая жара может повредить твоему здоровью, — заметил он.

Она подошла ближе и начала разбирать покупки.

— Тысячелетиями женщины рожали безо всяких кондиционеров. Уверена, что я тоже смогу.

Но Рэндалл не желал, чтобы она страдала без нужды. Осознание этого удивило его самого. Откуда такое беспокойство? Они едва знакомы, и совершенно непонятно, какие планы относительно Лесли вынашивает эта женщина.

— Пожалуй, я пойду, — сказал он, впрочем, не находя в себе сил сделать хотя бы шаг.

— Сегодня на ужин я собираюсь приготовить рыбу. Если хочешь, можешь ко мне присоединиться. У меня две тушки, так что я смело поделюсь. Или я приду к тебе позже и приготовлю что-нибудь другое.

Вот теперь пора раскрыть карты, подумал Рэндалл. Сказать, что я дядюшка Лесли и что предложил ей работу с тем, чтобы шпионить за ней. Но, взглянув в ее усталое лицо, не произнес ни слова.

— У меня в морозильнике полно отбивных. Давай я принесу их сюда.

Уголки ее губ приподнялись в легкой улыбке. Она, должно быть, счастлива разделить с кем-нибудь свой ужин, удивился Рэндалл, чувствуя себя последним подлецом и тут же проклиная себя за непозволительное мягкосердечие.

— Только для себя самого. Я буду есть рыбу — она полезнее для ребенка.

Эти простые слова послужили лучшим доказательством ее искренней любви к еще не рожденному человечку. В душе Рэндалла поднялась волна нежности, но он попытался проигнорировать это почти забытое чувство.

— Хорошо, — ответил он. — Я схожу переодеться и вернусь минут через пятнадцать.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже