Читаем Раэлит с Титаника полностью

Женщина оказалась открытой и разговорчивой. Так Екатерина Николаевна рассказала, что в период локдауна дочка жила с отцом значительно повысив уровень разговорного английского среди носителей языка. Пандемия коронавирусной инфекции внесла свои коррективы во всем мире. Так Екатерина Николаевна рассказала, что из-за паники некий человек спешил в больницу, подозревая у себя тот самый вирус, и так спешил, что не притормозил на светофоре и сбил женщину, то есть Екатерину Николаевну. К сожалению, несмотря на то, что врачи сохранили женщине жизнь, они не смогли вернуть отказавшие ноги. Жить и воспитывать маленькую дочь стало тяжело и родственники, переехавшие после развала СССР в Соединенные Штаты Америки предложили Екатерине Николаевне все бросить и переехать к ним, пообещав помощь. Решение далось легко поскольку ничего не держало женщину ни в Великобритании, ни в России. Понимая, что скорее всего больше она никогда и никуда не выберется, а дочь безумно любит море, Екатерина Николаевна приобрела два билета третьего класса на грандиозный круизный лайнер именуемый «Титаник 2». Ей нравилось обслуживание, вкусная еда и созданные удобства. Персонал помогал преодолевать ступеньки и пороги, а Бэлла Фицуильям с удовольствием носилась по огромной палубе корабля. Маленькой девочке понравилось играть, нравилось знакомиться с другими детьми. Иногда она раскрашивала картинки в альбоме, изредка сидела в планшете собирая яркие цветные мозаики и прочие головоломки.

<p>-Глава 5- Я хотела бы жить…</p>

Миллвина Дин (2 февраля 1912 - 31 мая 2009).

На момент крушения «Титаника» Миллвине Дин исполнилось два месяца.

Родилась она второго февраля тысяча девятьсот двенадцатого года

в Бранскомбе в семье Бертрама Фрэнка Дина и Жоржетты Эвы Лайт

(разница между супругами была восемь лет).

Они управляли небольшим трактиром в Лондоне.

У Миллвины еще был брат Бертрам Вер Дин.

Родители приняли решение покинуть Англию,

переехать в Американский город Уичито,

поближе к родственникам и друзьям,

открыть табачный магазин. Продав трактир,

пара купила билеты на «Андрианик»,

но из-за забастовки угольщиков, супруги попали на борт «Титаника»

в качестве пассажиров 3-го класса. Выжили Миллвина,

старший брат и мать, а отец утонул.

Вместе с детьми мать вернулась в Англию.

И только в тысяча девятьсот двадцатом году

женщина вновь решилась на брак за ветеринара фермы ее родителей.

Именно тогда Миллвина впервые узнала, что была на «Титанике».

Она так и не вышла замуж. Во Вторую Мировую войну

работала картографом на британское правительство,

потом служила в отделе закупок инженерной фирмы Саутгемптона,

позже ассистентом в табачной фирме.

Бертрам (брат Миллвины) работал на саутгемптонской верфи Хазбондс

и подружился с инженером Джорджем Уилльямом Бишампом

(тоже путешествовал на «Титанике»).

Бишамп спасся на шлюпке №13 (ему было на тот момент двадцать восемь лет).

Бертрам (брат Миллвины) женился на Дороти Синклер

(ее отец купил в Саутгемптоне магазин нот,

раннее принадлежавший погибшему пассажиру 2-го класса Генри Прайсу Ходжесу).

Когда Миллвине и Бертраму исполнилось по семьдесят лет их настигла популярность.

Они участвовали во множестве интервью для документальных фильмов и на радио,

участвовали в выставках, посвященных катастрофе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы