Читаем Радужный мост судьбы полностью

— А лорд Терсан в курсе, что вы соизволили прибыть? — Ранчер честно пытался просчитать, насколько этот визит был запланирован и кто больше виноват в позднем появлении припозднившейся гостьи.

— Ни в коем случае, — женщина плюхнулась на жалобно скрипнувшую кровать и поправила сползающий вырез платья. — Я тут невесту своему младшему родственнику присмотрела, и теперь желаю, чтобы лорд Кристиан именно с ней связал свою жизнь. Мнение его величества короля Брандта меня не интересует, как и всех прочих вместе взятых, — она чуть покачала пальцем, предупреждая следующие вопросы и объяснения.

Ранчер вздохнул — в замке намечалась глобальная катастрофа в лице неуёмной, стосковавшейся по развлечениям, метаморфы. Если бы гости графа Миртура решили вдруг поразвлечься, используя свой дар и врождённые способности организма, то это оказалось не настолько страшно, как личное появление одной из старейших леди.

В рассохшуюся оконную раму снаружи вежливо поцарапались, а потом маленькая лапка аккуратно поддела когтем крючок.

— Моё почтение леди Вирниссе, — мышильда изобразила воздушный поклон.

— Виделись уже, — метаморфа даже не повернула в её сторону голову. Она ползала по кровати на четвереньках, выискивая блох, клопов и прочие недоразумения, к которым ей вдруг захотелось придраться.

Постель оказалась чистой, и женщина решительно скинула на неё плащ, одновременно создавая фантом спящего человека. Ранчер благоразумно не стал ничего спрашивать, ему уже стало ясно, что гостья намерена начать развлекаться немедленно.

— Может всё-таки отдохнёте? — он запоздало вспомнил правила вежливости. — Ночь, время позднее, путешествие дальнее.

— На том свете наотдыхаюсь, — Вирнисса искоса глянула в его сторону, стремительно начиная придавать коже голубоватый оттенок. Ярко-алое платье сменилось на белое. Волосы выцвели, становясь практически прозрачными и обвивая фигуру лёгким облаком. — У вас тут привидений давно не было?

— Да у нас их вообще никогда не было, — управляющий попятился, мечтая как можно быстрее оказаться в своей комнате и притвориться спящим. Ну или мертвецки пьяным.

— Теперь будут, — улыбнулась метаморфа, показав два ряда острейших зубов, больше похожих на иголки.

— Леди Вирнисса, — Кшыся взмахнула крыльями, — при вашем появлении разбежится всё царство Владычицы, так что отправиться на тот свет вам совершенно не светит.

— О, — тут же оживилась женщина, — чего-то я в Смерть давно не играла. Милейший, — она повернулась к управляющему, который сморщился так, будто у него внезапно заболели обе челюсти, — а где у вас косы хранятся? Ну, или грабли? Вилы тоже можно, но на крайний случай.

Ранчер неопределённо помахал рукой и быстренько скрылся за дверью.

— Невежливый, а ведь казался таким приличным господином, — печально вздохнула леди. — Ладно, в смерть я поиграю в следующий раз, а сегодня будем развлекаться обликом плачущей невесты. Кшыся, веди. Где там кандидатка, мечтающая стать в будущем повелительницей Зелёной Долины?

<p>Глава 6</p>

Аделине не спалось: думы о том, как ей придётся всю замужнюю жизнь провести взаперти, не давали покоя. Провозившись на постели, она окончательно сбила простыни и уже протянула руку к колокольчику, стоявшему рядом на столике, как дверь в спальню тихонько приоткрылась.

— Ирса? — негромко позвала девушка, надеясь, что её горничная сама пришла проведать хозяйку и поинтересоваться — не нужно ли чего.

Вместо горничной в комнату влетела суматошно бьющая крыльями огромная летучая мышь. Или это так показалось перепуганной миледи? За ней вплыла в комнату полупрозрачная фигура, подметая пол белым платьем. Потянуло холодом…

— Несчастная, — всхлипнуло новоявленное привидение, — какая же ты несчастная. Ыы-ы-ы… Тебя выдадут замуж за самое ужасное существо во всём мире. Я тоже была когда-то молодой и доверчивой, с надеждой глядела на будущий брак…

Аделина застыла, прижимая руки к груди и боясь даже завизжать.

— Ответь мне, девочка, — с надрывом в голосе провозгласила прозрачная фигура, кружа около постели. — Неужели тебе хочется провести остаток жизни взаперти, терпя унижения и издевательства? А потом тебя замуруют в высокую башню, и твой возлюбленный, забыв о клятвах, пустится во все тяжкие и забудет отдать приказания слугам, чтобы тебя кормили…

Привидение снова всхлипнуло, и из его белых глаз покатились целые потоки воды. Сквозняк усилился, ещё больше понижая температуру в спальне, благодаря хитрому жесту призыва.

— Ты исхудаешь, потеряешь волосы и ногти, никто не вспомнит, что жила на свете такая красавица. Неужели ты хочешь повторить мою судьбу?

На этой трагической ноте леди Вирнисса решила замолчать, потому как жертва изображала из себя статую, а не благодарную зрительницу. Пролетев по комнате взад-вперёд, она снова обдала дочь графа леденящим холодом и выскользнула за дверь. Тотчас из коридора донёсся истошный вопль горничной, которая всё-таки решилась навестить свою хозяйку, а потом звук упавшего тела.

И тогда Аделина в ужасе завизжала. Так, что Кшыся, спрятавшаяся за шторой, срочно вывалилась в открытое окно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Театр иллюзий

Похожие книги

(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы