Читаем Раэлия полностью

Лицо короля Аурелиуса осветилось смехом.

— Уверен, моя жена оценит это, Александра.

— Алекс, — настояла девушка.

Король тепло улыбнулся.

— Пусть будет Алекс. А теперь нам пора выбираться отсюда и присоединиться к празднику.

— Шутите? — воскликнула Алекс, забыв, что разговаривает с правителем Медоры. — Я не могу снова там показаться.

— Нонсенс, — возразил король. — Тебя никто не узнает.

Терзаемая сомнениями, Алекс всё же покорно последовала за королём из подвала и по лабиринтообразным коридорам назад в бальный зал.

— Возможно, я ошибся, — пробормотал монарх, когда при их появлении переполненная комната смолкла. Даже оркестр замер посреди песни.

— Думаете? — саркастично ответила Алекс вполголоса, пытаясь спрятаться за спинами друзей. Пользы от этого было мало: все уже явно узнали её.

Король, похоже, тоже это понял и, повысив голос, обратился к толпе.

— Друзья мои, надеюсь, вам понравилось разыгранная ранее сценка «Перебравшая гостья». Смею вас заверить, что это было театральное действо для вашего увеселения, а не покушение на убийство, как некоторые из вас могли подумать. Рад представить вам ведущую актрису — Александру Дженнингс.

У Алекс отвисла челюсть, когда король объявил, что она вела себя как пьяная идиотка специально. Ещё больше девушка удивилась, когда зрители начали аплодировать её выступлению: сначала неуверенно, затем всё громче.

Д.К. подтолкнула Алекс к королю, который шёпотом посоветовал ей поклониться. Девушка никогда в жизни не чувствовала себя так неловко, но всё же присела в реверансе, заставив толпу захлопать ещё громче.

— На сегодня выступление окончено, поэтому, пожалуйста, продолжайте наслаждаться праздником, — произнёс король, и гости постепенно перестали обращать на Алекс внимание.

— Отлично сработало, — довольно заметил король Аурелиус. — А теперь вы, четверо, можете быть свободны. Только не попадайте в неприятности.

Король ушёл, оставив Алекс надеяться, что он объяснит своей жене, что случилось на самом деле.

— Итак, Алекс, каково это — быть известной как «Перебравшая гостья»? — ухмыльнулся Джордан.

Алекс покосилась на него.

— Лучше, чем убийцей. Расту.

— Что вы двое тут вообще делаете? — вмешалась Д.К., и Алекс с благодарностью приняла возможность сменить тему.

— Не спрашивай, — проворчал Джордан.

— Ух ты, спасибо, — захлопала ресницами Д.К. — Рада, что вас так воодушевила возможность отпраздновать со мной мой день рождения.

— А, ну да. Прости, нужно привыкнуть, — извинился Джордан. Когда Д.К. понимающе кивнула, он продолжил: — Мои родители связались со мной в доме Биара и приказали прийти: мол, пора мне познакомиться с принцессой, поскольку это её — то есть твоё — первое появление на публике за много лет. Я в свою очередь разыграл карту «возьми с собой друга» и притащил Биара.

— Я был не против, — подхватил Биар. — Никогда не был во дворце. Но мой отец, когда я сегодня сказал ему, куда мы собираемся, просто взбесился. Это было странно. Мы опоздали, потому что он не отпускал нас до тех пор, пока не прочитал лекцию о дворцовом этикете «Как не опозорить свою семью». Раньше ему было плевать на такие вещи. Как я уже сказал, очень странно.

Д.К. расхохоталась.

— Что смешного? — спросил Биар.

— Твой отец — Наблюдатель, — отсмеявшись, пояснила девушка. — Он давным-давно знает, кто я, но, когда мы с вами подружились, я заставила его пообещать хранить секрет, пока я сама вам не расскажу.

— Он, наверно, беспокоился, что вы столкнётесь здесь, — предположила Алекс, улыбнувшись при мысли, как бедный Вильям пытался сохранить тайну принцессы. — Уверена, что опоздали вы потому, что он намеренно медлил, стараясь задержать вас подольше, чтобы вы пропустили торжественный выход Д.К. в начале вечеринки.

— Почему тебя так беспокоила наша реакция? — с неподдельной озадаченностью спросил у Д.К. Джордан.

— Просто не хотела, чтобы вы перепугались и начали странно себя вести со мной, — ответила девушка, беззастенчиво игнорируя выражение «я же тебе говорила» на лице Алекс.

— Шутишь? Ты и раньше вела себя, как принцесса, а теперь я могу на законных основаниях так тебя звать! — ухмыльнулся Джордан.

Д.К. помрачнела.

— Никому нельзя рассказывать. Пожалуйста, Джордан. Я не без причины не рассказываю людям, кто я. Я хочу быть просто «Д.К.», а не «принцессой Делуцией», особенно в академии.

— Да расслабься, — приобнял её Джордан, — твой секрет умрёт вместе с нами.

Биар согласно кивнул, и лицо девушки просветлело.

— Так значит это день рождения… — протянул Джордан. — То есть будет торт?

— Несомненно, — ответила Д.К. — Огромный.

Джордан грациозно поклонился и протянул руку.

— Тогда ведите, Ваше Высочество.

— Пойду захвачу нам напитки, — сказала Алекс. — Может в этот раз повезёт больше.

— Составить компанию? — предложил Биар.

Но Алекс не стала задерживать друга, зная, что его больше интересует торт.

— Справлюсь, спасибо. Встретимся через минуту.

Алекс шла через центр зала, размышляя о последней половине часа и совершенно не обращая внимания на окружающих. Неожиданно её схватили за руку и до боли стиснули в объятьях.

— Какой приятный сюрприз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Медоры

Акарная
Акарная

Лишь один шаг, и мир шестнадцатилетней Александры Дженнингс кардинально меняется.В ужасе ожидая своего первого дня в новой школе, Алекс переживает шок. Пройдя через дверь, она обнаруживает, что оказалась без гроша в кармане в Медоре — фантастическом мире, полном невозможного. Отчаявшись вернуться домой, она узнает, что только один человек может ей помочь — Профессор Марсель… но он пропал.Ожидая его появления, Алекс поступает в Академию Арканая, закрытое учебное заведение в Медоре для подростков со сверхъестественными способностями. Вскоре она начинает получать удовольствие от нового странного мира и дружбы с теми, кто принимает её как свою. Но странные дела творятся в Арканаэ, и Алекс не может отделать от страшного предчувствия, что что-то непредсказуемое… что-то зловещее грядёт.На плечи Алекс, невольной пешке в смертельной игре, ложится тяжкое бремя по спасению всей расы. Только она может спасти Медору. Но что если она это сделает, то больше никогда не сможет вернуться домой?Рискнёт ли Алекс своим миром — а, возможно, и жизнью — чтобы спасти Медору?

Линетт Нони

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги